Что означает mise en service в французский?

Что означает слово mise en service в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mise en service в французский.

Слово mise en service в французский означает пуск, введение в строй, ввод в эксплуатацию. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mise en service

пуск

noun (приведение в движение)

2.3 Phase de mise en service
2.3 Фаза с момента пуска до выхода на полную мощность

введение в строй

noun

ввод в эксплуатацию

noun

La sécurité sera améliorée car l'herméticité de l'assemblage est démontrée avant la mise en service.
Уровень безопасности повысится, так как прочность сборки будет демонстрироваться до ввода в эксплуатацию.

Посмотреть больше примеров

décide la mise en service, après inspection préalable par la mission de contrôle
выносит решение о сдаче в эксплуатацию после инспекции, проведенной службой осмотра автодорог
Une nouvelle version de l’outil sera mise en service.
После доработки упомянутый веб-инструмент оценки поставщиков будет запущен в эксплуатацию повторно.
Plans d’action pour la mise en place et la mise en service de systèmes d’octroi de licences
Планы действий по созданию и обеспечению функционирования систем лицензирования
avant la mise en service de l’engin;
до введения транспортного средства в эксплуатацию;
L’échéance a été modifiée en fonction du calendrier de mise en service d’Umoja.
Плановый срок был пересмотрен в соответствии с графиком перехода на использование системы "Умоджа".
Mise en service du système électronique de gestion du carburant dans 2 opérations de maintien de la paix
Внедрение электронной системы автоматического отпуска топлива в 2 операциях по поддержанию мира
La mise en service du SIG a permis de mettre en évidence les avantages de services communs.
Проект ИМИС подтвердил преимущества использования общих служб организациями системы Организации Объединенных Наций.
g) Mise en service d’applications de gestion des services dans les départements et bureaux (1);
g) применение приложений по управлению услугами в департаментах и управлениях (1);
La mise en service du système est imminente;
В ближайшем будущем она будет внедрена;
La mise en service devrait commencer en juin
К июню # года ожидалось завершение работы
La mise en service du portail se poursuivra pendant l’exercice 2013/14.
Осуществление проекта по внедрению этого портала продолжится в 2013/14 году.
La mise en service du SIG dans ces bureaux devrait faciliter la collecte de données et leur analyse.
Внедрение ИМИС в этих отделениях облегчит сбор и анализ данных.
Fonctionnement efficace d’Umoja grâce à sa mise en service dans l’ensemble des entités du Secrétariat
Обеспечение эффективного функционирования системы «Умоджа» посредством ее внедрения в рамках всего Секретариата
Mise en service d’Umoja (groupes 3 + 4)
Кластеры 3 и 4 системы «Умоджа»
avant la mise en service de l'engin;
до введения транспортного средства в эксплуатацию;
Après la mise en service, le SCEN d'essai est chargé.
После включения производится загрузка проверочной SENC.
Il existe actuellement 10 structures de ce type et deux autres seront mises en service cette année.
В настоящее время имеется десять таких мест и еще два будут открыты в этом году.
La faisabilité du plan et du calendrier de mise en service rapide du Centre et du Réseau;
обоснованность плана и сроки инициирования быстрого начала функционирования Центра и Сети;
La date de mise en service de la force n’a pas encore été arrêtée définitivement.
Дата вступления в силу еще окончательно не установлена.
Mise en service du centre
Введение в действие Центра
e) Acquisition et mise en service de l'infrastructure requise
е) обеспечение создания и функционирования необходимой инфраструктуры
La mise en service;
ввод в эксплуатацию;
Cette technologie est actuellement expérimentée sur des tronçons pilotes, l'objectif étant d'en assurer la mise en service en
Технология GSM-R проходит испытание на экспериментальных участках. Окончательное внедрение GSM-R намечено на # год
La mise en service de systèmes certifiés de gestion environnementale;
внедрение сертифицированных систем природоохраны;
Le # février # une usine de production d'eau potable a été mise en service à Archabil, près d'Achgabat
февраля # года вступил в строй завод питьевой воды в Арчабиле около Ашхабада

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mise en service в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова mise en service

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.