Что означает linterna в испанский?

Что означает слово linterna в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию linterna в испанский.

Слово linterna в испанский означает фонарь, фонарик, карманный фонарь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова linterna

фонарь

nounmasculine (уличный светильник)

Tiene una linterna para que veas en el contenedor.
Тут есть фонарь, чтоб ты смог найти свою кровать в контейнере.

фонарик

nounmasculine

Tom buscó a tientas su linterna, que había caído detrás del sofá.
Том пошарил руками в поисках упавшего за диван фонарика.

карманный фонарь

noun

Se cortó la energía eléctrica y pronto cayó la noche, así que los rescatistas se vieron obligados a utilizar linternas o velas.
Электричества не стало, в один миг город погрузился в непроглядную тьму. Спасателям приходилось работать при свете карманных фонарей и свечей.

Посмотреть больше примеров

Y Jared dice: «¿Necesitas una linterna
А Джеред такой: «Вам фонарик нужен?»
Eleanor encendió la linterna que había escondido antes y guio a Ben por el pasadizo hacia la casa.
Элеонор включила фонарик, который припрятала здесь раньше, и по узкому проходу пошла к дому.
No es una bomba casera con una pila de linterna
Это вам не труба с батарейкой в шесть вольт
—Es aquí —dijo la tercera voz; y el propietario de la misma alzó la linterna mostrando la faz del joven doctor Robinson.
– Здесь, – сказал третий голос, и обладатель его приподнял фонарь, осветивший лицо молодого доктора Робинзона.
“Generaciones de adolescentes, armados con linternas, han devorado sus historietas favoritas debajo de las sábanas. Al hacer eso, han puesto el fundamento no solo para su formación literaria, sino también para su miopía”, afirma el boletín.
«Поколения подростков, вооруженных фонариками, проглатывают любимые книги под одеялом, тем самым закладывая основание не только литературному образованию, но и близорукости»,— утверждается в бюллетене.
Durante el último trecho del camino ella estuvo leyendo el mapa a la luz de la linterna.
На последнем участке пути она при свете фонарика изучала карту.
Y junto al charco vi una rata marrón oscuro que parpadeaba a la luz de mi linterna.
А рядом с этой лужей сидела тёмно-коричневая крыса и жмурила красные глазки из-за света моего фонарика.
Imagínate, Zeide, que ella hubiera podido ver mis pensamientos y yo los suyos como en el cine o con una linterna mágica.
Только представь себе, если бы она могла прочитать мои мысли, а я — Ривкины, как в кино или в волшебном фонаре!
Ha vacilado, luego me ha hecho una señal con la linterna para que siguiera adelante.
Поколебавшись, он все-таки махнул фонарем, чтобы я проезжала.
¿Linterna llavero de mono?
Обезьянка, брелок - фонарик?
Vi alargarse en el rayo de la linterna, a pocos metros míos, dos cogotes de esa especie de Hidra de múltiples cabezas.
В луче фонарика я увидел, как в нескольких метрах от меня показались две шеи этой многоголовой гидры.
—Y una linterna con pilas de repuesto —añadió.
— И фонарик, — добавила она. — С запасными батарейками.
Quizá algún vecino haya visto la luz de la linterna de Kennet y haya llamado a emergencias.
Наверное, кто-нибудь из соседей заметил свет от фонарика Кеннета и позвонил в полицию.
Greene Street debía su fama a las prostitutas... una calle de linternas rojas.
Грин-стрит славилась своими проститутками — это была улица красных фонарей.
Pero la búsqueda por sí sola tampoco funciona: la búsqueda es como una linterna en una habitación a oscuras; ilumina una o dos cosas, pero el espacio alrededor sigue siendo tenebroso.
Но поиск сам по себе недостаточно эффективен – так свет фонаря в темном участке точно определяет одну или две вещи, но оставляет темным окружающее пространство.
En el puente se movían marinos y oficiales, y una linterna de señales envió un centelleante mensaje a través del río.
У рубки суетились офицеры и матросы; сигнальный фонарь передал на берег какое-то сообщение.
En Hiroshima y Nagasaki, esta práctica tiene una emoción especial pues las linternas van acompañadas de oraciones por la paz y con la esperanza de que nadie pase nunca más por los horrores de una guerra nuclear.
В Хиросиме и Нагасаки данная традиция особенно печальна, так как фонарики сопровождаются молитвами о мире и надежде о том, что никому больше не придётся испытать ужасов ядерной войны.
Sin embargo, en cuanto lo iluminó con la linterna, el negro se había transformado en un rojo vivo.
Однако под светом фонарика черное превратилось в сверкающе красное.
Linternas de mano (conjunto de 6)
Ручные металлоискатели (6)
Así que Jeremy coge una linterna y la lleva al garaje para enseñarle la furgoneta.
Тогда Джереми берет фонарь, ведет ее в гараж и показывает микроавтобус.
Repentinamente, el hombre que había estado liderando la reunión exclamó que apagásemos las linternas.
Внезапно юноша, который шёл первым, крикнул, чтобы мы погасили все наши Фонари.
Bill sacó su linterna y su arma, y luego caminaron juntos hacia la casa.
Билл достал фонарик и пистолет, и они вместе двинулись к дому.
Sobre la mesa había una linterna, y su haz de luz iluminaba la puerta del sótano... que, naturalmente, estaba abierta.
На столе лежал фонарь, его луч был направлен в сторону подвальной двери, и, разумеется, она была открыта.
Apretó el botón de su linterna eléctrica; un chorro de luz iluminó la pequeña pieza...
Он нажал на кнопку электрического фонарика и яркий луч света пронзил пространство погреба...
Usé el encendedor como linterna.
В качестве фонарика я использовал зажигалку.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении linterna в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.