Что означает nappe phréatique в французский?

Что означает слово nappe phréatique в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nappe phréatique в французский.

Слово nappe phréatique в французский означает грунтовые воды, грунтовая вода, подземная вода, уровень стояния грунтовых вод, уровень грунтовых вод. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nappe phréatique

грунтовые воды

noun

Préserver la nappe phréatique et rendre le creusement de puis moins nécessaire.
сохранение уровня грунтовых вод и сокращение применения практики бурения скважин.

грунтовая вода

noun

Préserver la nappe phréatique et rendre le creusement de puis moins nécessaire.
сохранение уровня грунтовых вод и сокращение применения практики бурения скважин.

подземная вода

noun

Si les protocoles ne sont pas respectés, le méthane dans les fluides rentre dans la nappe phréatique.
Если не следовать промышленным протоколам безопасности, то метан и ректификационная жидкость попадают в подземные воды.

уровень стояния грунтовых вод

noun

уровень грунтовых вод

(partie saturée en eau du sol)

Préserver la nappe phréatique et rendre le creusement de puis moins nécessaire.
сохранение уровня грунтовых вод и сокращение применения практики бурения скважин.

Посмотреть больше примеров

0,027 % est de l’eau douce disponible dans les lacs, les rivières, les torrents et les nappes phréatiques
0,027 % является пресной водой, которая имеется в распоряжении в озерах, реках и неглубоких водоносных пластах
La nappe phréatique est à 300 pieds soit 100 m de profondeur.
Глубина залегания грунтовых вод примерно 300 футов или 100 метров.
Ces substances chimiques ont elles aussi filtré dans les nappes phréatiques.
И эти химикаты просочились в водоносные пласты.
Cest ça, les Macédoniens ont creusé trop profondément et atteint la nappe phréatique.
Македонцы зарылись слишком глубоко и достигли уровня грунтовых вод.
Les nappes phréatiques polluées perturbent les hormones.
Химикаты в грунтовых водах влияют на половое созревание и гендерные модели.
L’aménagement du territoire doit limiter l’étalement urbain de manière à protéger les nappes phréatiques;
стратегии планирования землепользования должны ограничивать стихийную экспансию для защиты подпочвенных водоносных горизонтов и уровня грунтовых вод;
Copeaux de pneus au-dessus du niveau de la nappe phréatique, dans le Maine,
Обрезки шин выше УГВ, Мэйн,
· Terrains sur des sols où la nappe phréatique est à moins de 50 centimètres de profondeur, et
· участки, на которых глубина залегания грунтовых вод составляет менее 50 сантиметров
La nappe phréatique est située à quelques mètres de la surface du sol.
Крестовина меча находится в нескольких метрах от поверхности земли.
Avec la montée des mers, le sel va envahir les nappes phréatiques, privant les habitants d'eau potable.
С ростом уровня моря соль попадает в водоносные слои, лишая жителей питьевой воды.
Telle est l'origine de ce qu'il est convenu d'appeler la « boue rouge », qui contamine également les nappes phréatiques
В технологическом процессе образуется так называемая красная глиняная масса, которая из-за своего химического состава также оказывает неблагоприятное воздействие на подземные воды
Elles aspirent d'immenses quantités d'eau -- la majorité provient des nappes phréatiques -- irremplaçables.
Они поглощают огромное количество воды из самых глубоких недр -- воды, которая не возобновляема.
g) Effets escomptés sur le système hydrologique (ruissellement, nappe phréatique, bassin versant, retenue, zone riveraine
g) ожидаемое воздействие на гидрологическую систему (поверхностный сток, горизонт грунтовых вод, площадь водосбора, водохранилища, прибрежная зона
J'ai été très déçu lorsque j'ai appris la condensation, la nappe phréatique et autres explications de ce mystère.
Я был глубоко разочарован, когда узнал о конденсации, грунтовых водах и прочих научных объяснениях этой загадки.
Le risque de contamination des nappes phréatiques a été réduit
уменьшилась опасность загрязнения грунтовых вод
Dans les deux cas, la provenance de l’eau (sols, nappes phréatiques, usines de dessalement ou autres) est indiquée.
В обоих случаях определяется происхождение воды, т.е. выясняется, является ли она почвенной, подземной, опресненной или относится к другому типу.
– Vous en connaissez l’impact sur les nappes phréatiques.
— Вам известно, какое влияние они оказывают на водоносные горизонты.
20 ans depuis le désastre, le poison laissé là continuait à fuir dans les nappes phréatiques.
20 лет с момента катастрофы, яды все еще находятся на заводе и продолжают проникать в грунтовые воды.
Les nappes phréatiques se dessécher.
Подземные водоносные пласты совершенно опустошены.
L'apport des nappes phréatiques est négligeable
Приток грунтовых вод является незначительным
Risque inacceptable pour les petits exploitants agricoles et contamination des aliments et de la nappe phréatique.
Неприемлемый риск для здоровья мелких фермеров и загрязнение продуктов питания и водоносного горизонта.
Il faut noter que le niveau de la nappe phréatique peut être modifié par la gestion.
Следует учитывать, что обработка почвы может изменять уровень грунтовых вод.
Ces produits nocifs se sont infiltrés dans la nappe phréatique et ont contaminé nos précieuses réserves d’eau.
Эти сильные химикаты попадают в грунтовые воды, отравляя ценные источники воды.
Il connaissait le danger potentiel des gaz toxiques remontant des nappes phréatiques jusqu'aux maisons.
Он был предупрежден о потенциальной опасности газов, поднимающихся от уровня грунтовых вод и в дома.
Préserver la nappe phréatique et rendre le creusement de puis moins nécessaire.
сохранение уровня грунтовых вод и сокращение применения практики бурения скважин.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nappe phréatique в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.