Что означает mono araña в испанский?

Что означает слово mono araña в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию mono araña в испанский.

Слово mono araña в испанский означает паукообразная обезьяна, лягушка, корючка, улитка, антистеплер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова mono araña

паукообразная обезьяна

(spider monkey)

лягушка

корючка

улитка

антистеплер

Посмотреть больше примеров

Tasha es como, como una pequeña mono araña en la cancha
Таша словно... маленькая паукообразная обезьянка на поле
Llama este movimiento " El Mono Araña ".
Он назвал этот приём " Обезьяна-летун ".
Igual que un mono araña, como el que trajo de Londres la hermana de la señora Long.
Ни дать ни взять мартышка вроде той, которую привозила с собой из Лондона сестра миссис Лонг.
Joe, pareces un mono araña.
Джо, ты похож на юкатанскую паукообразную обезьянку.
Hay animales a bordo, incluyendo un mono araña, pero no hay piloto.
На борту есть животные, включая паукообразную обезьяну, но пилота нет.
Ahora soy un mono araña, en la cama.
... теперь я в постели, как мартышка.
—Pero digamos que un hombre tiene uno de todos modos, un simio pequeño, un monito simpático, como un mono araña, ¿vale?
– Но предположим, человек все равно завел себе обезьянку, маленькую, славную, например коату.
Tres niveles por encima de su cabeza, un mono araña se balanceaba de rama en rama con su cría agarrada a la espalda.
Тремя уровнями выше паучья обезьяна с малышом на спине прыгала с ветки на ветку.
En ellas se encuentran animales de diferentes especies como: jaguar, venado cola blanca, ocelote, mono cara blanca, yaguarundis, mono araña, mono aullador, tigrillo, puma, danto, zorro, coyote, nutria, manatí, guatuza, etc.
В них обитают животные разных видов, среди прочего, ягуары, американские олени, оцелоты, белолицые мартышки, ягуарунди, паукообразные обезьяны, ревуны, онциллы, пумы, тапиры, лисицы, койоты, нутрии, ламантины, агути и проч.
Perdone, pero tendremos que dejar las arañas mono para otro día -dijo Tom consultando su reloj.
— Извините, но давайте отложим пауков на следующий раз, — предложил Том и посмотрел на часы.
Pero estén atentos a las arañas mono...
Зато опасайтесь обезьяньих пауков.
Colgado a 30 metros sobre el suelo, un mono araña.
В 30 метрах над землёй висит коата.
Tienes que contar la historia, acerca de la pareja en Bangladesh en Macao, y el mono araña.
Ты бы рассказал историю о паре из Бангладеш в Макау и той паукообразной обезьянке.
William, cazador experto de Guyana, vio en cierta ocasión a un aullador con un extraño: un mono araña.
Уильям, опытный охотник из Гайаны, однажды встретил ревуна вместе с незнакомцем — паукообразной обезьяной.
Esta noche cuando pasamos por la tienda de animales querían un mono araña.
Сегодня мы шли мимо зоомагазина, они захотели купить обезьянку.
Orangután y langur y gibón y el mono araña (todas las especies de primates están en peligro de extinción).
Орангутанг, и тонкотел, и гиббон, и коата (все виды приматов, которым грозит исчезновение).
Y seis chimpancés, uno de ellos barrigudo, que trataba a los otros a empellones, y mordió a un mono araña.
И шимпанзе, всего шесть особей, — один пузатый, пихавший остальных и дергавший за хвост паукообразную обезьяну.
‘En una ocasión —cuenta la leyenda—, un mono aullador mostraba a un mono araña cómo romper cocos golpeando uno contra otro.
«Однажды ревун показал паукообразной обезьяне, как раскалывать кокосовые орехи, ударяя один орех о другой.
Cuando el mono araña lo intentó, metió los pulgares en medio de los dos cocos, se los machacó y los perdió.
Когда паукообразная обезьяна попробовала это, большие пальцы попали между орехов и были отбиты.
El aullador siguió el consejo, el coco se le atoró en la garganta y le dejó la marca, la que heredan todos sus descendientes, mientras que los descendientes del mono araña heredan el no tener pulgares’.
Ревун последовал ее совету, но кокосовый орех застрял в горле и оставил свой след на всех потомках, в то время как потомки паукообразной обезьяны остались без больших пальцев».
—Perdone, pero tendremos que dejar las arañas mono para otro día —dijo Tom consultando su reloj.
— Извините, но давайте отложим пауков на следующий раз, — предложил Том и посмотрел на часы.
Pero estén atentos a las arañas mono...
Зато опасайтесь обезьяньих пауков
Saltó de su red a una velocidad de vértigo, mitad araña, mitad mono, y monstruoso en su conjunto.
Он спустился со своей паутины с невообразимой скоростью, полупауком, полуобезьяной, а в целом — жутким чудовищем.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении mono araña в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.