Что означает mettre à jour в французский?
Что означает слово mettre à jour в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mettre à jour в французский.
Слово mettre à jour в французский означает обновить, обновлять, выполнить обратную запись, обновление. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова mettre à jour
обновитьverb |
обновлятьverb |
выполнить обратную записьverb |
обновлениеnoun |
Посмотреть больше примеров
La Division continue d’administrer et de mettre à jour les règles relatives à la conformité, selon les besoins. Отдел управления инвестициями по‐прежнему обеспечивает соблюдение и при необходимости обновляет правила, касающиеся соблюдения установленных требований. |
Pour mettre à jour un espace de travail, procédez comme suit : Чтобы обновить рабочую область, выполните следующие действия: |
Pourrais-tu mettre à jour ces données pour moi ? Не могли бы вы обновить эти данные для меня? |
Étudier comment il serait possible de mettre à jour plus fréquemment l’interface pour corriger les erreurs; изучить возможные способы более частого обновления интерфейса в целях исправления ошибок; |
Pour l’instant, essayez de boucler vos enquêtes en cours, de mettre à jour vos rapports. А пока постарайтесь подбить все ваши текущие дела, разобрать срочные бумаги. |
Examiner et mettre à jour les questions relatives à la prévention et au handicap dans le contexte actuel; пересмотреть и обновить вопросы, касающиеся предупреждения инвалидности с учетом современного уровня развития; |
Mettre à jour, selon que de besoin, le fichier contenant le nom et l’adresse des bénéficiaires; уточнение, при необходимости, сведений об именах и адресах бенефициаров; |
Découvrez comment vérifier la version d'Android utilisée et la mettre à jour. Подробнее о том, как проверить и обновить версию ОС... |
Prenant note de la nécessité de mettre à jour la liste des techniques de destruction approuvées, отмечая необходимость обновления перечня утвержденных технологий уничтожения, |
Impossible de mettre à jour l' image source Невозможно обновить исходное изображение |
Nous vous recommandons de mettre à jour votre paquet oftpd. Мы рекомендуем вам обновить пакет oftpd. |
Convocation d’urgence d’un groupe d’experts des média chargés de mettre à jour et de développer le plan; Срочный созыв группы экспертов по средствам массовой информации для модернизации и развития этого плана. |
Vous devez mettre à jour votre Rolodex. Ну, вам следует освежить свои познания. |
Il est impossible de mettre à jour le paramètre de devise une fois que l'annonceur a été enregistré. После сохранения рекламодателя вы больше не сможете изменить валюту в его настройках. |
Nous vous recommandons de mettre à jour votre paquet cgiemail. Мы рекомендуем вам обновить пакет cgiemail. |
Il est difficile de mettre à jour les cas de violence à l'égard des enfants Факты грубого обращения с детьми всегда трудно выявить |
(à mettre à jour régulièrement) (эта информация подлежит регулярному обновлению) |
Analyser et mettre à jour les dispositions interdisant de fournir des fonds qui pourraient contribuer à la prolifération. анализ и обновление законоположений, касающихся предоставления финансовых средств, которые могут способствовать распространению. |
Si votre domiciliation légale ou votre adresse postale ont changé, procédez comme suit pour les mettre à jour : Если ваш юридический или почтовый адрес изменился, его можно обновить в настройках аккаунта: |
Longueur Lc des données à mettre à jour. Длина Lc данных, подлежащих обновлению. |
Nous vous recommandons de mettre à jour votre paquet rinetd. Мы рекомендуем вам обновить пакет rinetd. |
Pour les mettre à jour, il faut aller sur place... Нужно съездить туда и предоставить им обновлённую информацию. |
Mettre à jour les directives techniques sur les déchets ménagers collectés (Y46). Обновление технических руководящих принципов, касающихся отходов, собираемых из жилищ (Y46). |
Et je suis là pour mettre à jour votre logiciel. И я здесь что бы обновить ваши программы. |
Solutions possibles pour mettre à jour ou ajouter des paramètres par défaut; варианты обновления или добавления стандартных параметров; |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении mettre à jour в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова mettre à jour
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.