Что означает croquis в испанский?

Что означает слово croquis в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию croquis в испанский.

Слово croquis в испанский означает набросок, эскиз, зарисовка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова croquis

набросок

noun (рисунок, сделанный быстро, без окончательной отделки деталей)

Sólo quiero un par de sus víctimas de violación para nuestro croquis.
Я просто хочу показать паре ваших жертв изнасилования наш набросок.

эскиз

noun

зарисовка

noun

Посмотреть больше примеров

El mensajero trajo croquis de Beaulieu Abbey y del museo; y lo más importante de todo; llaves.
Посыльный генерала вернулся с планом монастыря и музея и, что совсем здорово, с ключами.
Las grabaciones en video y en audio, las declaraciones por escrito y los croquis elaborados por los entrevistados se documentaron como pruebas y se introdujeron de forma segura en las carpetas de gestión de las pruebas que se describen arriba.
3.21 Видео- и аудиозаписи, письменные заявления и эскизы, сделанные опрошенными лицами, были задокументированы в качестве свидетельских показаний и помещены в пакеты для учета свидетельских показаний, упомянутые выше.
En el croquis de montaje de esta planta, los neumáticos son objeto de varias operaciones:
При такой схеме установки шины подвергаются нескольким операциям:
Él va a venir al memorial, así que no puedo soltar el croquis a los medios de comunicación y descubrirlo.
Он обязательно придет на панихиду, поэтому я не могу выпустить фоторобот в прессу, это его спугнет.
Byron sacó del bolsillo el croquis de Digby Road que había dibujado y James asintió en señal de aprobación.
Байрон, в свою очередь, вытащил из кармана составленную им схему микрорайона Дигби-роуд, и Джеймс одобрительно кивнул.
En su habitación, Byron volvió a examinar el croquis secreto de Digby Road.
У себя в комнате Байрон снова внимательно изучил секретную схему района Дигби-роуд.
En fin, te envío un pequeño croquis para darte una idea a lo menos del giro que toma el trabajo.
Наконец-то посылаю небольшой набросок, который даст тебе хоть какое-то представление о ходе работы.
Mientras me hacía los croquis, Gyula me relataba cosas.
Делая наброски, Джула рассказывал мне истории.
Los autores presentan pruebas documentales (fotografías, croquis) para demostrar que, a diferencia de las dos viviendas familiares contiguas, hechas de madera y ladrillo, con tejados modernos de grandes proporciones y visibles desde muy lejos por estar situadas en la parte alta de una pradera sin árboles que las oculten, su granero y su cobertizo se disimulan perfectamente tras una zona arbolada y son invisibles desde fuera de su parcela
Временные меры согласно правилу # правил процедуры Комитета, принятые в соответствии со статьей # Пакта, имеют важнейшее значение для выполнения Комитетом его функций по Протоколу
Aubry con la intención de que fuera el croquis de la futura capital de la Francia revolucionaria.
Обри, — по его замыслу он должен был служить наброском плана будущей столицы революционной Франции.
Fotografiamos el cuerpo, dibujamos un croquis con su posición y procedimos a sacar muestras de tejidos.
Мы сфотографировали тело и зарисовали его положение, затем взяли образцы тканей.
Vicios arrestó a una como la del croquis.
Нравы задержали проститутку похожую по описанию.
He aquí un croquis que representa el plano de los muros y de las fortificaciones de Calais.
Вот вам схема стен и укреплений Кале.
Añade que las autoridades no disponen de fotografías que muestren el lugar y la manera en que su hijo apareció ahorcado, ensangrentado y desfigurado, sino sólo de un simple croquis a lápiz impreciso
Она добавляет, что власти не располагают фотографиями, показывающими, где и каким образом было повешено окровавленное и обезображенное тело ее сына, а имеется лишь нечеткий карандашный рисунок
Añade que las autoridades no disponen de fotografías que muestren el lugar y la manera en que su hijo apareció ahorcado, ensangrentado y desfigurado, sino sólo de un simple croquis a lápiz impreciso.
Она добавляет, что власти не располагают фотографиями, показывающими, где и каким образом было повешено окровавленное и обезображенное тело ее сына, а имеется лишь нечеткий карандашный рисунок.
Lautrec miró los croquis unos momentos y luego dijo: —Tú y yo nos vamos a entender, amigo mío.
Лотрек посмотрел с минуту на рисунки и сказал: – Мой друг, мы с вами поладим.
Cogió el lápiz que Hargood le ofrecía y empezó a dibujar un croquis en el mantel.
Он взял предложенный Харгудом карандаш и начал рисовать на скатерти чертеж.
Las chicas se quejaron de las astillas... En la página de la derecha, croquis y cálculos.
Девчонки сердились, вытаскивали занозы... На правой – наброски, расчеты.
Es lo mismo que andar por un campo de minas sin el croquis: no llegaré a entender qué siente en estos momentos.
Тут как на минном поле без карты: все равно мне не понять, что она сейчас чувствует.
Haz un croquis de tu casa.
Сделай чертёж своего дома.
Torpenhow aguardó a la terminación del croquis y después de mirarlo, preguntó nuevamente: —¿Qué hace usted aquí?
Торпенгоу подождал, пока он кончил набросок, посмотрел на него и спросил: — Что вы здесь делаете?
Rouveyre no se había movido, pero Lartigue, apoyado en sus puños nudosos, estudiaba el croquis con atención.
Рувейр не шелохнулся, но Лартиг, опершись на свои веснушчатые кулаки, внимательно изучал набросок.
Ismale volvió a coger el pergamino y empezó a descifrar símbolos y croquis.
Измаль снова взял свиток и начал разбираться во множестве символов и чертежей.
Y, por supuesto, estaba aquel cuaderno negro y las notas que le veían tomar, los croquis, los dibujos...
И к тому же, конечно, был его черный блокнот и все заметки, наброски, рисунки, которые он делал на глазах у всех.
Por lo que Ari podía juzgar, los croquis del interior de la prisión eran perfectos.
Внутренние чертежи тюрьмы, насколько мог судить Ари, были точны.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении croquis в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.