Что означает faire le malin в французский?

Что означает слово faire le malin в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию faire le malin в французский.

Слово faire le malin в французский означает красоваться, рисоваться, выделываться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова faire le malin

красоваться

verb

C'est pour Anne que tu fais le malin?
Ты перед Анной красуешься?

рисоваться

verb

выделываться

verb

Посмотреть больше примеров

Tu as voulu faire le malin parce que tu connaissais une grande spécialiste du climat.
Ты хотел продемонстрировать свое знакомство с настоящим ученым климатологом.
Il ne tenait pas à faire le malin devant les policiers provinciaux : il avait besoin de leur coopération
Он не хотел казаться слишком умным, умнее провинциальных полицейских; ему нужно было их содействие.
Arrête de faire le malin et fais ton boulot!
Перестань шутить и сделай работу!
J’ai demandé si vous vouliez faire le malin.
Я спросила, ты пытаешься умничать?
N' essaye pas de faire le malin
Не надо хвастаться передо мной
Comment peut-on faire le malin quand on est dans le hachoir à viande?
“Как можно умничать в мясорубке?”
Vilain petit lapin, qui voulait faire le malin
Что ж, посмотрим
Vous avez eu tort de faire le malin.
Неправильно вы сделали
Je t'ai envoyee la-bas juste pour faire le malin.
Я шутки ради отправил тебя туда.
Quelqu'un t'a vu à la télé en train de faire le malin.
Кто-то из моих парней увидел, как ты красуешься по телику.
« Dans votre situation, vous n’avez pas intérêt à faire le malin
– В вашем положении не стоит строить из себя умника
Au lieu de faire le malin, propose du concret.
Конкретно предлагай.
Vous avez remarqué que vous êtes tombé sur quelqu'un avec qui vous n'auriez pas dû faire le malin?
Никогда не замечали, что вы, бывает, иногда встречаете человека с кем вам лучше не связываться?
Je veux que tu réfléchisses et que t' arrêtes de faire le malin
Теперь я хочу, чтобы ты думал и сбросил свой самоуверенный вид
— Pas sous son vrai nom, autrement il aurait signé normalement au lieu de faire le malin.
— Но только, видимо, не под своим настоящим именем, иначе бы просто расписался одним росчерком.
C'est pas le moment de faire le malin.
Сейчас не время для твоих смехуечков.
Ton Güero aimait trop faire le malin, Teresita.
Твой Блондин любил пошутить, Тересита.
Fallait pas faire le malin avec moi.
Просто не нужно было умничать с кем попало.
Ça vous apprendra à faire le malin!
Будешь знать, как выпендриваться!
Je vous prie de ne pas faire le malin et de ne pas finasser avec moi, monsieur !
Прошу вас не хитрить и не вилять со мной, сударь!
Tu veux parler à Mickey, laisse tomber la spontanéité, n’essaye même pas de faire le malin.
Хочешь с Мики поговорить, никакой спонтанности не надо, и ловчить даже не стоит.
Laisse-le faire le malin et soutire-lui une brique.
Дай ему фору в игре, и выстави его на десять штук
Tu devrais savoir que tu ne peux plus faire le malin devant moi maintenant.
Ты должен перестать передо мной выпендриваться
— Évidemment, il peut faire le malin avec ses billets en première classe pour vos parents.
– Конечно, он может выпендриваться и покупать вашим родителям билеты в бизнес-класс.
» « Tout ce que je peux te dire sans risque c’est qu’Adrian commençait à faire le malin.
— Я тебе одно могу сказать без риска — Адриан стал хитрить.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении faire le malin в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова faire le malin

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.