Что означает corajoso в Португальский?

Что означает слово corajoso в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию corajoso в Португальский.

Слово corajoso в Португальский означает бравый, смелый, храбрый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова corajoso

бравый

adjective

Olham todos para o corajoso comandante, à espera da ordem habitual dele.
Они смотрят на своего бравого капитана и ждут его обычной команды.

смелый

noun

Alguns passageiros corajosos pegaram o batedor de carteira e o entregaram à polícia.
Несколько смелых пассажиров поймали карманника и передали его полиции.

храбрый

noun

O John é corajoso na aparência, mas na realidade é um covarde.
Джон с виду храбр, но в реальности он трус.

Посмотреть больше примеров

A situação era perigosa, mas sempre havia irmãos corajosos que levavam as publicações.
Несмотря на опасность, братья продолжали доставлять литературу в Грузию.
Ele nunca falava muito, mas se revelou muito corajoso.
Не особенно разговорчивый, но, как выяснилось, весьма отважный.
Zena parecia ao mesmo tempo, corajosa, triste e cheia de pena.
Она выглядела смелой, печальной и полной сожаления.
Garota corajosa.
Смелая девочка.
É corajoso em confessar isso.
Знаешь, очень смелое признание.
Hoje, a minha tia está a lutar corajosamente e a passar por este processo com uma atitude muito positiva.
Сегодня моя тётя мужественно сражается и проходит через это испытание с позитивным настроем.
Tudo bem, era corajosa, e ele sabia como ela se sentia em relação a Stephanie.
Хорошо, она смелая, и он знает о ее отношении к Стефани.
Deve ser muito corajosa de confiar em uma estranha para ter seu filho.
Ты должна быть невероятно храбра, чтобы доверить выносить ребенка тому, кого едва знаешь.
Quero ser corajoso como papai e Hal.
Я хочу быть храбрым как папа и Хэл...
Forçou- me a ser corajoso e me fez forte
Это вынудило меня быть храбрым, и это сделало меня сильным
Josué, que estava para suceder-lhe, bem como todo o Israel, devem ter vibrado ao ouvir a vigorosa exposição da lei de Jeová e sua forte exortação de serem corajosos ao passo que avançassem para tomar posse da terra — Deuteronômio 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7.
Иисус Навин, который должен был быть его преемником, да и весь Израиль, были, должно быть, в восторге слушать мощные объяснения Моисея закона Иеговы и Его потрясающие наставления быть мужественными, когда они войдут в землю, чтобы овладеть ею (Второзаконие 1:1—5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7).
Estas crianças são corajosas.
Эти храбрые дети.
O meu pai costumava desenhar-ma para lembrar-me de ser corajosa.
Отец рисовал её для меня, как напоминание быть храброй.
Você se lançou corajosamente para o perigo; é isso que admiro em você, bem como outras coisas, claro.
Вы смело бросились навстречу опасности, и это вызывает у меня восхищение... конечно, не только это.
Chris foi corajoso e compartilhou seu testemunho com o homem.
Крис проявил смелость и поделился своим свидетельством с этим человеком.
Escrever minha história não é o ato corajoso e libertador que eu esperava que fosse.
Написание этой истории не стало отважным актом освобождения, как я предполагал.
— O que você fez foi muito corajoso — disse Tessa. — Contar a verdade para Charlotte.
— Это было очень храбро с твоей стороны, сделать то, что ты сделала, — сказала Тесса. — Сказать правду Шарлотте.
Ela foi muito corajosa.
Она была бесстрашна.
Foi algo corajoso de fazer.
Вы поступили очень благородно.
Ben fora muito corajoso uma vez, isso era certo.
Бен лишь однажды повел себя очень храбро, в этом не было сомнений.
Afinal, Lennart, o Corajoso, fora tentar salvar a Matka.
Леннарт Храбрый все-таки пришел, чтобы спасти мою маму.
15. (a) O que, nos tempos modernos, é similar à ação corajosa dos sacerdotes lá naquele tempo?
15. (а) Что имеет сходство в современное время с мужественным образом действия священников того времени?
E mais corajoso.
Что вас так волнует?
Filho, você é corajoso.
Сынок, а ты отчаянный
Estranho... ou corajoso?
Странно... или отважно?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении corajoso в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.