Что означает mettre à jour в французский?

Что означает слово mettre à jour в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mettre à jour в французский.

Слово mettre à jour в французский означает обновить, обновлять, выполнить обратную запись, обновление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mettre à jour

обновить

verb

обновлять

verb

выполнить обратную запись

verb

обновление

noun

Посмотреть больше примеров

La Division continue d’administrer et de mettre à jour les règles relatives à la conformité, selon les besoins.
Отдел управления инвестициями по‐прежнему обеспечивает соблюдение и при необходимости обновляет правила, касающиеся соблюдения установленных требований.
Pour mettre à jour un espace de travail, procédez comme suit :
Чтобы обновить рабочую область, выполните следующие действия:
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ?
Не могли бы вы обновить эти данные для меня?
Étudier comment il serait possible de mettre à jour plus fréquemment l’interface pour corriger les erreurs;
изучить возможные способы более частого обновления интерфейса в целях исправления ошибок;
Pour l’instant, essayez de boucler vos enquêtes en cours, de mettre à jour vos rapports.
А пока постарайтесь подбить все ваши текущие дела, разобрать срочные бумаги.
Examiner et mettre à jour les questions relatives à la prévention et au handicap dans le contexte actuel;
пересмотреть и обновить вопросы, касающиеся предупреждения инвалидности с учетом современного уровня развития;
Mettre à jour, selon que de besoin, le fichier contenant le nom et l’adresse des bénéficiaires;
уточнение, при необходимости, сведений об именах и адресах бенефициаров;
Découvrez comment vérifier la version d'Android utilisée et la mettre à jour.
Подробнее о том, как проверить и обновить версию ОС...
Prenant note de la nécessité de mettre à jour la liste des techniques de destruction approuvées,
отмечая необходимость обновления перечня утвержденных технологий уничтожения,
Impossible de mettre à jour l' image source
Невозможно обновить исходное изображение
Nous vous recommandons de mettre à jour votre paquet oftpd.
Мы рекомендуем вам обновить пакет oftpd.
Convocation d’urgence d’un groupe d’experts des média chargés de mettre à jour et de développer le plan;
Срочный созыв группы экспертов по средствам массовой информации для модернизации и развития этого плана.
Vous devez mettre à jour votre Rolodex.
Ну, вам следует освежить свои познания.
Il est impossible de mettre à jour le paramètre de devise une fois que l'annonceur a été enregistré.
После сохранения рекламодателя вы больше не сможете изменить валюту в его настройках.
Nous vous recommandons de mettre à jour votre paquet cgiemail.
Мы рекомендуем вам обновить пакет cgiemail.
Il est difficile de mettre à jour les cas de violence à l'égard des enfants
Факты грубого обращения с детьми всегда трудно выявить
(à mettre à jour régulièrement)
(эта информация подлежит регулярному обновлению)
Analyser et mettre à jour les dispositions interdisant de fournir des fonds qui pourraient contribuer à la prolifération.
анализ и обновление законоположений, касающихся предоставления финансовых средств, которые могут способствовать распространению.
Si votre domiciliation légale ou votre adresse postale ont changé, procédez comme suit pour les mettre à jour :
Если ваш юридический или почтовый адрес изменился, его можно обновить в настройках аккаунта:
Longueur Lc des données à mettre à jour.
Длина Lc данных, подлежащих обновлению.
Nous vous recommandons de mettre à jour votre paquet rinetd.
Мы рекомендуем вам обновить пакет rinetd.
Pour les mettre à jour, il faut aller sur place...
Нужно съездить туда и предоставить им обновлённую информацию.
Mettre à jour les directives techniques sur les déchets ménagers collectés (Y46).
Обновление технических руководящих принципов, касающихся отходов, собираемых из жилищ (Y46).
Et je suis là pour mettre à jour votre logiciel.
И я здесь что бы обновить ваши программы.
Solutions possibles pour mettre à jour ou ajouter des paramètres par défaut;
варианты обновления или добавления стандартных параметров;

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mettre à jour в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова mettre à jour

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.