Что означает ganglion в французский?

Что означает слово ganglion в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ganglion в французский.

Слово ganglion в французский означает ганглий, лимфатический узел, нервный узел. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ganglion

ганглий

nounmasculine

Quand les gens voient des images de ceux qu'ils ont aimé, le noyau caudé de leurs ganglions centraux inondé de dopamine.
Когда люди видят фото своих любимых, хвостатые ядра базальных ганглиев наполняются дофамином.

лимфатический узел

noun

Le ganglion lymphatique poplité, la graisse qui l’entoure et les tissus conjonctifs sont enlevés.
Подколенный лимфатический узел, близлежащий жир и соединительная ткань удаляются.

нервный узел

noun

Les ganglions continuent de se resserrer périodiquement.
Нервный узел все еще периодически сокращается.

Посмотреть больше примеров

Vos ganglions dans l’aine sont effectivement un peu gonflés, mais cela ne veut rien dire.
Железы у тебя в паху действительно немного припухли, но это ничего не значит.
Le ganglion lymphatique (subiliaque) et la graisse avoisinante sur le flanchet sont enlevés.
Лимфатические узлы (Subliliac) и железистые жиры на пашине удаляются.
· Ganglions lymphatique inguinal superficiel et subiliaque enlevés
· удаляется ли поверхностный пазовый лимфатический узел и лимфатический узел, расположенный под подвздошной костью
· Ganglions lymphatiques/glandes salivaires enlevés.
· Удаляются ли лимфатические/слюнные железы
Le ganglion lymphatique (subiliaque) et la graisse avoisinante sur la partie ventrale de la poitrine sont enlevés.
Лимфатический узел (Subiliac) и железистые жиры на пашине удаляются.
· Ganglions lymphatique inguinal superficiel et subiliaque laissés en place ou enlevés;
· поверхностный паховый лимфатический узел и лимфатический узел, расположенный под подвздошной костью, − оставляются или удаляются;
Elles doivent être exemptes d’os, de cartilages, de couenne, de tissu mammaire suspect et de ganglions lymphatiques (préfémoral, poplités, préscapulaires et autres ganglions lymphatiques apparents).
Обрезь должна быть без костей, хрящей, шкуры, рыхлой ткани молочных желез и лимфатических узлов (включая предбедренные, подколенные, предлопаточные и прочие обнажившиеся лимфатические узлы).
Le bas de surlonge, qui est préparé à partir d’un quartier arrière (1010‐1020), est enlevé par une coupe qui va de l’extrémité de l’acetabulum jusqu’au ganglion lymphatique ischiatique et une coupe ventrale opérée à travers le groupe de muscles quadriceps et le long de la limite naturelle pour inclure M. tensort fasciae latae.
Нижний толстый филей получают из задней четвертины (1010-1020) и удаляют разрезом через черепной, вертаюжно-впадинный и седалищный лимфатические узлы и вентальным разрезом через четырехглавую группу мыщц и затем через естественный шов, включая мускул M. tensor fasciae latae.
Le bas de surlonge, qui est préparé à partir d’un quartier arrière (1010-1020), est enlevé par une coupe qui va de l’extrémité de l’acetabulum jusqu’au ganglion lymphatique ischiatique et une coupe ventrale opérée à travers le groupe de muscles quadriceps et le long de la limite naturelle pour inclure M. tensort fasciae latae.
Нижний край верхней части тазобедренного отруба получают из задней четвертины (1010−1020), его отделяют разрубом краниально к вертлужной впадине и седалищному лимфатическому узлу и вентальным разрубом через четырехглавую мышцу и далее по естественной линии сращения, оставляя мышцу М. tensor fasciae latae.
Il attrapait un ganglion, a failli le lâcher, mais non.
Он чуть не уронил лимфоузел, но " чуть " не считается.
Kristina, malheureusement, un des ganglions que nous avons prélevé montre un cancer.
Кристина, к сожалению, в одном удаленном лимфоузле были раковые клетки.
· Ganglion lymphatique poplité laissé en place ou enlevé.
· Удаляется или оставляется подколенный лимфатический узел.
Le ganglion lymphatique et la graisse avoisinante sur le flanchet sont enlevés.
