Что означает crustáceos в испанский?

Что означает слово crustáceos в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию crustáceos в испанский.

Слово crustáceos в испанский означает ракообразные, Ракообразные членистоногие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова crustáceos

ракообразные

noun

Los camarones, los cangrejos y las langostas son crustáceos.
Креветки, крабы и омары — ракообразные.

Ракообразные членистоногие

Посмотреть больше примеров

Toma nota de la labor del Grupo Intergubernamental sobre el Cambio Climático, incluida la conclusión de que, si bien los efectos de la acidificación observada en los océanos sobre la biosfera marina aún no están documentadas, la acidificación gradual de los océanos ha de tener efectos negativos sobre los organismos marinos testáceos y crustáceos y sus especies dependientes, y a este respecto alienta a los Estados a procurar con urgencia realizar mayores investigaciones acerca de la acidificación de los océanos, especialmente programas de observación y medición
отмечает работу Межправительственной группы экспертов по изменению климата, включая вывод о том, что, хотя последствия наблюдаемого закисления океана для морской биосферы пока документально не установлены, ожидается, что постепенное закисление океана будет сказываться на морских кальцифицирующих организмах и зависящих от них видов, и в этой связи призывает государства в срочном порядке обеспечить проведение дальнейших исследований по закислению океана, особенно программ наблюдения и замеров
El factor de bioconcentración (FBC) oscila entre # y # l/kg en peces; entre # y # l/kg en moluscos y entre # y # l/kg en crustáceos
КБК варьируется на уровне # Л/кг для рыб # Л/кг для моллюсков и # Л/кг для панцирных
Son también las principales vendedoras de pescado y crustáceos.
Кроме того, они являются основными продавцами (уличная торговля) рыбы и ракообразных.
crustáceos
Ракообразные
En él se observaron valores del factor de bioacumulación (normalizados al 5% de lípido) para los crustáceos Mysis relicta y Pontoporeia affinis de 9.260 l/kg y 250.000 l/kg.
В этом исследовании выявлены значения КБА 9,260 л/кг и 250 000 л/кг (нормированные по 5% липидов) для ракообразных Mysis relicta и Pontoporeia affinis.
Sólo se dispone de datos sobre toxicidad crónica en el caso de los crustáceos y los peces.
Данные исследований подострой токсичности существуют лишь применительно к пресноводным ракообразным и рыбам.
El endosulfán es muy tóxico para los crustáceos.
Эндосульфан высоко токсичен для ракообразных.
Ni siquiera me gusta tomar el último camarón en una fiesta... y sabes cómo amo los crustáceos.
Я на вечеринках даже креветку последнюю не беру, а ты ведь знаешь, как мне нравятся ракообразные.
¿Acaso los crustáceos no son caníbales?
Да и разве ракообразные – не каннибалы?»
Crustáceo
Ракообразные
Al igual que otros crustáceos, tiene un período de muda, durante el cual su cuerpo blando es vulnerable.
Подобно другим ракообразным по мере роста они линяют, и когда это случается, их мягкое тело остаётся без защиты.
El intervalo de los valores agudos de LC50 abarca desde 0,032 mg/l para el crustáceo marino Palaemontes pugio hasta 4,5 mg/l para el pez de agua dulce Poecillia latiphinna.
Значения острой ЛК50 варьируются от 0,032 мг/л для морских ракообразных Palaemontes pugio до 4,5 мг/л для пресноводной рыбы Poecillia latiphinna.
Entre ellos están las fosas de aguas profundas, donde ciertas especies, como diversos tipos de cohombro de mar y algunos crustáceos, anélidos marinos y una gama de fauna bentónica, son de interés para la ciencia pero no parecen capaces de suscitar el interés de la pesca comercial.
В их число входят глубоководные впадины, где обитают такие виды, как разновидности морских огурцов и некоторые ракообразные, морские кольчатые черви и целый комплекс бентической фауны, которые представляют научный интерес, однако вряд ли будут иметь коммерческо-промысловое значение.
