Что означает declarat в румынский?
Что означает слово declarat в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию declarat в румынский.
Слово declarat в румынский означает явный, открытый, заявленный, открыто заявленный, устье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова declarat
явный(declared) |
открытый(professed) |
заявленный(declared) |
открыто заявленный(professed) |
устье(open) |
Посмотреть больше примеров
Veţi putea declara simplu, în mod direct şi profund crezurile de bază pe care le preţuiţi în calitate de membri ai Bisericii lui Isus Hristos a Sfinţilor din Zilele din Urmă. Вы сможете просто, прямо и твердо излагать основные учения, которыми дорожите, будучи членом Церкви Иисуса Христа Святых последних дней. |
Si daca am clarificat aceasta, sa trecem la concluzii in spiritul declaratiei lui Lincoln: ¬ от как это выразил Ћинкольн: |
Această declaraţie divină conţine, de asemenea, dreptul de a alege.16 В этом Божественном высказывании тоже отражен принцип права на выбор16. |
Apoi, rugaţi un cursant să citească, cu glas tare, următoarea declaraţie a preşedintelui Boyd K. Затем попросите одного из них прочитать следующее высказывание Президента Бойда К. |
Pentru a ajuta cursanţii să înţeleagă procesul de a deveni perfecţi, invitaţi un cursant să citească, cu glas tare, următoarea declaraţie a vârstnicului Russell M. Чтобы помочь студентам лучше постичь процесс совершенствования, попросите одного из них прочитать вслух следующее высказывание старейшины Рассела М. |
Pe drum am fost înştiinţaţi că Marea Britanie şi Franţa declaraseră război Germaniei. По пути мы узнали новость: Великобритания и Франция объявили войну Германии. |
" Da, " a declarat domnul Marvel. " Да ", сказал г- н Marvel. |
Aceste proceduri sunt declarate operațiuni militare secrete. Эти действия относятся к засекреченным военным операциям. |
Dougal o fi şeful războiului... dar ştie că doar tu poţi declara război. Дугал может и военачальник, но он понимает, что только ты можешь обяьвить войну. |
În același an în care clădirea a fost declarată Imobil de Interes Public, aceasta petrecându-se în anul 1986, a început să lucreze echipa fondatoare a viitorului Muzeu de Electricitate, deschizând pentru prima dată porțile la public în anul 1990. В 1986 году, когда здание было классифицировано как Уникальный Экземпляр Промышленного Наследия (Imóvel de Interesse Público), начала работать команда, создавшая будущий Музей Электричества, который и был открыт в 1990 году. |
Invitaţi un cursant să citească, cu glas tare, declaraţia de mai jos a preşedintelui Ezra Taft Benson. Предложите одному из учащихся прочитать вслух следующее высказывание Президента Эзры Тафта Бенсона. |
În acest verset este redată declaraţia lui Dumnezeu, care stă pe tronul său ceresc: „Iată, Eu fac toate [lucrurile, NW] noi“. В этом стихе цитируются слова Бога, сидящего на небесном престоле: «Се, творю все новое». |
În unele dintre aceste ţări, distribuirea literaturii biblice a fost interzisă; uneori, chiar şi reuniunile particulare au fost declarate ilegale. В некоторых из этих стран было запрещено распространять библейскую литературу, а иногда запрещалось и проводить собрания в частных домах. |
La cinci din acele cazuri, dozele de radiaţie declarate nu explică distrugerile făcute de radiaţii. В пяти случаях указанные дозы не объясняют побочки от облучения. |
El s-a declarat împotriva husiţilor din cauza metodelor violente la care recurseseră aceştia, dar şi împotriva valdezilor pentru că făcuseră compromisuri în privinţa învăţăturilor. Последних он отверг из-за того, что они стали прибегать к насилию, а первых из-за того, что они шли на компромисс в своих учениях. |
Mai întâi, declara stare de urgenţă. Прежде всего, объявить всеобщую тревогу! |
(Scrieţi, pe tablă, următoarele: Studiind declaraţia despre familie putem să învăţăm care este perspectiva Tatălui Ceresc cu privire la familie.) (Напишите на доске следующее: Изучая воззвание о семье, мы можем узнать взгляд Небесного Отца на семью.) |
Este o perioadă de timp în care Domnul are cel puţin un slujitor autorizat pe pământ, care deţine preoţia sfântă şi care are însărcinarea divină de a declara Evanghelia şi de a administra rânduielile acesteia. Это период времени, когда у Господа есть на Земле по крайней мере один уполномоченный слуга, носящий святое священство и имеющий Божественные полномочия распространять Евангелие и совершать таинства. |
Dacă nu daţi declaraţie, închideţi gura! Если вы не даете показания, заткнитесь! |
declaraţie interior объявить внутреннее свойство |
Asistentele mele şi personalul ar fi bucuroşi să dea declaraţiile. Медсестры и прочий персонал с радостью дадут показания. |
I-am declarat decesul acum câteva minute în salonul de urgenţe. Они объявили время смерти пару минут назад в приемном покое. |
Medicii au declarat creierul ei mort. Врачи диагностировали смерть мозга. |
Salvatorul nostru, Isus Hristos, care vede toate lucrurile de la început la sfârşit, a ştiut foarte bine drumul pe care îl va face în Ghetsimani şi pe Golgota când a declarat: „Oricine pune mâna pe plug şi se uită înapoi, nu este destoinic pentru Împărăţia lui Dumnezeu” (Luca 9:62). Наш Спаситель, Иисус Христос, Который видит все от начала до конца, прекрасно знал о дороге, по которой Ему предстояло пройти в Гефсиманию и на Голгофу, когда Он изрек: «Никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия» (от Луки 9:62). |
Declaraţi faptul că Domnul deseori îi avertizează pe cei drepţi de pericolele iminente, dar nu trebuie să ne considerăm nedrepţi dacă nu suntem avertizaţi de Duhul Sfânt de fiecare dată când suntem în împrejurări periculoase. Свидетельствуйте, что Господь часто предупреждает праведных людей о надвигающейся опасности, но нам не следует полагать, что мы неправедны, если мы не ощущаем предупреждения Святого Духа каждый раз, когда оказываемся в опасных обстоятельствах. |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении declarat в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.