Что означает divertimento в испанский?
Что означает слово divertimento в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию divertimento в испанский.
Слово divertimento в испанский означает дивертисмент. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова divertimento
дивертисментnoun |
Посмотреть больше примеров
Ella rezó para que realmente Broc estuviera ayudándola y no gastándole una broma para divertimento de Deirdre. Оставалось только надеяться, что Брок действительно старается ей помочь, а не делает это ради развлечения Дейрдре |
Hemos compartido otro tipo de divertimento: estadios deportivos, parques públicos, salones de conciertos, bibliotecas, universidades. Люди разделяют и другие формы веселья -- спортивные арены, общественные парки, концертные залы, библиотеки, университеты. |
¡Voy a brindaros un inesperado divertimento! Предлагаю вам неожиданное развлечение! |
Lo de Megan fue sólo... un pequeño divertimento. Та интрижка с Меган была... просто маленьким развлечением. |
El pensamiento no es sólo un oficio, ni un divertimento. Мысль – не только ремесло или развлечение. |
Un ligero divertimento en la Praga ocupada. Маленькое развлечение в оккупированной Праге |
Los pasteles de tortuga, uno de los divertimentos del festín, fueron todo un éxito. Как развлечение на пиру черепаховый пирог имел огромный успех. |
Es una simple violación, señor, un divertimento corriente que practican muchos hombres. Это просто изнасилование, сэр, обычное мужское развлечение. |
Esta idea de emplear la facultad lingüística como divertimento me resulta sin embargo profundamente interesante. Но меня очень интересует использование языковой способности для получения удовольствия. |
Y no es más que un divertimento moral. И это щекочет наше самолюбие. |
«El teatro no puede ser sólo un divertimento». Сценограф не может не быть живописцем». |
De ese modo no, actuando en la plaza de mercado de una ciudad masacrada, para divertimento de otros. Только не так, не на рыночной площади разграбленного города на потеху варварам. |
De lo contrario, cada sesión de tortura sería un divertimento. Иначе любая пытка превращалась бы в удовольствие. |
¿Pero lo hiciste por puro divertimento o qué? Шутки ради или еще по какой причине? |
Las otras mujeres sólo eran divertimentos. Другие женщины были просто игрушками. |
¿Acaso todo esto era un divertimento para ti, un jueguecito? Для тебя это всего лишь развлечение, занятная игра? |
Este divertimento del fútbol, Las golpizas lo han abandonado. 'утбол уже не тот, ¬ еселье уходит из него. |
Con razón el Kan te enjauló para su divertimento personal. Неудивительно, что Хан держит тебя в клетке для своих развлечений. |
Es una velada cargada de divertimento, consolidada por los invitados y el amor por la ciudad. Этот радостный вечер остается праздником чистого наслаждения, подчеркнутого уважения к другим гостям и любови к городу. |
La costumbre conocida como bacha baazi (juego con chicos) consiste en mantener enclaustrados a muchachos que son utilizados por señores de la guerra y otros dirigentes de grupos armados con fines de divertimento sexual y social dañino Практика «бача бериш» (мальчик-игрушка) заключается в том, что военные бароны и другие руководители вооруженных групп содержат мальчиков в изоляции и используют для сексуальных и тлетворных социальных забав |
—Si Jim Hunter es culpable, la primera muerte y la tercera podrían ser maniobras de divertimento. — Если Джим Хантер виновен, то первое и третье убийство могут быть ложным следом. |
" ¿Qué debemos hacer? "... o algún tipo de camino espiritual hasta de ayuda psicológica, o divertimento teórico en el sentido de muchos chistes sucios o ejemplos de películas. " " то нам следует делать? "... или что-то вроде духовного руководства, чтобы помочь им психологически, или теоретическое развлечение в смысле множества гр € зных шуток или примеров из кино. |
No tengo intención de servirles de divertimento a los bajoranos de esta estación. Я не хочу выставлять себя на потеху этим вездесущим баджорцам. |
–Menudo divertimento cargar con esta maldita cosa pesada colina arriba –dijo Peter indignado. – Хороша шутка, таскать эту тяжесть в гору! – возмутился Питер. |
Los inútiles se emplearían en el divertimento de las multitudes congregadas en el circo. Самые бесполезные были обречены развлекать толпу здесь, на арене. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении divertimento в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова divertimento
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.