Что означает dignità в итальянский?
Что означает слово dignità в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dignità в итальянский.
Слово dignità в итальянский означает достоинство, Достоинство, сан. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dignità
достоинствоnounneuterfeminine Va oltre la mia dignità chiedere un favore. Просить об одолжении — ниже моего достоинства. |
Достоинствоnoun (еда) Va oltre la mia dignità chiedere un favore. Просить об одолжении — ниже моего достоинства. |
санnoun |
Посмотреть больше примеров
Questo lo incoraggia un alone di dignità esterno. Это побуждает его ореола внешнего достоинства. |
Rimasi un po’ deluso: l’idea che aveva Bruno di quel ruolo mancava totalmente di dignità. Я почувствовал лёгкое разочарование: на мой взгляд, в трактовке Бруно этой роли недоставало достоинства. |
Alla Sezione registrazioni Lazik si comportò con dignità. В отделе записей Лазик держался с достоинством. |
Tutta la splendida dignità che aveva in vita era scomparsa. И все ощущение достоинства, которым она обладала при жизни, пропало. |
Fin dall'inizio questa nuova dignità fu di natura piuttosto ambigua. Но с самого начала это новообретенное достоинство имело весьма двусмысленную природу. |
I discorsi osceni o allusivi sminuiscono la dignità sia di chi li fa che di chi li sente. Непристойная, оскорбительная речь унижает и говорящего и слушающего. |
Le promozioni retoriche sono arbitrarie; l'essenziale è promuovere, e fondare così un Ordine della dignità letteraria. Риторика раздает титулы произвольно: главное — раздать их и основать литературный орден. |
Persi tutta la mia dignità. Я совершенно утратил чувство собственного достоинства. |
Fu impressionato dal modo in cui essi indossavano gli abiti della domenica e dal modo in cui svolgevano il loro incarico con tranquilla dignità. Его впечатлила их торжественная форма одежды и то, с каким тихим достоинством они исполняли свое поручение. |
La Negra era una donna bella e austera dai capelli bianchi e di una dignità cupa e spaventosa. Негра же была красивая, строгая негритянка со снежно-белыми волосами и устрашающим темным достоинством. |
Dargli la dignità di vederlo morire. оказать ему уважение, смотря, как он умирает. |
(Colossesi 3:5-10) Include anche il proposito di Geova di eliminare presto sia le condizioni e i comportamenti che privano l’uomo della sua dignità, che la causa prima, Satana il Diavolo. Свидетели Иеговы благовествуют о том, что человек может облечься в «новую личность», которая умертвит «пагубное желание» унижать других (Колоссянам 3:5—10). |
Anche i malati devono essere trattati con dignità. С больными нужно также обращаться с уважением. |
4:11) Interessatevi degli altri a livello personale, ma fatelo senza invadere la loro sfera privata e rispettando la loro dignità. 4:11). Интересуйтесь другими, но так, чтобы не вмешиваться в их личные дела, уважайте их чувство собственного достоинства. |
Mi chiesi come avrei fatto a uscire di lì e passare davanti a Patch mantenendo un minimo livello di dignità. Интересно, как мне сейчас выйти отсюда и пройти мимо Патча, сохранив хоть какое-то достоинство. |
[La scuola tedesca, Renan, Fustel de Coulanges, hanno restituito all’erudizione la sua dignità intellettuale. Немецкая школа, Ренан, Фюстель де Куланж вернули исторической эрудиции ее интеллектуальную высоту. |
Aveva parlato della dignità del suo ufficio, ma poco prima aveva anche tentato di rinunciare a quell’ufficio. Он разглагольствовал о важности своей работы, но совсем недавно пытался избавиться от нее. |
Ha la capacità di giudizio, la saggezza e la dignità che competono alla persona incaricata di guidare la Fed. У нее есть свое суждение, мудрость и авторитет – те качества, которые необходимы главе ФРС. |
Azia aveva orgoglio e una sorta di dignità. У Атии были гордость и чувство собственного достоинства. |
«E tu credi davvero di accrescere la dignità del popolo terrorizzando un vecchio indifeso? — И ты серьезно полагаешь, что сможешь укрепить достоинство людей, терроризируя беспомощного старика? |
Ricordate, comunque, che bisogna essere rispettosi e tener conto della dignità dello studente. Однако следует всегда помнить об уважении, о чувстве собственного достоинства учащегося. |
La sua dignità, insieme alla lunghezza dell’abito, impedirono ad Arista di correre lungo le scale. Сознание собственного достоинства, а также очень длинная юбка помешали Аристе сбежать вниз по лестнице. |
Nella divisione delle province Augusto pensò al proprio potere e alla dignità della repubblica. При разделении провинций Август имел в виду и обеспечение своей собственной власти, и достоинство республики* |
Il concetto cristiano di dignità è imperniato su questa capacità di scelta morale. Христианская концепция достоинства строится на возможности нравственного выбора. |
Voglio che quest' uomo venga trattato con dignita ' e gentilezza Я хочу, чтобы к этому человеку отнеслись достойно и с добротой |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dignità в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова dignità
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.