Что означает lettore в итальянский?
Что означает слово lettore в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию lettore в итальянский.
Слово lettore в итальянский означает читатель, проигрыватель, читательница. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова lettore
читательnoun Nel sito della casa editrice i lettori condividono le impressioni sui libri e lasciano giudizi. На сайте издательства читатели делятся впечатлениями о книгах и оставляют отзывы. |
проигрывательnounmasculine Dal punto di vista del compratore, il prezzo di questi lettori CD è troppo alto. С точки зрения покупателя, стоимость этих CD-проигрывателей слишком высока. |
читательницаnounfeminine |
Посмотреть больше примеров
Usare il lettore multimediale della barra laterale Проигрыватель боковой панели |
Non è insolito che lettori sinceri facciano simili commenti di apprezzamento dopo aver letto queste riviste anche solo per poco tempo. Нередко бывает, что искренние читатели таким приятным образом выражают свою признательность за эти журналы, даже если они еще не долго читают их. |
Mi rendo conto che questa spiegazione deve apparire contraddittoria al lettore, come lo sembra a me, effettivamente. Я отдаю себе отчет, что мое объяснение может показаться читателям противоречивым, каким оно кажется и мне самому. |
Invito i lettori a entrare, anche una sola volta, in uno di questi luminosi esempi d’Inferno della Ristorazione. Я советую читателю снизойти хотя бы раз и посетить один из этих ярких примеров адского ресторана. |
Chi sono i nostri lettori? Кто же они, наши читатели? |
Quella sera, quando tornammo a casa, mi chiusi nella mia stanza con i CD di papà e un lettore portatile. Тем вечером, когда мы приехали домой, я поднялась в свою комнату с папиными альбомами и плеером. |
Perché lasciare solo ai lettori ricchi la possibilità di leggerlo?” Почему только богатые имеют возможность ее читать?» |
Chi sei per sapere cos’è letteratura e cosa no, per sapere cosa si aspettano da me i lettori? Кто ты такая, чтобы знать, что представляет собой литература, а что нет и чего ждут мои читатели? |
Se solo l'onorabilità e la diplomazia del Lettore avessero risolto i problemi di tutti... Если б только порядочность и дипломатический талант Ликтора были способны разрешить проблемы каждого человека... |
Viene poi, contro la proposta abolizione della famiglia, l’obiezione che sorge spontanea a ogni lettore. Затем идут аргументы против предлагаемой отмены семьи, такие, которые невольно приходят на ум каждому читателю. |
E tu credi, lettore, che l’apologia della signora de La Pommeraye sia più difficile da fare? Но не полагаете ли вы, читатель, что более удачную апологию госпоже де Ла Помере состряпать было бы труднее? |
L’opera offre al lettore moderno anche un’affascinante veduta di un mondo ormai scomparso. А еще книга Котрульи дает современному читателю замечательную возможность одним глазком увидеть давно исчезнувший мир. |
A beneficio dei lettori delle pubblicazioni della Watch Tower si è parlato più volte dei gravi pericoli di altre droghe che causano assuefazione. В публикациях Общества Сторожевой Башни также не раз обсуждалось пагубное воздействие других вызывающих привыкание наркотиков. |
Ma ci ho provato, a parlare a voce alta con altri lettori. Но я уже пытался громко поговорить с другими читателями. |
Anzi, solo quel lettore che mangerà subito la foglia trarrà genuina soddisfazione dall’Occhio. Напротив, только тому, кто сразу поймет, в чем дело, «Соглядатай» доставит истинное удовольствие. |
Elizabeth pensava che George non leggesse abbastanza mentre Francis era sempre stato un avido lettore. Элизабет обнаружила, что Джордж мало читает, а Фрэнсис постоянно читал. |
Probabilmente ai lettori che come lei sono cresciuti durante la seconda guerra mondiale. Вероятно, к читателям, которые, в точности как и вы, повзрослели в годы Второй мировой войны. |
Avrai capito, caro lettore, che nelle celle di isolamento non vi era solo abiezione senza speranza. Как видишь, мой читатель, жизнь в одиночном заключении не так уж безнадежно уныла. |
So che l’Alveare avrà bisogno delle capacità dei lettori per molto tempo, forse per sempre. Я знаю, что Улью понадобятся эти способности к чтению еще долгое время, может быть, всегда. |
Per i giovani lettori Для юных читателей |
Ai lettori verranno date tre o quattro parole iniziali di alcuni proverbi. Читателям даются три-четыре начальных слова популярных поговорок и пословиц. |
Tu non sai chi lei sia e quindi, ancora una volta, lo chiedi ai lettori. Ты не знаешь, кто она, так что опять же можно попробовать спросить неравнодушных читателей. |
I lettori di Trent vennero informati che d’ora in avanti i suoi articoli sarebbero apparsi firmati con il suo vero nome. Читателям статей Трента было сообщено, что отныне он будет подписывать их своим подлинным именем. |
Milioni di lettori rimarranno affascinati dalla mistica della medicina...” Миллионы читателей зачарованы мистическим характером медицины... |
Trattammo due pagine come una sola perchè è così che il lettore le percepisce. Мы работали с разворотом, как с одной страницей, потому что читатели именно так его воспринимают. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении lettore в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова lettore
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.