Что означает empregada в Португальский?
Что означает слово empregada в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию empregada в Португальский.
Слово empregada в Португальский означает официантка, служащая, горничная. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова empregada
официанткаnounfeminine Porque é que penduraram uma empregada de café com um colar de pregos ao pescoço numa estufa? Почему они повесили официантку на шипованном ошейнике в теплице? |
служащаяnounfeminine A empresa demitiu cinco empregados. Компания уволила пять служащих. |
горничнаяnounfeminine Você permitiria que as empregadas limpassem durante o dia enquanto a família está na Escócia? Вы не возражаете, если горничные днем займутся большой уборкой, пока семья в Шотландии? |
Посмотреть больше примеров
Ele estava sempre estudando seus empregados e avaliando-lhes as possibilidades. Он изучал своих подчиненных и оценивал их способности и возможности. |
– No Natal tenho mais quinze empregados – explicou Earl. – No verão sou só eu. – В Рождество у меня тут пятнадцать работников, – сказал Эрл. – А летом я один справляюсь. |
O caso de Castenedolo demonstra as deficiências da metodologia empregada pelos paleantropólogos. Случай в Кастенедоло в очередной раз доказывает несовершенство методики, применяемой в палеоантропологии. |
“A empregada me deixou entrar, senhor.” — Меня впустила горничная, синьор |
Celia, a empregada, pode garantir por mim. Сэли, служанка, может поручиться за меня. |
Peritos ocidentais encaram grande parte do terrorismo como outra arma que está sendo empregada para desestabilizar o sistema capitalista. Западные эксперты считают большую часть терроризма оружием, которое применяется, чтобы поколебать капиталистическую систему. |
Então, se o homem morto roubou o uniforme, ou era hóspede ou empregado. Так что, если мертвый парень украл его форму, он должен был быть или гостем или служащим. |
O empregado da limpeza viu-o, folheou-o, não gostou do que leu e roubou-o. Старик уборщик увидел его, бегло просмотрел, ему не понравилось то, что он увидел, и он украл его. |
Rosie era uma empregada, também. Рози тоже работала горничной. |
" Procura jovem mulher como empregada doméstica. " " Ищет молодую женщину домохозяйку. " |
Por exemplo, têm sido empregadas na remoção de coágulos sangüíneos em certos casos de cirurgia plástica, ou para a extração de sangue acumulado em dedos restaurados pela microcirurgia. Некоторые врачи в Европе и в Соединенных Штатах прибегают к их помощи в особых случаях, например для устранения сгустков крови во время пластических операций или для отсасывания крови, скопившейся после микрохирургических операций в восстановленных пальцах. |
És empregada de mesa, porra. Ебанная официантка. |
Não quero ser uma diva de Beverly Hills que fica sempre reclamando da empregada. Я не хочу быть одной из тех див Беверли-Хиллза, которые всегда жалуются на своих горничных. |
Pronto, o que vai acontecer aos meus empregados? Итак, что случится с моими сотрудниками? |
Quero parar de trabalhar como empregado!” Я не хочу больше быть наемным работником!» |
Ali, circulam ofertas de emprego, descrevem-se litígios entre patrões e empregados. Они делились предложениями о работе, рассказывали о стычках с работодателями. |
Nessa altura, o empregado dirige-se à nossa mesa e pergunta-lhe: «Está a gostar do almoço?» В этот момент к столику подошла официантка и спросила: “Как вам обед? |
Na Mercedes, os computadores da empresa bloquearam que qualquer chefe que tente chatear um empregado em casa. В компании Мерседес программа просто заблокирует начальника, который попытается побеспокоить рабочего, когда он дома. |
— Por que você não está empregada? — Почему вы нигде не работаете? |
Lembro-me de uma empregada que costumava trabalhar naquela taberna. Я помню когда-то здесь работала одна трактирщица. |
Já se submeteu à favores sexuais indesejados enquanto empregada por Clasky? Имелись ли когда либо нежелательные сексуальные домогательства пока вы работали на Класки? |
Onde a empregada pode roubar minhas joias e onde podem invadir e bater na minha cabeça? Где уборщица обворует меня, где кто-то может вломиться и избить меня? |
A descoberta do corpo se deu às seis e meia, quando um empregado foi avisar que o jantar estava pronto Тело обнаружили в шесть тридцать, когда слуга пошел сообщить ей, что ужин готов. |
Pensei que fosse a empregada, só isso. Нет, я думал, что пришла прислуга. |
Sim, eu sei como você se sente sobre o assunto, mas há um monte de gente que precisa de emprego e precisamos de uma pessoa, então contrataremos uma empregada por algumas semanas. Да, я знаю, как ты себя чувствуешь, но есть много людей, которым нужна такая работа, и нам кто-то нужен, так что мы просто наймем домработницу, которая будет приходить сюда пару недель. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении empregada в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова empregada
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.