Что означает imaginario в испанский?

Что означает слово imaginario в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию imaginario в испанский.

Слово imaginario в испанский означает воображаемый, мнимый, кажущийся, вымышленный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова imaginario

воображаемый

adjective

Toda su felicidad imaginaria desapareció en un instante.
Всё её воображаемое счастье растворилось в один миг.

мнимый

noun

Así que este lugar imaginario podría ser lo que sea, ¿una casa o calle?
Так что, это мнимые места могут быть чем угодно, домами или улицей?

кажущийся

adjective

вымышленный

adjective particle

Los dragones son animales imaginarios.
Драконы — это вымышленные животные.

Посмотреть больше примеров

De noche controlaba varias veces la imaginaria, pescaba a los centinelas que se dormían y les pegaba.
А ночью по нескольку раз проверял внутренний наряд, ловил заснувших дневальных и избивал их.
¡Quién de nosotros no ha sentido la atracción de un viaje imaginario por los astros!
Кто только не увлекал нас в воображаемое путешествие по небесным светилам!
Mona y sus hijas, a unos seis metros de distancia, miraban a Ann a través de unos impertinentes imaginarios.
Мона и ее дочери, в двадцати шагах от них, разглядывали Энн сквозь воображаемые лорнеты.
—Cornwall es un sitio tranquilo —dijo Duke mientras limpiaba una miga imaginaria de la barra—, pero está bien.
— Корнуолл — тихий городок, — сказал Дюк, смахнув с прилавка воображаемые крошки, — да и красивый.
En consecuencia, si hubiese una secretaría para los dos tribunales en las mismas causas se podría crear un conflicto de interés (real o imaginario) y la imparcialidad de la Secretaría quedaría en entredicho.
Следовательно, если один секретариат будет оказывать содействие обоим трибуналам в связи с одними и теми же делами, то может возникнуть потенциальная коллизия интересов — и подлинная, и предполагаемая, — а беспристрастность секретариата будет поставлена под сомнение.
Nicole sabía que la imaginaria conversación que estaba manteniendo con la Reina nunca tendría lugar.
Николь понимала, что такая беседа с царицей никогда не произойдет.
No se tarda tanto en subir las escaleras como uno imaginaría: con el tiempo te acostumbras a todo.
Подъем по лестнице отнимает не так уж много времени – человек способен привыкнуть к чему угодно.
Ante la pobreza y las deficiencias en los servicios educativos que garanticen su derecho pleno a la educación, los pueblos indígenas no se han mantenido como observadores, sino que han interpuesto su creatividad, sus imaginarios y sus potencialidades para hacerle cara y promover el desarrollo social y cultural de sus comunidades.
Перед лицом нищеты и трудностей в плане использования услуг образования, которые гарантировали бы им полное право на образование, коренные народы не оставались пассивными наблюдателями, а проявляли свою творческую инициативу, свое воображение и свои возможности, с тем чтобы преодолевать их и обеспечивать социальное и культурное развитие своих общин.
¿Así que existe y no es alguien imaginario?
Значит он настоящий, не вымышленный?
No sabré dónde imaginarios.
Теперь я не смогу представить вас.
Debo decir que abrigaba cierta esperanza de que me condenaran a muerte por algún crimen imaginario.
Должен сказать, я чуть ли не надеялся, что меня казнят за какое-нибудь вымышленное преступление.
John el Mediano era su amigo imaginario.
Средний Джон был его воображаемым другом.
(En este escenario, la vuelta de Arthur sería del todo imposible, un vano hecho imaginario.)
(С такой точки зрения возвращение Артура невозможно, это пустая фантазия)».
Dirige una mirada furibunda a Karin, que está hablando con su interlocutor imaginario.
Он смотрит на Карин, которая разговаривает с воображаемым собеседником.
En esto radica el drama de esa pasión celosa que también es una forma de la relación intersubjetiva imaginaria.
Вот где заложена драма этой ревнивой страсти, являющейся также формой воображаемого интерсубъективного отношения.
Así se desarrollaría la imaginaria conversación, modelada según tantas otras anteriores conversaciones.
Таким мог быть их воображаемый диалог, скроенный по примеру множества прежних.
Nadie puede imponer una paz imaginaria, una paz que permita a Israel continuar con la ocupación de nuestras tierras usurpadas.
Никто не может навязать мнимого мира — мира, который позволит Израилю продолжать оккупацию нашей аннексированной земли.
Esta vez, los Jacobinos la acusan de delitos imaginarios, en efecto poco creíbles, pero extremadamente peligrosos en aquellos tiempos: haber dado asilo a aristócratas por ejemplo.
После этого якобинцы «взялись» за неё и обвинили в разнообразных надуманных правонарушениях (внушающих мало опасений, но крайне опасных в то время, например в предоставлении убежища аристократам).
Si no se rompe lo imaginario, se estará siempre con los parásitos.
Если вы не разрушите воображаемое, вы всегда будете жить с паразитами.
Que mis personajes y sus aventuras la proyectaban en un mundo imaginario que le permitía evadirse de la realidad.
А мои персонажи и их приключения переносили ее в выдуманный мир, приносивший успокоение в ее реальность.
El desmantelamiento de las armas nucleares de la República Popular Democrática de Corea es impensable —incluso en el mundo imaginario— mientras existan las realidades que la obligan a tener acceso a armas nucleares.
О том, чтобы КНДР ликвидировала ядерное оружие, невозможно вообразить даже во сне, пока существуют источники, заставляющие ее иметь доступ к ядерному оружию.
EE.UU. ve una apertura hacia Turquía como una manera de disminuir la dependencia real e imaginaria de Armenia con respecto a Rusia.
США рассматривает открытость Турции как уменьшение реальной и воображаемой привязанности Армении к России.
Mira ¿sabes que algunas personas tienen amigos imaginarios?
Знаешь, как некоторые люди имеют воображаемых друзей?
No que fuera tu novio imaginario.
Но не думал, что есть ещё и воображаемый парень.
El libre albedrío existe únicamente en los relatos imaginarios que los humanos hemos inventado.
Свободная воля существует лишь в мифах, придуманных нами, людьми.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении imaginario в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.