Что означает levemente в испанский?

Что означает слово levemente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию levemente в испанский.

Слово levemente в испанский означает немного, кулан, плавно, слегка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова levemente

немного

adverb

La matrícula masculina en establecimientos urbanos y rurales ha sido levemente superior.
В городских и сельских учебных заведениях мужчин немного больше.

кулан

adverb (без резких и крутых изменений, скачков)

плавно

adverb (без резких и крутых изменений, скачков)

слегка

adverb

Ella empujó levemente la puerta.
Она слегка толкнула дверь.

Посмотреть больше примеров

El rebote del gato muerto proverbial –cuando la caída libre se frena y los inventarios se agotan, causando que la producción repunte levemente- se malinterpretó como prueba de recuperación en forma de V: marcadamente hacia abajo y marcadamente hacia arriba otra vez.
Общеизвестный «прыжок дохлой кошки» ‐ когда свободное падение прекратилось и запасы продукции на складах иссякли, что привело к незначительному росту производства ‐ был неправильно истолкован как свидетельство V-образного восстановления: резко вниз и резко обратно вверх.
Ahora, la historia muestra un crecimiento del 2 % por año en todo el período 1891 a 2007, y recuerden que ha sido levemente negativo desde 2007.
История показывает, что наша экономика росла ежегодно на 2% в течение всего периода с 1891-го года по 2007-й, но начиная с 2007-го года она начала понемногу замедляться.
Sus manos comenzaron a temblar levemente y tuvo dificultad para encontrar el extremo del cigarrillo.
Его руки начали едва заметно дрожать, и ему стоило труда ухватить кончик сигареты.
Le levanta levemente los labios de la vulva, como acordaron, entra, y los labios se cierran satisfechos tras él.
Её срамные губы приподнимаются как по команде, он входит, и губы удовлетворённо смыкаются за ним.
• Hebrón: un agente de la patrulla fronteriza fue apuñalado y resultó levemente herido.
• Хеврон: в результате нападения легкие ножевые ранения получил сотрудник патрульной пограничной службы.
Entre 1990 y 2000, la tasa mundial de alfabetización de la población de 15 a 24 años de edad aumentó levemente del 84,2% al 86,9%, mientras que en las regiones desarrolladas se mantuvo constante, en un 99,7%, y en las regiones en desarrollo aumentó del 81,1% al 84,4%.
В период 1990–2000 годов во всем мире показатель грамотности молодых людей в возрасте от 15 до 24 лет несколько увеличился — с 84,2 процента до 86,9 процента; в развитых странах этот показатель оставался на неизменном уровне и составлял 99,7 процента, а в развивающихся странах он увеличился с 81,1 процента до 84,4 процента.
En los Estados del Báltico, al fin de # el desempleo medio era levemente superior al # %, frente al # % que se había registrado un año antes
В балтийских государствах к концу # года уровень безработицы в среднем достиг чуть более # процентов против # процента год назад
Entonces yo me recordaba soplando levemente los pelos de aquella nuca y besando aquella nuca y aquel lunar.
Тогда я вспоминал, как сдувал с этой шеи волосы и как целовал эту родинку и эту шею.
Mientras tanto, los países del Asia meridional que en el mismo período crecieron a una tasa levemente inferior —un 4% anual— redujeron la pobreza a un ritmo mucho más lento —un 2% anual— lo que revela que tienen una capacidad mucho menos dinámica para reducir la pobreza.
В то же время в странах Южной Азии, темпы роста в которых в тот же период были чуть ниже (4 процента в год), масштабы нищеты сокращались гораздо меньшими темпами (2 процента в год), что свидетельствует о значительно меньшем динамичном потенциале этих стран по сокращению масштабов нищеты.
Vicary carraspeó levemente y dijo: Estoy de acuerdo con la segunda parte de su proposición, sir Basil.
Вайкери деликатно откашлялся и сказал: — Я полностью согласен со второй половиной предложения сэра Бэзила.
Shannon miró la casa sombría, y sus rodillas se estremecieron levemente.
Шеннон смотрит на темный дом, и колени у нее чуть задрожали.
Esta es una consecuencia seria para naciones como Kiribati en las que la elevación promedio está levemente por encima del metro sobre el nivel del mar.
Это грозит серьезными последствями для таких государств, как Кирибати, где, нужно сказать, средняя высота суши над уровнем моря чуть больше одного метра.
Sugería sorpresa, asombro, una especie de éxtasis incrédulo, y aun cierta diversión levemente marga.
В нем было изумление, замешательство, какой-то недоверчивый восторг и, в то же время, легкая горькая усмешка.
Al chico se le altera levemente la respiración; sabe que ésa fue su mayor pifia.
Дыхание у мальчишки немного меняется; он знает, что это главная его ошибка
La última frase, te seguiré desde el cielo, siempre me ha parecido levemente teñida de amenaza.
Последнее предложение – я буду смотреть за тобой с неба – всегда казалось мне слегка похожим на угрозу
Este producto se ha trasladado y reformulado levemente.
Это мероприятие было перемещено, и его формулировка была незначительно изменена.
Tosí levemente, como hacen en las películas de la tele y el cine, para hacerme notar de un modo sutil.
Я слегка кашлянул, как обычно делают в кино, когда хотят привлечь внимание
También debería insertarse una nota de pie de página que haga referencia al artículo 15 de la Convención contra la Tortura, cuya redacción, si bien difiere levemente de la propuesta para el párrafo 5, no es está en ningún caso en contradicción con esta última.
Следовало бы также добавить сноску, отсылающую к статье 15 Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, термины которой, хотя и несколько отличающиеся от терминологии, предлагаемой для пункте 5, тем не менее, ни в коей мере не противоречат им.
Sólo unos pocos resultaron levemente heridos.
Только несколько человек были легко ранены.
Tal vez se le acercara e incluso le empujara levemente la pierna.
Возможно, ягненок сам подходил к пастуху и даже слегка толкал его в ногу, стараясь привлечь внимание.
Carl Biehn alargó una mano temblorosa y acarició levemente la mata plateada del pelo de Rose.
Карл Бьен протянул дрожащую руку и слегка провел по серебристым пышным волосам Розы.
Los resultados preliminares de la evaluación de la cosecha anual en la estación gu (de lluvias largas) indican que la cosecha final de # será levemente superior a la de # y un # % por encima de la media de posguerra
Предварительные результаты оценки урожая в сезон «гу» за год свидетельствуют о том, что конечные показатели за # год будут несколько выше, чем в # году, и на # процентов выше среднего показателя за период после завершения войны
Cabe señalar que el costo total del proyecto básico del plan es levemente superior a la propuesta formulada en
Он отмечает, что общая стоимость расходов на осуществление базисного варианта плана несколько выше, чем в том варианте, который был предложен в # году
Le gustaba la cara de Michael, la nariz levemente aguileña, los ojos de color gris claro.
Ей нравилось лицо Майкла, его нос с горбинкой, ясные серые глаза
Las manos de Rosa rozaban levemente la cara de su madre, comunicándose con ella en el lenguaje de los sordos.
Руки Розы медленно двигались у лица матери, она говорила на языке жестов.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении levemente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.