Что означает soler в испанский?

Что означает слово soler в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию soler в испанский.

Слово soler в испанский означает обычно, привыкнуть, иметь, иметь обыкновение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова soler

обычно

noun

No suele cantar, pero creo que va a cantar esta noche.
Она обычно не поёт, но думаю, что она споёт сегодня ночью.

привыкнуть

verb

Ellos solían vivir en el lujo.
Они привыкли жить в роскоши.

иметь

verb

Él suele ser arrogante.
Он имеет тенденцию быть высокомерным.

иметь обыкновение

verb

La muchacha me destripó, como suelen hacer las muchachas.
Девушка опустошила меня, как девушки имеют обыкновение делать.

Посмотреть больше примеров

Sr. Soler Torrijos (Panamá): Sr. Presidente: En primer lugar, mi delegación desea expresar su respaldo a su decisión de reanudar este período extraordinario de sesiones de emergencia
Г-н Солер Торрихос (Панама) (говорит по-испански): Прежде всего, г-н Председатель, нашей делегации хотелось бы выразить поддержку Вашему решению возобновить эту чрезвычайную специальную сессию
¿En cuál de esas calles se escondía Timo Soler?
Где, на какой из улиц прячется Тимо Солер?
—La única certeza que tenemos desde el 6 de enero es que Soler está herido.
– После шестого января мы наверняка знаем одно: Солер ранен.
El tranvía dobló por Soler hacia el sur y allí lo vio, creyó verlo.
Трамвай свернул на улицу Солер к югу, и там она увидела его, ей показалось, что увидела.
Reconstruye toda su biografía, desde la primera infancia... Papy está en Potigny, el poblacho donde Soler creció.
Мне нужна вся его биография, с раннего детства... Дед в Потиньи, там вырос наш беглец.
Hace varios meses estuvimos por aquí, preguntándole por Trinidad Soler.
Мы уже побывали здесь несколько месяцев назад и спрашивали о Тринидаде Солере.
El Sr. Soler Torrijos (Observador de Panamá), tras recordar que han transcurrido más de # años desde que comenzó la lucha latinoamericana por la independencia, dice que la cuestión de Puerto Rico se debe resolver como cuestión de urgencia y se debe aplicar sin restricciones la resolución # (XV) de la Asamblea General
Г-н Солер Торрихос (Наблюдатель от Панамы), напомнив, что прошло более # лет с начала борьбы Латинской Америки за независимость, говорит, что проблема Пуэрто-Рико должна быть решена в первоочередном порядке и что должны быть без ограничений применены положения резолюции # (XV) Генеральной Ассамблеи
En la sentencia recaída en el caso Gutiérrez Soler, la misma Corte reconoció que las violaciones de los derechos del interesado le habían impedido la realización de sus expectativas de desarrollo personal y habían causado daños irreparables a su vida, obligándolo a truncar sus lazos familiares y a instalarse en el extranjero, en condiciones de soledad, penuria económica y quebranto físico y psicológico, con lo que disminuyó de manera permanente su autoestima y su capacidad de gozar de relaciones afectivas íntimas.
В решении по делу Gutiérrez Soler тот же суд признал, что нарушения прав лица не позволили ему реализовать свои намерения в области личного развития и причинили непоправимый ущерб его жизни, заставив его разорвать семейные связи и поселиться за границей в состоянии одиночества, экономической нужды и физических и психических страданий, которые необратимо ослабили его веру в себя и свои способности поддерживать близкие интимные отношения.
La lluvia había amainado y la viuda de Trinidad Soler caminaba junto a nosotros con los brazos cruzados sobre el pecho.
Дождь почти перестал, вдова Тринидада Солера медленно шла за нами, скрестив на груди руки.
El tesorero de la corona, don Rodrigo Soler, lo visitó.
Его посетил королевский казначей дон Родриго Солер.
