Что означает flaco в испанский?
Что означает слово flaco в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию flaco в испанский.
Слово flaco в испанский означает худой, тонкий, тощий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова flaco
худойnoun El perro es café, chico y flaco. Собака коричневая, маленькая и худая. |
тонкийnoun Lo próximo que supe es que llevaba mi mano hasta su flaco y curvo pene. Следующее, что произошло, она тянет мою руку вниз, к своему тонкому, кривому члену. |
тощийnoun Ella es tan flaca que solo tiene piel y huesos. Она очень тощая, просто кожа да кости. |
Посмотреть больше примеров
¡ Un Santa flaco! Хочет худого Санту в этом году. |
Lo que queda es una mesa llena de niñas flacas con aros de suciedad alrededor de la boca. Остается столик, полный тощих девчонок, у каждой – грязное кольцо вокруг рта. |
Soy tal y como debe ser una mujer, ni gorda ni flaca. Я в точности такая, какой должна быть женщина, не толстая и не тощая. |
Era un humano muerto, un hombre, pequeño, de piel oscura, flaco y ascético, con ropa de cárcel, vieja y naranja. * * * Это был мертвый человек, мужчина, маленький, темнокожий, худой и аскетичный, в старой оранжевой тюремной робе. |
La otra se burla: ¿quién puede querer esa vergüenza, una niña tan flaca? Та смеется: позорище, кому нужен такой тощий ребенок? |
¡ El amplificador tubular pateó tu flaco y huesudo trasero! Эта система с ламповым усилителем надрала твою тощую задницу! |
Vio a siete vacas muy gordas y a siete vacas muy flacas, y una de ellas iba montada en una bicicleta. Он видел семь тучных коров и семь тощих, одна из которых ехала на велосипеде. |
—Ésta es la situación —concluyó el Alcalde, apretando los puños y golpeándose con ellos los flacos muslos. – Такие, значит, дела, – заключил Мэр, сжав кулаки и ударив себя по тощим ляжкам. |
La cartera quedó muy flaca sin ellos. Без них бумажник стал довольно тощим. |
Flaco, espera un segundo Притормози- ка |
El perro es café, chico y flaco. Собака коричневая, маленькая и худая. |
Luego un algún baboso y su droide se presentan y me obligan a decirle al flaco donde se dirige Ziro. Потом, этот слизняра, со своим дроидом ворвались и заставили меня выдать место, куда отправился Зиро. |
En invierno, bajo la nieve, las ramas desnudas de un bosque son flacas y misérrimas como los pelos de una verruga senil. «Зимою под снегом оголенные прутья лиственного леса тощи и жалки, как волоски на старческой бородавке. |
Mary es una chica negra muy flaca. Мэри — худенькая черная девушка. |
" Soy tan flaco que seré una comida terrible ". " Я такой тощий, он же совсем не наестся ". |
Terminaste siendo un flaco debilucho en el secundario. В школе ты был дохляком. |
El hombre flaco dijo: —Le diré lo que sabemos, y luego usted llenará las lagunas. Тощий сказал: — Я сообщу тебе, что известно нам, а потом мы выслушаем тебя. |
Pienso en Angela, flaca y necesitada, aferrada a mi brazo, apretándolo tanto que me duele. Я думаю об Энджеле, исхудалой, подавленной, как она держится за мою руку и сжимает ее крепко, до боли. |
El flaco San Destripado dice: —Yo no suelo comer carne, pero esta estaba... deliciosa. Тощий Святой Без-Кишок говорит: – Обычно я не ем мяса, но это было... очень даже вкусно. – И он смотрит по сторонам. |
—Por eso el perro está tan flaco, ¿ves? - Именно поэтому собака такая худая, разве не ясно? |
Era en otro pueblo -- porque veían a este hombre flaco con aspecto de demente místico, algo como un hippie, con una pierna sangrando y un perro moribundo en su hombro, gritando que el próximo Buda había llegado. Это был какой- то другой город - ведь они увидели слабоумного, тощего человека, похожего на йога или хиппи с кровоточащей ногой и мерзким псом на плече, кричащего о пришествии грядущегощего Будды. |
Si la Sara, pensaba Daniel, el Mochuelo, conociera el flaco del Moñigo, podría, fácilmente, meterlo en un puño. Если бы Сара, думал Даниэль-Совенок, знала это слабое место Навозника, она легко могла бы зажать его в кулак. |
Aunque el espejo estaba desconchado, me vi flaco y huesudo, con la cabeza demasiado grande y una barba de rufián. Оно местами потемнело, но я видел себя, худого, костлявого, со слишком большой головой и разбойничьей бородой. |
Es muy flaco. Он очень стройный. |
¿El flaco Irlandés? Джига ирландского паренька? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении flaco в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова flaco
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.