Что означает ecocidio в испанский?

Что означает слово ecocidio в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ecocidio в испанский.

Слово ecocidio в испанский означает экоцид, Экоцид. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ecocidio

экоцид

Artículo 374 del Código Penal de la República Kirguisa relativo al ecocidio
Статья 374 Уголовного Кодекса Кыргызской Республики «Экоцид»

Экоцид

Artículo 374 del Código Penal de la República Kirguisa relativo al ecocidio
Статья 374 Уголовного Кодекса Кыргызской Республики «Экоцид»

Посмотреть больше примеров

Se describió la situación al Comité como un “ecocidio”.
В сообщении для Комитета эта ситуация была названа «экоцидом».
Por eso, necesitamos crear una instancia que juzgue y sancione a quienes incumplen sus compromisos de reducción de los gases de efecto invernadero, porque lo que están haciendo es provocar un genocidio y también un ecocidio contra la Madre Tierra.
Поэтому нам нужно создать орган, который будет привлекать к ответственности страны, не желающие сокращать выбросы парниковых газов, и вводить санкции против них, потому что они занимаются геноцидом и экоцидом против Матери-Земли.
Sin embargo, había otros países en los que la doble incriminación no se aplicaba (por ejemplo, Iraq), o no se aplicaba respecto de ciertos delitos como la tortura (por ejemplo, el Camerún), el genocidio, el terrorismo, la piratería, los crímenes de lesa humanidad, los crímenes de guerra, el ecocidio, la producción o la proliferación de armas de destrucción en masa y el uso de métodos bélicos prohibidos (por ejemplo, Armenia, Eslovenia), la financiación del terrorismo y el blanqueo de dinero (por ejemplo, Túnez).
Однако существуют другие страны, в которых принцип обоюдного признания деяния преступлением не применяется (например, Ирак) или не действует в отношении некоторых преступлений (таких, как, например, пытки) (например, Камерун), геноцид, терроризм, пиратство, преступления против человечности, военные преступления, экоцид, производство или распространение оружия массового уничтожения и применение запрещенных методов ведения боевых действий (например, Армения, Словения), финансирование терроризма или отмывание денег (например, Тунис).
Sin embargo, El Código Penal se aplica independientemente de la ley penal del lugar en que se cometió el acto cuando se trata de los siguientes delitos: a) genocidio (art. 127); b) crímenes contra la seguridad de la humanidad (art.128); c) producción, almacenamiento o distribución de instrumentos de guerra prohibidos (art. 129); d) ecocidio (art. 131); e) empleo de un arma de destrucción masiva (art. 134); f) violación de las leyes y las costumbres de guerra (art. 135); g) violación criminal de las normas del derecho internacional humanitario durante un conflicto armado (art. 136); h) falta de acción o emisión de una orden criminal durante un conflicto armado (art. 137); i) trata de personas (art. 181); j) otros delitos cometidos fuera de Belarús que pueden ser objeto de enjuiciamiento sobre la base de un tratado internacional vinculante para Belarús.
Однако независимо от уголовного права места совершения деяния Уголовный кодекс применяется в отношении следующих преступлений: a) геноцид (статья 127); b) преступления против безопасности человечества (статья 128); c) производство, накопление или распространение запрещенных средств ведения войны (статья 129); d) экоцид (статья 131); e) применение оружия массового поражения (статья 134); f) нарушение законов и обычаев войны (статья 135); g) преступное нарушение норм международного гуманитарного права во время вооруженных конфликтов (статья 136); h) бездействие или отдача преступного приказа во время вооруженного конфликта (статья 137); i) торговля людьми (статья 181); j) иные преступления, совершенные вне пределов Беларуси, подлежащие преследованию на основании обязательного для Беларуси международного договора.
Artículo 374 del Código Penal de la República Kirguisa relativo al ecocidio
Статья 374 Уголовного Кодекса Кыргызской Республики «Экоцид»
El planeta marcha inexorablemente hacia el más devastador ecocidio; el calentamiento global lo anuncia a través de sus pavorosas consecuencias, pero la ideología de los Cortés y los Pizarro —viejos colonizadores españoles que destruyeron parte de América— respecto del ecosistema —como bien dice el notable pensador francés Edgar Morin— los lleva a seguir depredando y destruyendo.