Los crustáceos y peces pequeños comen algas.
Мелкие ракообразные и рыбы едят водоросли.
Los datos experimentales relativos a varias especies medioambientales (peces, crustáceos, bacterias, algas, moluscos, protozoos, insectos, caracoles, aves y lombrices de tierra) aportan pruebas suficientes para concluir que el HCBD es muy tóxico para el medio acuático y tóxico para las aves.
Данные экспериментов на нескольких природных видах (рыба, ракообразные, бактерии, водоросли, моллюски, простейшие, улитки, птицы и дождевые черви) дают достаточные основания для вывода о том, что ГХБД крайне токсичен для водной среды и токсичен для птиц.
Su dieta consiste principalmente en calamares, peces y crustáceos.
В основном дельфины питаются кальмарами, рыбой и ракообразными.
De las 32 pesquerías bentónicas, pelágicas y de crustáceos y moluscos que se examinaron, correspondía a la pesca con palangre de pez espada y atún del Pacífico central la cuarta “densidad de uso de combustible” (litros de combustible por tonelada de captura), mientras que la pesca con palangre del atún y el pez aguja ocupaba el primer lugar, superando incluso a la pesca del camarón, que terminó segunda.
Было исследовано 32 промысла донных и пелагических рыб, моллюсков и ракообразных, и ярусный промысел меч-рыбы и тунца в центральной части Тихого океана занял четвертое место по «интенсивности потребления топлива» (рассчитываемой в литрах топлива на тонну улова), а ярусный промысел тунца и марлиновых — первое место, обойдя даже траловый промысел креветок (он на втором месте).
La CL50 más baja en peces es de 0,053 mg/l; en crustáceos es de 0,06 mg/l (OSPAR 2002) (Ref.
Наименьшая ЛК50 для рыбы составляет 0,053 мг/л, наименьшее значение для ракообразных ‐ 0,06 мг/л (OSPAR 2002) (см.
«Dos mamíferos delante de un crustáceo», me dije.
«Двое млекопитающих созерцают ракообразное», –подумал я.
Por supuesto, es de la especie de los artrópodos, a la que pertenecen las arañas, los ciempiés y los crustáceos.
Явно в представителя членистоногих (Arthropoda), к которым принадлежат насекомые, пауки, многоножки и ракообразные.
La acuicultura está representada en la Polinesia Francesa por cinco granjas especializadas en la cría de crustáceos, la piscicultura o la acuicultura de arrecife.
Аквакультура во Французской Полинезии представлена пятью хозяйствами, специализирующимися на разведении креветок, рыбы и водных организмов на рифах.
Pero el ejército de crustáceos que se alineaba a sus espaldas era un objetivo muy tentador.
Но покрытая панцирями армия позади него была слишком уж соблазнительной мишенью.
En el caso de los mosquitos Aedes aegypti, existen varias especies de peces larvívoros y copépodos depredadores (pequeños crustáceos de agua dulce) que han demostrado su eficacia contra los mosquitos vectores en fases larvarias inmaduras.
Против неполовозрелых личинок комаров-переносчиков Aedes эффективно применение ряда видов рыб, питающихся личинками, и небольших хищных веслоногих ракообразных, обитающих в пресной воде.
Probablemente hubo una alta mortalidad, por asfixia o toxicidad, entre los invertebrados del litoral, como gasterópodos, poliquetos, crustáceos y algas, especialmente en las playas muy contaminadas
Значительная депопуляция видов в результате действия токсинов, вероятнее всего, произошла среди прибрежных беспозвоночных, таких, как: брюхоногие моллюски, полихеты, ракообразные; сказавшись также на водорослях, особенно на сильно загрязненных пляжах
La inscripción... En el corroído hierro cubierto de crustáceos no se podía leer el nombre del barco
Надпись... На железе, заржавевшем, покрытом ракушками, нельзя было прочесть название парохода

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении crustáceos в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.