Sr. Soler Torrijos (Panamá): Permítame ante todo sumarme a los agradecimientos a los Presidentes y Fiscales de ambos Tribunales por los informes que nos han ofrecido esta mañana
Г-н Солер Торрихос (Панама) (говорит по-испански): Прежде всего позвольте мне присоединиться к другим и выразить признательность председателям и обвинителям трибуналов за их брифинги сегодня утром
Pero antes debía atrapar a Timo Soler y su amiga.
Но сначала нужно задержать Тимо Солера и его подружку.
El concepto lista es también utilizado para varias estructuras de datos que puede soler implementar listas abstractas, especialmente listas enlazadas.
Термином список также называется несколько конкретных структур данных, применяющихся при реализации абстрактных списков, особенно связных списков.
—Se ha acabado —dijo Eric, tapando con la manta isotérmica el hermoso rostro juvenil de Timo Soler.
— Кончено, — произнес Эрик, натянув край простыни на красивое молодое лицо Тимо Солера.
Timo Soler acaba de ponerse en contacto con él.
Тимо Солер только что с ним связался.
La viuda de Trinidad Soler se nos unió al poco y nos pidió sin mucha ceremonia que tomáramos asiento.
Вдова Тринидада Солера без церемоний предложила нам сесть и расположилась напротив, в кресле-качалке.
Sr. Soler Torrijos (Panamá): Ante todo, mi delegación se une a quienes me han precedido al dar la bienvenida al Ministro de Relaciones Exteriores del Iraq, Excmo. Sr. Hoshyar Zebari
Г-н Солер Торрихос (Панама) (говорит по-испански): Прежде всего моя делегация хотела бы присоединиться к предыдущим ораторам и приветствовать министра иностранных дел Ирака Его Превосходительство г-на Хошияра Зибари
Álvaro Tauchert Soler (Barcelona, 9 de enero de 1991), conocido artistícamente como Álvaro Soler, es un cantante y compositor hispano-alemán que se dio a conocer por el éxito de su primer sencillo, El mismo sol, durante el verano de 2015.
Альваро Таухерт Солер (исп. Álvaro Tauchert Soler; 9 января 1991 (1991-01-09), Барселона), более известен как Альваро Солер, — испано-немецкий певец и композитор, прославившийся благодаря синглу «El mismo sol», вышедшему в Европе летом 2015 года.
Mi madre tenía varias obras de pintores de solera: Brett Whiteley, Sidney Nolan, Arthur Boyd.
У матери было несколько картин: Бретт Уитли, Сидней Нолан, Артур Бойд.
Disfrutan de vinos de solera, de alimentos exquisitos, del ocio, de bellísimas joyas y de viajes al extranjero.
Оба ценят марочные вина, изысканную еду, развлечения, дорогие ювелирные изделия, отдых за границей.
Timofey estaba en mi dormitorio, revisando mis chándales Puma de solera y mi colección de medicamentos para la ansiedad.
Тимофей в спальне разбирал мою одежду и коллекцию транквилизаторов.
Acto seguido, pidió a los coorganizadores de las deliberaciones oficiosas, el Sr. Patrick McInerney (Australia) y el Sr. Rafael da Soler (Brasil), que informaran sobre la labor realizada en el período entre reuniones hasta ese momento.
Затем она просила организаторов неофициальных дискуссий г-на Патрика Макинерни (Австралия) и г-на Рафаэля да Солера (Бразилия) представить доклад о выполненной к настоящему времени межсессионной работе.
—¿Y qué hizo el señor Soler para él?
— Какие задания выполнял для него сеньор Солер?
El aire precalentado penetra en la cámara de combustión por los orificios de la solera para formar un lecho fluidizado con la arena que contiene la cámara de combustión.
Разогретый воздух вводится в камеру сгорания через отверстия в нижней плите, образуя в камере сгорания кипящий слой песка.
Dolores Soler-Espiauba Conesa (Cartagena, 7 de septiembre de 1935) es una escritora española.
Доло́рес Соле́р-Эспиау́ба Коне́са (исп. Dolores Soler-Espiauba Conesa; род. 7 сентября 1935 года, Картахена) — испанская писательница.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении soler в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.