Что означает ecografía в испанский?
Что означает слово ecografía в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ecografía в испанский.
Слово ecografía в испанский означает эхография, Ультразвуковое исследование. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова ecografía
эхографияnoun En Benin se practican corrientemente el test de embarazo y la ecografía. В Бенине, как правило, практикуются такие анализы, как анализ на беременность и эхография. |
Ультразвуковое исследованиеnoun (procedimiento de diagnóstico que emplea el ultrasonido para crear imágenes bidimensionales o tridimensionales) A veces se puede hacer un diagnóstico prenatal mediante ecografía del feto. Микроцефалию можно иногда диагностировать с помощью ультразвукового исследования плода. |
Посмотреть больше примеров
La ecografía mostró hemorragia alrededor de su corazón. Ультразвук показал кровотечение вокруг сердца. |
Si eso da negativo, una ecografía de la panza. И если результат будет отрицательным, сделайте ему ультразвук брюшной полости. |
Me hice una ecografía en el médico esta mañana. Сегодня утром я ходила на ультразвук. |
La atención de la salud prenatal incluye exámenes físicos, hemogramas, ecografías obstétricas, así como pruebas de detección del síndrome de Down, el hipotiroidismo congénito, la fenilcetonuria, el hiperadrenocorticalismo congénito y la deficiencia de glucosa-6-fosfato deshidrogenasa. Дородовая медицинская помощь включает осмотры, гемограммы, акушерские ультразвуковые исследования, а также скрининг на синдром Дауна, врожденный гипотироидизм, фенилкетонурию, врожденную адренокортикотрофическую гиперфункцию, а также глюкоза-6-фосфатный дегидрогеназный дефицит. |
¿Sería la ecografía que Foreman eligió no hacer contigo luego de que descartara su sueño de descubrir nuevas drogas? Это не то самое эхоКГ, которое Форман решил не проводить с тобой после того, как я растоптал его мечты об изобретении нового лекарства? |
Por lo tanto, las ecografías prenatales no deben considerarse exentas de riesgos. Поэтому дородовые УЗИ нельзя рассматривать как совершенно безопасные. |
Llenar la vejiga empuja al útero a una posición mejor para la ecografía. При полном мочевом пузыре матка в более удобном месте для узи. |
Sé que estás confusa, pero rechazar una ecografía tras una contusión cerebral, no es sano. Я знаю, ты устала, но отказываться от УЗИ после потери сознания, просто безумие. |
Incluso tenemos una ecografía en la que sale chupándose el pulgar izquierdo dentro del útero. У нас даже есть фото с УЗИ, на котором она сосет большой палец левой ручки в утробе. |
La probabilidad de lograrlo es mayor cuando la ecografía se hace al final del segundo trimestre (alrededor de las 28 semanas) o en el tercer trimestre de la gestación. Наиболее подходящим периодом для диагностики является конец второго триместра (около 28 недель) или третий триместр беременности. |
Desde comienzos de 2010, se agregaron una ecografía entre las semanas 8a y 12a del embarazo, una prueba de detección del VIH antes de la 16a semana y una prueba de tolerancia a la glucosa entre las semanas 25a y 28a. С начала 2010 года схема обследования беременных женщин была дополнена одной ультразвуковой сканограммой, проводимой в период между 8-й и 12-й неделями беременности, одним анализом на ВИЧ до 16-й недели беременности и одной пробой на переносимость глюкозы в период с 25-й по 28-ю неделю беременности. |
La ecografía muestra que el bebé tiene H.D.C. Ультразвук показал, что у ребенка врожденная диафрагмальная грыжа. |
Zoey, quiero una ecografía. Зои, нужен аппарат узи. |
La ecografía estaba bien, como esperaba. Результаты её эхокардиограммы были хорошие, как я и ожидала. |
Los rayos X del tórax salieron bastante bien, pero por alguna razón la ecografía del corazón era de mala calidad. Снимок груди вышел относительно нормальным, но по какой-то причине, ультразвук получился плохого качества. |
En su mayoría, los centros de salud ofrecen a las embarazadas la posibilidad de sacarse ecografías, por lo general entre las semanas duodécima y decimosexta del embarazo В большинстве медицинских центров беременные женщины проходят ультразвуковое обследование- как правило, между # й и # й неделями беременности |
Bueno, durante el examen de hoy, la Dra. Lin empezará con una ecografía completa. На сегодняшнем осмотре доктор Лин начнет с полного анатомического УЗИ. |
La ecografía dio normal. Эхокардиограмма нормальная. |
La joven se puso al habla conteniendo las lágrimas y le dijo: “Mamá, la ecografía revela que el cordón umbilical da dos vueltas al cuello del niño. Ее дочь подошла к телефону и, едва сдерживая слезы, сказала: “УЗИ показывает, что пуповина дважды обернулась вокруг шеи ребенка. |
Voy a revisar el resultado de la ecografía. Я посмотрю на результаты твоего ультра-звука. |
Sí, la ecografía era clara, pero ahora empiezo a preguntarme por los moratones del pecho. На первый взгляд все нормально, но меня заинтересовали синяки и на груди. |
Bueno, podemos crear un perfil biofísico, combinarlo con un test de estrés con una ecografía. Мы можем провести биофизическое исследование, провести стресс-тест и ультразвук. |
Señora, me gustaría hacerle una ecografía. Мадам, Я хотел бы сделать ультразвук. |
Junto con un pequeño equipo en la Universidad de Lund contribuyó a desarrollar el uso de la ecografía. Вместе с группой ученых в Лунде он расширил сферу применения ультразвука. |
Hoy es la primera ecografía. Сегодня у меня первое УЗИ. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении ecografía в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова ecografía
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.