Лимфатические узлы и железистые жиры на пашине удаляются.
La bavette est préparée à partir d’un quartier arrière par une coupe qui part du ganglion lymphatique inguinal superficiel, traverse le M. rectus abdominus et suit la courbure de la hanche, puis continue jusqu’à la treizième côte en suivant la courbure de la côte jusqu’à la limite ventrale.
Тонкую часть пашины получают из задней четвертины посредством разруба, который начинается от поверхностного пахового лимфатического узла, рассекает мышцу M. rectus abdominus, идет по контуру бедра, продолжается до 13-го ребра и проходит вдоль этого ребра до брюшной поверхности.
Il y a de gros dégâts du cervelet, du cortex cérébral et des ganglions de la base.
Это серьезное изнашивание мозжечка и коры головного мозга и базальных ганглиев.
Le gigot sans jarret (désossé) est préparé à partir d’un gigot entier (4800) par enlèvement des os, du cartilage et des tendons ainsi que des ganglions lymphatiques découverts.
Окорок с толстым краем поясничной части без голяшки (обваленный) получают из окорока с толстым краем поясничной части (продукт 4800) путем удаления костей, хрящей, сухожилий и обнаженных лимфатических узлов.
Et cela fonctionne pour des ganglions métastatiques aussi.
И это относится также к лимфатическим узлам.
La tumeur a attaqué les ganglions lymphatiques.
Опухоль распространилась в надключичных лимфоузлах.
Le plus épatant, c'est qu'elle est contrôlée par un tout petit groupe de neurones, environ 24 neurones, qui peuvent générer une grande variété de schémas moteurs, et ceci est possible grâce à ce minuscule ganglion qui est dans le crabe et qui est inondé par de nombreux neuromodulateurs.
Наиболее удивительно то, что контроль над этим процессом осуществляется с помощью очень малого набора нейронов — их около двух десятков, и при этом они могут генерировать огромное разнообразие двигательных паттернов, и они способны на это благодаря этому крошечному нервному узлу, заполненному множеством нейромодуляторов.
Ganglions lymphatiques/glandes salivaires enlevés.
лимфатические/слюнные железы – удаляются.
Les tests suivant la première opération ont révélé que le cancer s'était propagé à ses ganglions lymphatiques et une seconde intervention chirurgicale était prévue pour Septembre 2009 .
После первой операции было выявлено, что рак распространился на лимфатические узлы, и вторая операция прошла в сентябре 2009 года.
Je pense vraiment qu'au fil de nos découvertes, nous allons découvrir que le cerveau de la mouche tout entier n'est qu'une version plus grande du ganglion stomatogastrique et que c'est une des raisons pour laquelle il peut en faire tant, avec si peu de neurones.
Поэтому я думаю, в конечном счёте выяснится, что мозг мухи в целом представляет собой укрупнённую версию ротожелудочного нервного узла, и это ещё одно объяснение как с помощью малого числа нейронов можно сделать так много.
La viande de bajoue est préparée à partir de la joue sans papilles par ablation complète des ganglions lymphatiques parotidiens, des glandes salivaires parotidiennes et des glandes salivaires sous-mandibulaires.
Мясо щеки жилованное получают из щеки без сосочкового края путем полного удаления околоушных лимфатических узлов, околоушных слюнных желез и нижнечелюстных слюнных желез.
Mais le ganglion sentinelle, la façon dont nous le faisons aujourd'hui, c'est un peu comme avoir une feuille de route rien que pour savoir où aller.
Но сигнальный лимфоузел для нас на сегодняшний день - что-то вроде наличия дорожной карты, указывающей, куда идти.
Elle ne doit comporter aucune partie des ganglions lymphatiques, des glandes salivaires ou d’autres tissus musculaires enlevés d’autres parties de la tête.
Продукт не должен содержать никаких остатков лимфатических узлов, слюнных желез или мышечной ткани из других частей головы.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ganglion в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.