Что означает gestire в итальянский?

Что означает слово gestire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gestire в итальянский.

Слово gestire в итальянский означает руководить, вести, управлять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gestire

руководить

verb

L'azienda è gestita da mio fratello maggiore.
Компанией руководит мой старший брат.

вести

verb

Sto gestendo questo affare.
Я веду это дело.

управлять

verb

Mio zio gestisce un hotel.
Мой дядя управляет гостиницей.

Посмотреть больше примеров

C'è troppo gestire, per una persona sola.
Слишком много всего навалилось за раз.
Credo di poterla gestire, Sam.
Вообще-то я сама справлюсь, Сэм.
Ero sicura che una donna forte avrebbe saputo gestire Papà.
Я считала, что сильная женщина могла бы привести папу в порядок.
«Niente che non possiamo gestire» rispose lei.
— Ничего, с чем бы мы не справились, — ответила она.
Dovrai pianificare, gestire obiettivi, adattarti ai cambiamenti e risolvere ogni sorta di problema pratico.
Вам придется заниматься планированием, ставить и достигать цели, приспосабливаться к изменениям и решать разнообразные практические задачи.
— Preferirei abolire tutte le guerre, così non ci sarebbero più battaglie da gestire
– Я бы предпочел совершенно уничтожить войны, чтобы не руководить никакими сражениями
Secondo quanto rivelato dal report realizzato dal corrispondente Shambhulal Khatik, le strutture ospedaliere amministrate dal governo non sono in grado di gestire le complicazioni che possono sorgere durante il parto; la mancanza di personale qualificato non fa altro che peggiorare la situazione.
По данным другого общественного корреспондента Шамбулала Кхатика (Shambhulal Khatik), в государственных медицинских учреждениях не хватает оборудования для решения сложных случаев при родах и, самое главное, не хватает квалифицированного персонала.
«Ci è sembrata la soluzione migliore, piuttosto che divulgare una verità difficile da gestire.
– Мы решили, что лучше так, чем выдавать информацию, которую переварить трудно.
Invece di amareggiarti per i soldi che non hai, però, perché non impari a gestire il denaro che hai?
Однако, вместо того чтобы расстраиваться из-за денег, которых у тебя нет, почему бы не научиться правильно распоряжаться теми, которые у тебя есть?
Di' a Mitch di iniziare il raduno senza di me, se non torno per tempo; è in grado di gestire le cose.
Я прошу тебя, скажи Митчу, чтобы он отправлялся без меня, если я не успею вернуться.
Se per la fine della prossima settimana penserai ancora che non riesco a gestire la cosa, farò cambio con Sam.
Если через семь дней ты по-прежнему будешь думать, что не справлюсь, я поменяюсь с Сэмом.
Madeline aveva dei problemi a gestire la rabbia.
Мадлен легко заводится.
Come la vuoi gestire?
Как вы хотите это уладить?
Il Profeta incoraggiò poi sua moglie a scegliere delle consigliere che, insieme a lei, presiedessero “questa società, nel prendersi cura dei poveri e aiutandoli nelle loro necessità, e per gestire gli affari di questa istituzione”.
После этого Пророк попросил свою жену выбрать двух советниц, которые вместе с ней будут «председательствовать над Обществом, заботясь о бедных: служа их нуждам и уделяя внимание различным делам своей организации».
So gestire mio padre e ti procurero'le risposte che cerchi.
Я справлюсь с отцом и добуду тебе ответы.
Ma puoi gestire tutto quanto, tesoro, e, quando starai per perdere il controllo, te ne accorgerai, qualche secondo prima... che le cose degenerino.
Милая, в основном опасность можно отвести, а если зашло слишком далеко, то за пару секунд до того как случится непоправимое, ты получишь предупреждение.
MILANO – Viste le grandi difficoltà degli italiani, e di altri europei, a gestire il debito pubblico e privato, potrebbe sembrare poco modesto da parte di un europeo discutere i problemi del grave debito statunitense in costante aumento.
Итальянцы и другие европейцы имеют серьезные проблемы, когда они принимают меры против собственных национальных долгов, государственных и частных, поэтому европейцу может показаться неприличным, если он начнет обсуждать все возрастающие и имеющие серьезные последствия проблемы долга Америки.
Tutto cio'che facciamo e'cercare di gestire l'eccesso di minori giudicati nella Contea di Cook.
Мы всего лишь помогаем справиться с избытком... несовершеннолетних, приговорённых к кормёжке за государственный счёт.
Penso di poterlo gestire.
Думаю, я могу с этим управиться.
Come genitori potete imparare da questo esempio e concedere ai vostri figli una maggiore libertà man mano che dimostrano di saperla gestire.
Этот пример может побудить взрослых дать детям больше свободы, если они видят, что те умеют ею правильно распоряжаться.
Niente che il sistema di raffreddamento non fosse in grado di gestire, ma non rendeva il viaggio piacevole.
Система охлаждения тут была ни при чем, и полет от этого не стал более приятным.
Aveva detto di sapertela gestire.
Ты кричал, что можешь поймать эту зверюшку.
Il tempo trascorso in accademia le aveva insegnato come gestire quelle situazioni.
Во время учёбы в Академии она узнала, как справляться с подобными ситуациями.
Che io sia dannato se permettero'al comandante Riddle di cambiare il mio modo di gestire questa caserma
Да будь я проклят, если позволю Шефу Ридлу влиять на моё управление частью.
Oh, penso che Kent possa gestire il laboratorio, per un po'.
О, думаю, Кент некоторое время управится в лаборатории.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gestire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.