Что означает coerente в итальянский?

Что означает слово coerente в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coerente в итальянский.

Слово coerente в итальянский означает последовательный, когерентный, связный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова coerente

последовательный

adjective

Quando abbiamo cercato aiuto, ci è stato detto che dovevamo semplicemente essere più coerenti con lui.
Обратившись за помощью, мы услышали, что нам просто нужно быть с ним более последовательными.

когерентный

adjective

L'assorbimento atomico può essere un processo coerente che dipende dall'ampiezza relativa, dalla fase e dall'angolo di intersezione dei fasci coerenti.
Поглощение атомом может представлять когерентный процесс, который зависит от относительнои амплитуды, фазы и угла пересечения когерентных пучков света.

связный

noun

Finche'non possiamo presentare una versione coerente all'assistente procuratore.
Пока мы не готовы его связно представить помощнику окружного прокурора.

Посмотреть больше примеров

Se fossero coerenti nel tenersi lontani dall’ambiguità, essi cadrebbero nella divisione tra l’ideale e il reale.
Если бы они последовательно уходили от неоднозначности, они бы обрекли себя на разделение идеального и реального.
Conseguenze rivoluzionarie del meccanicismo L’universo è semplice, logico e coerente, come i teoremi di Euclide.
Революционные последствия механицизма Вселенная проста, логична, согласованна, как теоремы Евклида.
Siamo molto ignoranti su quale sia la scala temporale per queste cose, ma sono tutte coerenti con tutto ciò che sappiamo delle leggi fisiche, chimiche, eccetera.
Нам не известно, сколько времени понадобится для разработки этих технологий, но все они соответствуют всему тому, что мы знаем о законах физики, химических законах и других.
Anzi, si scopre spesso che sapere poco rende più facile integrare tutte le informazioni in un modello coerente.
На самом деле зачастую, когда знаешь меньше, проще сложить все известное в когерентную схему.
Vivere “in modo corretto e coerente”, insegnò, “è la più forte testimonianza che noi potremo mai rendere della veridicità di quest’opera”.2
«Правильная и последовательная жизнь, – учил он, – это и есть самое мощное свидетельство, которое мы можем принести, об истинности этой работы»2.
Come emerge, c'è una forte relazione tra il vagare con la mente ora ed essere infelici poco tempo dopo, coerente con l'idea che il pensiero errante causa l'infelicità delle persone.
Оказывается, есть сильная связь между мысленным перенесением и ощущением себя несчастным немного спустя, подкрепляющая гипотезу о том, что мысленно отвлекаясь люди ощущают себя несчастнее.
La forza e il successo del signor Bernard Shaw risiedono interamente nel fatto che è un uomo assolutamente coerente.
Сила и слава Бернарда Шоу — в его удивительной последовательности.
Tali calcoli sono resi possibili dal fatto che i corpi celesti, compresi la luna e la terra, si muovono in modo coerente e prevedibile.
Такие расчеты возможны благодаря закономерному и всегда предсказуемому движению небесных тел, включая Луну и Землю.
Era stato determinato, a partire da questi dati, per ciascuna composizione l'ammontare dell'asfericità, come misurato dalla popolazione del sottolivelloeg, e questi valori sono stati confrontati sia con un semplice modello ad elettroni localizzati e sia con le previsioni di calcoli effettuati utilizzando l'approssimazione del potenziale coerente.
Была измерена величина несферичности распределения магнитного момента посредством определения заселенности подуровняeg. Этот результат, вместе с результатами, полученными другими авторами для чистого Ni и других сплавов Fe−Ni, сравнивались с простой моделью локализованных электронов и с предсказаниями вычислений на основе приближения когерентного потенциала.
Quando descrivono l’ultimo giorno della vita di Gesù sulla terra, i racconti dei Vangeli sono in genere coerenti tra loro nel collocare cronologicamente gli avvenimenti.
В целом во всех Евангелиях хронология событий последнего дня жизни Иисуса на земле совпадает.
Nella tabella 4.1 potete notare come Apple e Jobs abbiano veicolato in modo coerente la visione sottesa al MacBook Air.
В табл. 4.1 вы можете увидеть, как Джобс последовательно излагает видение, лежащее в основе выпуска MacBook Air.
Vivendo in modo coerente con la sua dedicazione riceverà protezione spirituale (Sl 91:1, 2).
Те, кто живут в согласии со своим посвящением, имеют духовную защиту (Пс 91:1, 2).
Anche il comportamento di Spencer era coerente, però: era spesso capriccioso ed esigente.
Поведение Спенсера естественным образом вытекало из этих условий – он был вечно капризным и требовательным.
Perché si può dire che la Traduzione del Nuovo Mondo è coerente?
Насколько последователен «Перевод нового мира»?
Per lo più, i risultati dei test sono coerenti... pupille catatoniche, nessuna reazione agli stimoli.
По большей части, результаты стабильные... нечувствительность зрачков, отсутствие реакции на болевой раздражитель.
Si prevede l'esistenza di stati nucleari estremi che respirano nell'ambito del modello di fluttuazione di densità coerente.
Существование экстремальных дыхательных состояний ядер предсказывается в рамках модели когерентных флуктуаций плотности.
Ma prima che riuscissi a mettere insieme un paio di parole coerenti, Hardy mi baciò.
И прежде чем я смогла связать хоть какие-то вразумительные слова, Харди поцеловал меня.
La fiaba russa qui è più arcaica e coerente.
Русская сказка здесь архаичнее и последовательнее.
L'esistenzialismo ateo, che io rappresento, è più coerente.
Атеистический экзистенциализм, представителем которого являюсь я, более последователен.
Non c’è da stupirsi, quindi, che elaborare delle po litiche coerenti fosse difficile.
Неудивительно, что в таких условиях трудно было проводить последовательную политику.
Segni di taglio sullo sterno coerenti con una sega manuale per ossa.
Следы пропилов на грудине соответствуют ручной пиле для костей.
Le risposte possono comprendere il fatto che le rivelazioni di Dio sono coerenti con le Scritture e con i consigli dei profeti viventi; saranno edificanti; non ci indurranno a fare una cosa che sia contraria ai principi della rettitudine).
Возможные ответы: откровения от Бога будут соответствовать Священным Писаниям и наставлениям живущих Пророков; они будут полезны и поучительны для нас; они не будут подталкивать нас к действиям, которые противоречили бы принципам праведности.)
Mi vergognavo; continuavo a pensare alla mia vita, che avevo creduto onesta e coerente.
Мне было стыдно, я все обдумывала свою жизнь, которая раньше казалась мне такой честной.
Utilizzava un dimero di xeno (Xe2) eccitato con un fascio di elettroni per stimolare un'emissione di luce coerente alla lunghezza d'onda di 172 nm.
Лазер использовал димер ксенона (Xe2), возбуждаемый пучком электронов для получения вынужденного излучения с длиной волны 172 нм.
È incrollabile nella sua devozione a Geova e coerente nel sostenere i giusti princìpi.
Он беззаветно предан Иегове и всегда последовательно применяет праведные принципы.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении coerente в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.