Что означает faire chier в французский?
Что означает слово faire chier в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию faire chier в французский.
Слово faire chier в французский означает держать под каблуком, бесить, взбесить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова faire chier
держать под каблукомverb |
беситьverb |
взбеситьverb |
Посмотреть больше примеров
Que des mecs, pas de baise, on va se faire chier... Одни мужчины и никакого секса.. |
— ... et dans ce métier, on n’a que deux options : soigner ou se faire chier – ...а в этой профессии есть только два варианта: либо лечить, либо мучиться |
Mais tu as entendu ce qu’a dit Pete : on ne laisse personne nous faire chier. Ты же слышал, что сказал Пит: ни перед кем не прогибаться. |
Tu commences vraiment à me faire chier. Ты всерьез начинаешь меня раздражать. |
T'es juste là pour me faire chier? Ты пошел с нами, чтобы меня доставать? |
Arrête de me faire chier, abruti. Заебал, блять, долбить по потолку... ушлёпок. |
T' es juste là pour me faire chier? Ты пошел с нами, чтобы меня доставать? |
ll fait tout pour nous faire chier! Он ко всем докопался. |
Mais qui je vais faire chier alors? Над кем же я буду издеваться? |
S'il y a quelqu'un qu'il faut pas faire chier, c'est Whip. Если и есть человек, которому не хочется перейти дорогу, то это Уип. |
Vous êtes juste venus nous faire chier Вы здесь просто для того, чтобы позлить нас |
... Et vous pourrez le faire chier. Вы только взбесите его. |
Y a toujours un enfoiré pour faire chier К сожалению, всегда найдётся какая- нибудь сволочь, готовая прислуживать |
Habitué à la guerre, l'homme doit sacrément se faire chier à patrouiller dans la rue. Привыкший к войне, он наверняка подыхал от скуки, патрулируя город. |
Fini de se faire chier dessus. ( руис ) Мы наелись дерьма досыта. |
C'est une invention des anglais qui se sont mis à faire chier avec la génétique. Это изобретение англичан, мающихся херней насчет генетики. |
—J’ai pas besoin qu’un connard arrogant vienne me faire chier. – Я не нуждаюсь в том, чтобы меня донимал какой-то козел |
Arrête de me faire chier. Прекрати меня доставать |
Tu sais, la puberté n' a rien fait d' autre que de me faire chier Знаеш, пубертетот не направи ништо освен што ме зафркна |
Alors maintenant, ce dont j'ai besoin, c'est que tu arrêtes de me faire chier. Поэтому сейчас... мне нужно, чтобы ты слезла с моей задницы. |
Ils commencent vraiment à me faire chier. Меня это начинает доставать. |
Je pense que ça va le faire chier. Мне кажется это его позлит. |
— Il continue à te faire chier ? — Он всё ещё на тебя зуб точит? |
Ce labo commence vraiment à me faire chier. Эта лаборатория меня просто бесит. |
Et arrête de me faire chier avec tes chansons d'amour. И нехер любовные песенки мычать! |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении faire chier в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова faire chier
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.