Что означает entumecido в испанский?

Что означает слово entumecido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию entumecido в испанский.

Слово entumecido в испанский означает онемелый, онемелая, онемелое, онемелые. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова entumecido

онемелый

adjective

Mi mano está tan entumecida con el frío, que no puedo mover los dedos.
Моя рука так онемела от холода, что я не могу пошевелить пальцами.

онемелая

verb

Mi mano está tan entumecida con el frío, que no puedo mover los dedos.
Моя рука так онемела от холода, что я не могу пошевелить пальцами.

онемелое

verb

Mi mano está tan entumecida con el frío, que no puedo mover los dedos.
Моя рука так онемела от холода, что я не могу пошевелить пальцами.

онемелые

verb

Mi mano está tan entumecida con el frío, que no puedo mover los dedos.
Моя рука так онемела от холода, что я не могу пошевелить пальцами.

Посмотреть больше примеров

De hecho, se sentía muy cómoda, pese a sus entumecidos músculos y múltiples preocupaciones.
Более того, ей было вполне Удобно, несмотря на скованность в мышцах.
Las yemas de los dedos le habían hormigueado al principio, pero ahora estaban entumecidas.
Пальцы сперва покалывало, но теперь они онемели.
Nuestras extremidades se habían entumecido y no nos obedecían, apenas podíamos movernos de tan débiles.
Наши руки затекли и не слушались, мы еле шевелились от слабости.
Me duele la espalda, mis piernas están entumecidas, e incluso me tiemblan las manos cuando roo el pan como un conejo.
Спину ломит, от усталости я не чувствую ног, и руки дрожат, пока я, словно кролик, грызу яблоко.
¡ Estoy entumecido!
Я балдею!
Viv siente que la mano queda inerte y entumecida contra su cuello; sorprendida, gira para mirarlo a la cara.
Вив чувствует, как рука на ее шее замерла и похолодела; вздрогнув, она поворачивается, чтобы взглянуть ему в лицо.
Padezco dolores de cabeza, tengo la mano y el pie derechos entumecidos, estoy perdiendo vista y siento un continuo aturdimiento.
Я страдаю от головных болей, мои правая рука и правая нога онемели, мое зрение слабеет и постоянно кружится голова.
Había olvidado calzarse los guantes y antes que pudiera ponérselos tenía ya los dedos entumecidos por el frío.
Он забыл надеть перчатки; и прежде чем успел натянуть их, его пальцы закоченели от холода.
Tom sintió su pie entumecido.
Том почувствовал, как его нога занемела.
Volvemos al coche caminando de la mano, entumecidos.
Мы неловко возвращаемся к машине, держась за руки.
Tras cerrar el diario y dejarlo sobre la cama, Deborah descruzó las piernas entumecidas y se acercó a la ventana.
Закрыв дневник и положив его на кровать, Дебора распрямила затекшие ноги, подошла к окну и раздернула шторы.
Nos contó que quedó entumecido.
Она сказала, что его парализовало.
Apenas si notaba los pies, entumecidos de frío.
Я почти не чувствовал ступней, онемевших от холода.
Se sentía siempre completamente entumecido cuando se levantaba de aquel horrible sillón moderno de Olive.
Все его тело подзатекло от сидения в этом жутком современном кресле у Олив.
Y todos los personajes del «acto único» se levantaron, estirando perezosamente las piernas entumecidas.
И все участники «действа» встают, лениво разминая затекшие от сидения члены.
Michael Dunbar no lo oyó llegar, y si se sorprendió no lo dejó entrever; estaba entumecido en la hierba, inmóvil.
Майкл Данбар не слышал, как он подходил, и если удивился, то не показал этого – он оцепенел на траве, замер.
Por la mañana, se sentía cansada y entumecida.
Утром она чувствовала себя усталой и разбитой.
Las esposas me habían entumecido las manos.
От наручников у меня онемели руки.
Estiró las piernas entumecidas, se levantó y empezó a preparar café; luego se duchó y se vistió.
Размяв затекшие ноги, она встала и сделала кофе, затем приняла душ и оделась.
Los familiares de Ezeulu se preocuparon mucho al verlo llegar entumecido y con escalofríos.
Домашние Эзеулу ужасно встревожились, когда он вошел к себе весь окоченевший и продрогший.
Corrí con las piernas entumecidas hacia la puerta abierta del lado del conductor y me deslicé por el asiento.
На онемевших ногах я побежала к открытой водительской двери и переползла через сиденье.
Vincent, por su parte, había estado machacando su videojuego hasta el punto de tener las yemas de los dedos entumecidas.
Винсент же стучал по игровой приставке так, что онемели кончики пальцев.
Me di de culo contra el suelo con fuerza, pero estaba tan entumecida que realmente ni siquiera noté el dolor.
тяжело ударилась задницей о пол, но я была в таком оцепенение, что действительно не заметила
Tres días después, Humboldt, con la mano entumecida, trasladó al papel los resultados de su investigación.
Три дня спустя Гумбольдт описывал онемевшей рукой результаты их исследований.
Mi espalda está entumecida.
Спина задеревенела.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении entumecido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.