Что означает maussade в французский?

Что означает слово maussade в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию maussade в французский.

Слово maussade в французский означает хмурый, грустный, угрюмый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова maussade

хмурый

adjective

грустный

noun

Que de visages maussades!
Я вижу много грустных лиц!

угрюмый

adjective

T'es un solitaire maussade qui voit personne.
Ты угрюмый одиночка, который все держит в себе.

Посмотреть больше примеров

Mais la Reine Rouge prit un air maussade et grommela: Pudding... Alice; Alice... Pudding.
Но Черная Королева мрачно прорычала: - Пудинг - Алиса, Алиса - Пудинг.
La voix maussade du juge Bourié demanda : – Ce Berzélius est-il au moins catholique romain ?
Послышался мрачный голос судьи Бурье: — А этот Берцелиус является ли хотя бы католиком?
Et vous d'être maussade?
А у вас что за несчастье?
C’était un bruit déplaisant, cette gaieté sans joie dans cette pièce maussade où traînait une odeur de pain moisi.
Наше бурное веселье без радости в этой мрачной комнате с запахом заплесневелого хлеба было неприятно для слуха.
L’arrivée d’un prêtre à l’air maussade transforma cette inoffensive plaisanterie en impertinence.
Появление угрюмого священника превратило эту безобидную шутку в непочтительность.
Si, au contraire, l’endettement privé est trop socialisé, les économies avancées devront s’attendre à un avenir morose : de sérieux problèmes de contrôle de l’endettement privé, public et extérieur ainsi que des perspectives maussades pour la croissance économique.
Если же, напротив, частные долги избыточно национализируются, развивающиеся страны ожидает мрачное будущее: серьёзные проблемы надёжности их государственных, частных и внешних долгов наряду с унылыми перспективами экономического роста.
Toi, tu es toujours d'humeur maussade.
А ты всегда в одном и том же чёртовом настроении.
s’impatienta Tchoïo Tchagass, maussade, ne voulant de toute évidence, pas parler d’affaire ici
— нетерпеливо нахмурился Чойо Чагас, очевидно не желая говорить здесь о делах
— Je n’ai jamais aimé les massacres, lui confia Haragg d’un ton maussade, mais la guerre est autre chose.
— Мне никогда не нравились убийства, — признался суровый главный жрец, — но война, это совсем другое.
Néanmoins, Abraham, Isaac et Jacob sont morts sans avoir vu l’accomplissement des promesses divines; il n’empêche que ces serviteurs de Jéhovah n’étaient pas maussades (Hébreux 11:13).
Хотя Авраам, Исаак и Иаков умерли, так и не увидев исполнения того, что им обещал Бог, они не были безрадостными служителями Иеговы (Евреям 11:13).
T'es un solitaire maussade qui voit personne.
Ты угрюмый одиночка, который все держит в себе.
Avec la triste Louise de La Vallière et une reine maussade et pleurnicheuse, la cour manquait d'entrain.
— С этой нудной Луизой де Лавальер и вечно хныкающей королевой, — говорила она, — двору не хватает задора!
— Tout le monde n’est pas aussi dur que vous, monsieur Santoro, ajouta-t-elle, maussade.
He все такие черствые и невозмутимые, как вы, господин Санторо
Elle se contentait de trôner, magnifique et maussade, attendant que chaque événement s’achève
Агнес просто сидела, прекрасная и печальная, ожидая окончания мероприятия
Dana est comme l'étrangère maussade chez moi.
Дана как угрюмый незнакомец в моём доме.
Ils en revenaient au bout d’un an environ, vides et maussades, ou n’en revenaient pas du tout.
Возвращались они через год или год с небольшим хмурые, с потухшим взглядом, или же совсем не возвращались.
Seuls cinq d’entre eux sont prêts à débourser les deux dollars exigés et ils forment une file maussade.
Лишь пятеро согласились расстаться для этого с двумя долларами и теперь мрачно выстроились в очередь.
De temps en temps passe un tramway bondé; les gens regardent par les fenêtres avec un air maussade.
Время от времени прогромыхает битком набитый трамвай, из окошек скучно глядят люди.
Au retour, à mesure qu’elle se rapproche de Brentwood, Marilyn est prise d’une humeur maussade
На обратном пути, по мере того как они приближались к Брентвуду, Мэрилин все мрачнела
Il est vraiment dommage que vous soyez venus ici par un temps aussi maussade.
Жаль, что вы попали сюда при такой скверной погоде.
Coldiron fait tout ce que je lui demande, même s’il s’exécute d’un air maussade.
Колдайрон исполняет все мои пожелания, хотя и с недовольным видом.
À part cela, nous le trouvions prétentieux, peu intelligent, maussade, ingrat et fort vorace.
В остальном же мы находили его чванливым, не очень интеллигентным, грубоватым, неблагодарным и чересчур прожорливым.
Elle est maussade.
Она неприветлива.
Assurément, quand vous aimez votre femme de tout votre cœur, vous ne pouvez pas l’abaisser, la critiquer, médire d’elle, ou la maltraiter par des paroles ou des actes maussades.
Разумеется, если вы любите жену всем своим сердцем, вы не позволите себе унижать ее, критиковать, обвинять или оскорблять ее словами, суровым поведением или действиями.
Plus des lapins avec des silences maladroits et des regards maussades.
Скорее как кролики с унылыми мордами в неловкой тишине.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении maussade в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.