Мир неумолимо движется к разрушительному экоциду, на это указывают страшные последствия глобального потепления, однако идеология уничтожения окружающей среды, аналогичная той, которую проповедовали Кортес и Писарро, первые испанские колонизаторы, чьи действия имели губительные последствия для части американского континента — как об этом сказал влиятельный французский мыслитель Эдгар Морен, — заставляет их продолжать грабить и разрушать.
Hoy, cuando la mayor parte del mundo comprende la amenaza existencial que plantea el cambio climático y la destrucción ecológica, hemos presenciado en Georgia una campaña enfermiza de ecocidio como parte de la invasión
Сегодня, когда большинство людей в мире осознает, что изменение климата и экологическая деградация создают угрозу выживанию человечества, Грузия в ходе вторжения стала свидетельницей отвратительной кампании экоцида
Ecocidio (art
за экоцид (статья
La cuestión de la responsabilidad penal de las empresas por ecocidio[footnoteRef:58] y otros delitos es merecedora de un análisis a fondo en un informe futuro[footnoteRef:59].
Вопрос о корпоративной уголовной ответственности за экоцид[footnoteRef:58] и другие преступления заслуживает углубленного анализа в одном из будущих докладов[footnoteRef:59].
Ello se aplica esencialmente a los crímenes contra la paz y la seguridad de la humanidad (artículos 353 a 360 del Código Penal: planificación, preparación, iniciación o conducción de una guerra de agresión; instigación pública a la iniciación de una guerra de agresión; desarrollo, producción, almacenamiento, adquisición o venta de armas de destrucción en masa; uso de medios y métodos prohibidos para la conducción de la guerra; genocidio; ecocidio; actividades de mercenarios; ataques contra personas o instituciones internacionalmente protegidas) y otros crímenes a que se hace referencia en las convenciones (artículo 206, toma de rehenes; artículo 211, secuestro de aeronaves, buques o trenes; artículo 227, piratería; y otros artículos del Código Penal).
В первую очередь это относится к преступлениям против мира и безопасности человечества (статьи 353–360 Уголовного кодекса России: планирование, подготовка, развязывание или ведение агрессивной войны; публичные призывы к развязыванию агрессивной войны; разработка, производство, накопление, приобретение или сбыт оружия массового поражения; применение запрещенных средств и методов ведения войны; геноцид; экоцид; наемничество; нападения на лиц или учреждения, которые пользуются международной защитой) и к ряду других конвенционных преступлений (статья 206 «Захват заложника», статья 211 «Угон судна воздушного или водного транспорта либо железнодорожного подвижного состава», статья 227 «Пиратство» и другие статьи Уголовного кодекса России).
Ecocidio
Экоцид
Se trata de un verdadero ecocidio
Речь идет ни больше, ни меньше о настоящем экоциде
Se describió la situación al Comité como un “ecocidio
В сообщении для Комитета эта ситуация была названа «экоцидом»
Ello se aplica esencialmente a los crímenes contra la paz y la seguridad de la humanidad (artículos # a # del Código Penal: planificación, preparación, iniciación o conducción de una guerra de agresión; instigación pública a la iniciación de una guerra de agresión; desarrollo, producción, almacenamiento, adquisición o venta de armas de destrucción en masa; uso de medios y métodos prohibidos para la conducción de la guerra; genocidio; ecocidio; actividades de mercenarios; ataques contra personas o instituciones internacionalmente protegidas) y otros crímenes a que se hace referencia en las convenciones (artículo # toma de rehenes; artículo # secuestro de aeronaves, buques o trenes; artículo # piratería; y otros artículos del Código Penal
В первую очередь это относится к преступлениям против мира и безопасности человечества (статьи # Уголовного кодекса России: планирование, подготовка, развязывание или ведение агрессивной войны; публичные призывы к развязыванию агрессивной войны; разработка, производство, накопление, приобретение или сбыт оружия массового поражения; применение запрещенных средств и методов ведения войны; геноцид; экоцид; наемничество; нападения на лиц или учреждения, которые пользуются международной защитой) и к ряду других конвенционных преступлений (статья # «Захват заложника», статья # «Угон судна воздушного или водного транспорта либо железнодорожного подвижного состава», статья # «Пиратство» и другие статьи Уголовного кодекса России
Se trata de un verdadero ecocidio.
Речь идет ни больше, ни меньше о настоящем экоциде.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ecocidio в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.