Что означает joguete в Португальский?

Что означает слово joguete в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию joguete в Португальский.

Слово joguete в Португальский означает игрушка, цацка, безделушка, забава, ставить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова joguete

игрушка

(plaything)

цацка

безделушка

забава

(plaything)

ставить

(pawn)

Посмотреть больше примеров

Não poderia aquele camarada que se chamava Clayton ser joguete do mágico dos kajis?
А не мог ли этот Клейтон быть орудием мага Кайи?
Ele era um leitor de Nietzsche, que considerava todos nós como “joguetes do destino”.
"Он любил Ницше, который считал, что мы все ""фигуры в руках судьбы""."
Tudo o que sei é que estou cansado e enojado de ser um joguete.
Всё, что я знаю, так это то, что я последний дурак и слишком утомлён всеми этими играми.
Estou farto que vocês me usem a mim e à minha família como joguetes.
Меня тошнит от людей, использующих меня и мою семью как пешек.
E, se Tamlin e Rhysand estavam fazendo joguetes para nos manter vivos...
И если Тамлин и Рисанд играют в игры, чтобы сохранить наши жизни...
E, como em todas as guerras por toda a parte, os soldados e as outras vítimas serviriam de joguetes sacrificáveis.
И как во всех войнах, солдаты и прочие жертвы оказывались всего лишь пешками в большой игре во имя чужих интересов.
Tchékhov, não – um joguete das massas abastadas.
Чехов – нет, он сам игрушка уютных масс.
Os novos Estados independentes não eram mais joguetes.
Новые независимые государства тоже едва ли были простыми пешками в этой игре.
Aquele heroísmo da ve racidade consiste em deixar um dia de ser seu joguete.
Героизм же правдивости состоит в том, чтобы в один прекрасный день перестать быть его игрушкой.
Depois de dar esse passo, Churchill foi acusado por muita gente de ser um joguete da grande conspiração judaica global.
Многие обвиняли Черчилля, что, делая этот шаг, он стал инструментом всемирного еврейского заговора.
— Não gosto de ser um joguete político — murmurou Kahlee sombriamente
— Мне не нравится быть политической пешкой, — мрачно буркнула Кали
Fazes o teu destino em vez de seres seu joguete.
Ты сама творишь свою судьбу, вместо того чтобы быть ее игрушкой.
Será que iria tentar desembarcar naquela chalupa, um mísero joguete no meio daqueles vagalhões assustadores?
Хотел ли он высадиться в этой шлюпке, маленькой игрушке огромных волн?..
Joguetes, que palavra terrível!
Игрушкой – какое страшное слово!
Estão fazendo você de joguete em uma farsa.
Вы были сделаны пешкой в манипулируемой игре.
Meus mortos já estão festejando no Outro Mundo, mas as almas de vocês vão ser joguetes deles.
Мои мертвые уже празднуют в Ином мире, а ваши души станут для них игральными костями.
Não passas de um joguete da morte; pois dela apressa-te a fugir e, no entanto, continuas correndo para ela.
Ты только шут для смерти, / Ты от нее бежишь, а попадаешь / Ей прямо в руки.
Você é um joguete do destino, Beral Shak Ur
Ты – игрушка в руках судьбы, Бераль-Шак-Ур
Valentine, o filho de Ardrin, é uma criança, e não pretendemos ter nenhum joguete do Hastur por aqui.
Валентин, сын Одрина, совсем еще ребенок, к тому же никто из нас не желает стать подданным Хастуров.
O homem tornou-se joguete dos cientistas, engenheiros e planejadores.
Человек же стал игрушкой в руках ученых, инженеров и проектировщиков.
Não importa o que John e Carlos façam, eles continuarão sendo joguetes do acaso.
Независимо от того, что Джон и Карлос делают, они останутся дураками случайности.
Não deixarei que eu seja teu joguete mais tempo!
И я не позволю тебе больше играть со мной!
Subitamente privada de toda a sua nobreza, Boemia (.) nAo e mais que um joguete nas mAos de urn inimigo m' lodico.
Разом лишенная всего дворянства, Богемия сделалась не более чем игрушкой в руках расчетливого врага.
Infelizmente, alguns foram enganados por essas “novas medidas” e se tornaram joguetes nas mãos da KGB.
К сожалению, некоторые были обмануты этими «новыми методами» и делали то, что было на руку КГБ.
Por conseqüência, não devia Otália fazer julgamento apressado, mau juízo de quem era apenas joguete do destino.
Поэтому Оталия не должна торопиться с выводами и плохо судить о том, кто является лишь игрушкой в руках судьбы.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении joguete в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.