Что означает despistado в испанский?

Что означает слово despistado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию despistado в испанский.

Слово despistado в испанский означает рассеянный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова despistado

рассеянный

adjective

Incluso la gente lista se despista algunas veces.
Даже умные люди иногда бывают рассеянны.

Посмотреть больше примеров

El deslizador de abajo había despistado a los soldados de asalto, ¿pero por cuánto tiempo?
Тот спидер смог оторваться от штурмовиков, но надолго ли?
Si el profesor hubiese sido un profesional, hubiera despistado a Towfik hacía rato.
Будь он профессионалом, он бы давно и умело оторвался от Тофика.
Tom es extremadamente despistado.
Том чрезвычайно забывчив.
Las frecuentes señalizaciones encaminaban a los turistas despistados hacia el museo.
И на каждом шагу указатели, направляющие бродячего туриста в сторону музея.
¡Maestros Pecadores, esa omnisciencia topográfica no es para un despistado como yo!
Грешные Магистры, эта топографическая карусель – не для такого растяпы, как я!
No, ella espera ver a una chica despistada llevando una bolsa de papel.
Нет, она ожидает увидеть глупую женщину с бумажным пакетом на голове.
La he despistado.
Я сбила ее с толку.
Vivo, pero muy despistado.
Был, но совсем бестолковым.
Pero cada vez que nos parece que los hemos despistado, los Fados y los trollocs aparecen pisándonos los talones.
-Но всякий раз, когда мы считали, что уже отвязались от погони, Исчезающие и троллоки вновь находили нас.
Hubiera sido mejor para mí asociarme con Maxie Fields y no con un despistado como tú.
Да уж лучше бы я связался с Макси Филдзом, чем с таким болваном как ты.
Al principio creyó que los había despistado, que se habían quedado para sofocar el incendio.
Поначалу он думал, что ему удалось уйти, что все люди Хакона остались тушить пожар.
Estoy algo despistado.
Я немного не в курсе.
No descartamos que dentro del contexto de la campaña anti-rusa que se ha desplegado en EE.UU. con relación a los acontecimientos en Ucrania y en Crimea, alguien pretenda exculpar a los servicios de inteligencia estadounidenses, que se ha "despistado" al investigar el atentado.
Не исключаем, что на фоне развернутой в США антироссийской кампании в связи с событиями на Украине и в Крыму кое-кто пытается обелить американские спецслужбы, «прозевавшие» подготовку к теракту.
"""Hoy es un día hermoso"", dije, despistado."
"""Сегодня красивый день"", сказал я, останавливаясь."
Creo que los hemos despistado.
Оторвались.
—Sí, tu despistado padre —decía, volviéndose hacia Leila— se olvidó de nuestro aniversario de boda la semana pasada.
— Ох, и бестолковый у тебя отец, — сказала она однажды Лайле, — вот на прошлой неделе забыл про день нашей свадьбы.
¿Los colonos fueron sólo un grupo de idealistas despistados?
Неужели американские колонисты были всего лишь кучкой идеалистов-неудачников?
Y, a pesar de sus baños de recuperación, puedo añadir que Hannes Graff sigue un poco despistado.
И, несмотря на множество лечебных ванн, могу сказать вам, что Ганнес Графф по-прежнему остается несобранным.
¿Despistado, desgarbado, que no sabe nunca qué hacer con las manos?
Длинный, неуклюжий и не знает, что делать со своими руками?
Bien, estoy oficialmente despistado.
Вот теперь я ничего не понимаю.
Te lo dejaste en el aeropuerto, despistada.
Вы оставили его в аэропорту, растеряха...
¿Qué le ha ocurrido a su... despistada oveja?
Так что случилось с вашей... потерявшейся овечкой?
Si no hubieses sido tan despistada.
Если бы Ты не была такой легкомысленной.
Los que llevan gafas tienen un aspecto distinto sin ellas, más despistado, más vulnerable.
Те, кто носит очки, без них выглядят рассеянными и беззащитными.
Sin embargo, sólo aparecían algunos turistas despistados que se dedicaban a curiosear, y raras veces compraban.
Но только несколько туристов зашли из любопытства и мало кто делал покупки.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении despistado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.