Что означает frecuentar в испанский?

Что означает слово frecuentar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию frecuentar в испанский.

Слово frecuentar в испанский означает посещать, бывать, общаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова frecuentar

посещать

verb (систематически ходить куда-либо)

No obstante, se constató que muy pocos indígenas frecuentan los centros de salud situados cerca de las aldeas.
Однако можно констатировать, что слишком немногие жители из числа коренных народов посещают медицинские центры, расположенные вблизи деревень.

бывать

verb

Confunden la enfermedad con el mal y utilizan esa excusa para inducirte a frecuentar los salones.
Они смешивают болезнь со злом и используют этот предлог, чтобы побудить тебя чаще бывать в салонах.

общаться

verb

Pero tienes que tener cuidado con las compañías que frecuentas, ¿entendido?
Но тебе надо задуматься о том, с кем ты общаешься, ясно?

Посмотреть больше примеров

En su solicitud de asilo, la autora declaró que los mullah del Pakistán habían maldecido a los autores en las mezquitas, hablado mal de ellos, ordenado a sus empleados que dejaran de trabajar para ellos y pedido que no se frecuentara su negocio.
В своем ходатайстве о предоставлении убежища автор-женщина заявила, что муллы в Пакистане проклинали авторов в мечетях, порочили их репутацию, приказывали работающим у авторов людям уволиться и рекомендовали всем бойкотировать бизнес авторов.
¿Por qué no podemos ir a un club de striptease, o frecuentar chats de sexo?
Почему бы не пойти в стрип-клуб или не воспользоваться секс-чатом?
El derecho a frecuentar los lugares públicos (medios de transporte, tiendas, restaurantes, cafés, teatros y jardines públicos)
Право на доступ к любому месту, предназначенному для общественного доступа, как, например, транспорт, гостиницы, рестораны, кафе, театры и парки
–Director, ¿sabía usted que Jensen frecuentara ese tipo de lugares?
— Директор, вы знали, что Джейнсен ошивается по таким местам?
Los Hyrnek eran una de las familias importantes del lugar y muchos hechiceros solían frecuentar su negocio.
Гирнеки были семьей почтенной, и немало волшебников пользовались их услугами.
En el mercado, los individuos tienden a frecuentar los expertos cuyos consejos son más exitosa.
Короче говоря, рынок помогает находить экспертов, советы которых чаще приводят к успеху.
Entre los clientes se encuentran jóvenes que, de no tomarse medidas ante las dificultades y los factores de riesgo que les afectan, podrían necesitar una intervención estatutaria; jóvenes con dificultades a la hora de frecuentar y participar en la escuela, y jóvenes en riesgo de participación en las bandas de jóvenes.
Программа ориентирована на молодых людей, в отношении которых может потребоваться применение предусмотренных законом мер, если не будут учтены обеспокоенности и факторы риска, молодые люди, испытывающие трудности с посещением школы и с участием в учебном процессе, а также молодые люди, которым угрожает опасность быть втянутыми в банды.
Dejó de fumar y de frecuentar los casinos.
Он бросил курить и ходить в казино.
Pídele de encontrarte en alguno de los sitios que solía frecuentar.
Приведи его в какой-нибудь из его старых притонов.
Desde que empezó a frecuentar la iglesia, me parecía que tenía un proyecto muy claro en mente: convertirse en santa.
Как только она стала посещать церковь, мне показалось, что у нее буквально на лбу написано желание сделаться святой.
Roy comienza a frecuentar el Club Demócrata de su distrito.
Рой начинает околачиваться вокруг окружного клуба демократической партии.
No suelo frecuentar la compañía de los niños.
Я редко попадаю в общество детей
Frecuentaré el trato de los filósofos más selectos; encontraré la prisión en que halló Sócrates la muerte... ¡Ah!
Увижу тюрьму, где сгубили Сократа...
Así que acudiste al bar que solías frecuentar con Robbo y varios otros polis desafectos y quemados.
Вот ты и пошел в бар, в который нередко заглядывал с Роббо и парой-тройкой других измочаленных, циничных полицейских.
El señor Alice no debería frecuentar sitios así, donde resulta difícil garantizar su seguridad.
Мистеру Элису не следует приезжать в такие места, в дома, где его толком не защитишь.
Que Behnke vaya otra vez a ese apartamento y pregunte a la mujer qué bares suele frecuentar su inquilino.
Бенке должен еще раз поехать в ту квартиру и расспросить женщину, в какие пивнушки обычно ходит ее постоялец.
Encuentra la costumbre de frecuentar tabernas, burdeles y otros lugares de mala reputación.
Он начал часто наведываться в таверны, бордели и другие небезопасные места.
Eres libre de saludar o no saludar, de frecuentar la sociedad o no: no se trata de eso.
Это всё мелочи; можешь кланяться или не кланяться, посещать общество или нет — дело не в том.
Valdría más frecuentar personas profundas, y sobre todo trabajar.
Намного лучше было бы водиться с глубокомыслящими людьми или, в особенности, трудиться.
Alain, el tercero de la línea, pudo frecuentar el colegio más rico de la ciudad sin llamar la atención.
Ален, принадлежащий к третьему поколению этого рода, мог учиться в самом богатом коллеже, не привлекая ничьего внимания.
Impulsábame a ello mi gusto por el extrañamiento; me placía frecuentar a los bárbaros.
Меня побуждала к этому и моя склонность к перемене мест: мне нравились земли варваров.
Sus amigos se jactaban de frecuentar Cal’s, e incluso circulaban rumores sobre chicas en la planta de arriba.
Сверстники хвастались, что захаживали к Кэлу, и даже что-то говорили о девушках наверху.
Todos hemos animado a Pandora a frecuentar la sociedad.
Мы все призывали Пандору выйти в общество.
Mi casi diaria visita a Sri Yukteswar no me dejaba sino muy poco tiempo para frecuentar aulas.
Мои почти ежедневные посещения Шри Юктешвара оставляли мало времени для присутствия в залах колледжа.
—Bueno, no esperarías que tía Ada frecuentara la posada Witchenholme Arms, ¿verdad?
— Ну, ты, наверное, тоже едва ли предполагала, что тётка Ада является завсегдатаем «Герба Уиченхолма», не так ли?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении frecuentar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.