Что означает estafar в испанский?
Что означает слово estafar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию estafar в испанский.
Слово estafar в испанский означает обманывать, жульничать, обмануть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова estafar
обманыватьverb Deberías haberlo pensado antes de empezar a estafar gente. Тебе стоило об этом подумать до того, как ты начал обманывать людей. |
жульничатьverb Puede ser por accidente o la manipularon para una estafa con la lotería. Это может быть случайностью, или она настроена так специально, чтобы жульничать с лотерейными билетами. |
обманутьverb Los ancianos fueron estafados por el encargado de la tienda. Старик был обманут продавцом. |
Посмотреть больше примеров
Confesó haber conspirado para estafar a sus padres saboteando su testamento con su ayuda. Он признался в сговоре обмануть своих родителей чтобы они не написали новое завещание с вашей помощью. |
Volveré a estafar a los clientes. Я снова начну обманывать посетителей. |
Y segundo, no voy a ir a estafar a un anciano. А во-вторых, я не пойду трясти какого-то старика. |
No intento estafaros o haceros chantaje. Я же не хотел вас обмануть или шантажировать. |
No se puede estafar a un hombre sincero, decía el refrán. Честного человека не обманешь, вспомнила она пословицу. |
Ningún sector, sin importar la edad, raza, nación o etnia, queda fuera de las miras de quienes desean estafar a la gente su dinero, con frecuencia los ahorros de toda una vida. Мошенники не обходят стороной ни одну возрастную группу (а равно и расу, национальность, этническую группу), выуживая у людей деньги, зачастую — сбереженные за всю жизнь. |
Estafar a mi padre y ser el autor de su bancarrota, eso es lo que de verdad quería Ishigaki. На самом деле Ишигаки обманул моего отца, и по его вине компания обанкротилась. |
Vamos a argumentar que el club alienta a las striper a estafar a los borrachos y luego el club toma algo de eso. Мы будем утверждать, что клуб заставил стриптезёрш грабить пьяных клиентов, иначе их уволят. |
—¿Quiere ser un tramposo con derecho a estafar a los pobres? — То есть жуликом, из тех, кому по закону разрешается обманывать людей? |
¡ No hay como hacerse estafar por un amigo! Пусть лучше меня разорит приятель! |
Estaba seguro de que a la gente local le encantaría estafar un poco a un turista. Я был уверен, что жителям явно захочется обобрать туриста. |
No te estafaré; te he dado mi palabra. Я вас не искажу, даю вам слово. |
En julio de 1912, un viajante, el "Profesor" Harold Hill (Robert Preston) llega a River City, Iowa, con la idea de estafar a los testarudos nativos de ese estado. В июле 1912 года путешествующий продавец, «профессор» Гарольд Хилл (Роберт Престон) прибывает в Ривер-Сити, Айова, заинтригованный проблемой мошенничества знаменито упрямых выходцев из Айовы («Упрямцы Айовы»). |
Elisa piensa que Tony convencio a Homero para estafar a sus amigos. Элиза считает, что это Тони убедил Гомера кинуть его друзей. |
Deberías haberlo pensado antes de empezar a estafar gente. Тебе стоило об этом подумать до того, как ты начал обманывать людей. |
No nos estafará nuestro dinero, tontas. Эта девушка ни за что вас не обманет. |
Su objetivo era estafar a los refugiados y otras personas haciendo falsas promesas de reasentamiento que no estaban autorizados a cumplir Цель их действий заключалась в том, чтобы выманить деньги у беженцев и других людей лживыми обещаниями расселения, которое они не могли обеспечить |
Yo te hice robar y estafar... y tratar de hacer dinero sin trabajar... y tratar de ser un pez gordo junto con ese parásito con el que andabas. Я заставила тебя красть и врать, зарабатывать деньги не работая, и пытаясь стоить из себя большую шишку перед тем дерьмом, с которым ты зависал. |
- No hay pruebas de que estafara a nadie. – Нет никаких фактов, свидетельствующих, что он вообще обманывал кого-нибудь. |
Quería estafar a Naim en un negocio de drogas. Он хотел обмануть Наима в наркосделке. |
Pero él era un hombre de honor que no quería estafar a aquella mujer. Но он же честный человек, он не желает обманывать эту женщину. |
Pierde las agallas para estafar. Он же теряет гешефт с этой аферы. |
—Porque pensaste que ibais a conversar sobre la manera de estafar a alguien —dijo Rabsun. — Потому что ты думал, что разговор будет у вас о том, чтобы кого-то надуть, — заметил Рабсун. |
Dicen que es cien veces más fácil estafar a un judío que el rey tenga un hijo. Говорят, что легче получить деньги у еврея, чем королю заиметь сына. |
Encuentra que estafar con tarjeta es facil? Думаешь, легко их подделывать? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении estafar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова estafar
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.