Что означает emprego в Португальский?

Что означает слово emprego в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию emprego в Португальский.

Слово emprego в Португальский означает работа, занятость, должность. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова emprego

работа

nounfeminine (Atividade produtiva, serviço, comércio ou artesanato para a qual se é geralmente pago.)

Eu consegui este emprego com a ajuda do meu professor.
Я получил эту работу с помощью своего учителя.

занятость

noun

Não, centro de emprego deveria ter que mais enviou.
Нет, центр занятости уже должен был бы переслать их.

должность

nounfeminine

Eu pensei que soava como um grande emprego.
Знаю, просто говорю, что это звучит как высокая должность.

Посмотреть больше примеров

Ele está tentando manter dois empregos.
Он пытается совмещать две работы.
Onde é a Agência de Empregos daqui?
Где тут биржа труда?
Muito antes de começar a falar sobre emprego, geralmente sou tratado como um mendigo.
Еще задолго до того, как я подбираюсь к вопросу найма, со мной чаще всего начинают обращаться как с нищим.
Mas, pelo lado positivo, é bom finalmente sair de uma reunião onde não consegui o emprego e saber que isso aconteceu porque a outra pessoa é idiota.
С другой стороны, приятно, наконец, уходить с неудачного собеседования и знать, что не получила работу из-за того, что идиотом оказался кто-то другой.
Se está esperando que te force a trabalhar em um emprego que você não quer, isso não vai acontecer.
Если ты ожидаешь, что я буду заставлять тебя идти на работу, на которую ты не хочешь идти, то этого не произойдет.
Dez minutos atrás eu tinha um emprego.
10 минут назад у меня еще оставалась работа.
O emprego é seu.
Работа твоя.
Ouve, ando à procura de emprego em Tulsa.
Слушай, я ищу работу в Талсе.
Ser mãe é o emprego mais difícil no mundo, e ela...
Быть матерью - самая тяжелая работа в жизни, и она...
Procurar por emprego transformou sua vida nisso.
Постоянный поиск работы плохо на тебе отражается.
Precisava do emprego no Corcel Negro
Ей была нужна эта работа в «Черном коне»
Não digo que sei os nomes dos homens que emprego; deixo isso para o superintendente.
Не могу же я знать фамилии всех, кто у меня работает, – это дело мастера.
Depois peguei um emprego de garçonete em um navio de cruzeiro por um tempinho.
Потом немного поработала официанткой на круизном лайнере.
Talvez signifique um emprego novo, novas escolas para os filhos e novas cercanias com que se acostumar.
Возможно, нужно будет привыкнуть к новой работе, к новой школе и новым соседям.
Se quer que a criança sobreviva deve conseguir esse emprego.
Если хочешь, чтобы ребенок выжил, ты должен занять его.
Esse foi o primeiro emprego dela.
Это была её первая работа.
Eu pensei que soava como um grande emprego.
Знаю, просто говорю, что это звучит как высокая должность.
Tire-o do ar ou você não terá emprego amanhã!
Отключай его или завтра останешься без работы!
Não acha que deveria ter falado primeiro com o James antes.. de oferecer um emprego à namorada dele?
Вы не думаете, что вам следует прежде поговорить с Джеймсом предлагая его девушке работу?
Se perco o emprego, perco a casa, os benefícios não posso cuidar deles se perder os benefícios.
Если я теряю работу, я теряю свой дом; теряю страховку и я не смогу о них заботиться, если потеряю льготы.
Em seu novo emprego, Mirabelle conhece artistas e colecionadores.
По своей новой работе Мирабель встречается с художниками и коллекционерами.
Contudo, pouco depois do casamento, ela descobriu que a situação financeira dele era caótica, que estava com pouco dinheiro, mas mesmo assim demitiu-se do emprego e recusa outras ofertas de trabalho.
Однако вскоре после заключения брака с ним она обнаружила, что его финансовое положение было довольно шатким; у него почти не было сбережений, но, несмотря на это, он уволился и отказался искать себе другое место.
Parecia um daqueles bons sujeitos do governo que conseguiam um emprego porque queriam tornar o mundo um lugar melhor.
Ю был идейным – одним из тех, кто идет работать в правительство, чтобы сделать мир лучше.
- Mãe, por que você não se emprega como engarrafadora de culpa?
— Мам, почему бы тебе не начать производство консервированного чувства вины?
Seja qual for o caso, não gostaria de obter um emprego que lhe propiciasse uma participação tão plena quanto possível no serviço de Deus?
Во всяком случае, не желал бы ты найти работу, которая позволяла бы тебе принимать как можно большее участие в служении Богу?

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении emprego в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.