Что означает necessario в итальянский?

Что означает слово necessario в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию necessario в итальянский.

Слово necessario в итальянский означает необходимый, нужный, необходимое. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова necessario

необходимый

noun

Personalmente penso che le punizioni corporali siano un male necessario.
Я лично считаю, что телесные наказания — необходимое зло.

нужный

noun

Hai comprato più francobolli di quanto fosse necessario.
Ты купил больше марок, чем нужно.

необходимое

adjective

Personalmente penso che le punizioni corporali siano un male necessario.
Я лично считаю, что телесные наказания — необходимое зло.

Посмотреть больше примеров

" La vita nella prateria non vale la polvere necessaria a far saltare tutto in aria. "
" Жизнь в прерии не стоит даже того пороха, которым все здесь можно к чертям взорвать ".
Non potevo mica dirgli che era una precauzione necessaria
Не могла же я ему сказать, что это необходимая предосторожность
Per avere questa rivelazione è necessario che le persone vivano in modo che il loro spirito sia puro e lindo, come un foglio di carta immacolato che giace sulla scrivania prima che su di esso vengano tracciate parole o segni (DBY, 41).
Для получения этого откровения люди должны жить так, чтобы их духи были такими же светлыми и чистыми, как чистый лист бумаги, лежащий на столе перед [писателем] и готовый принять любой знак, который писателю угодно будет начертать на нем (DBY, 41).
Questo secondo scontro armato è diventato necessario perché nel frattempo l’impulso del primo inizio si è consumato.
Этот второй вооруженный поход стал необходим потому, что импульс первого начала за истекшее время оказался растраченным.
Certamente no, ma, poiché erano in molti a credere negli dei, lui ostentava in pubblico il necessario rispetto.
Разумеется, нет, но раз в них таких верили, он публично соблюдал необходимый декорум.
" La poesia del poeta vuole dire che tutte queste cose e mille altre ancora non è necessario comprenderle. "
" Поэма поэта говорит о всех тысячах и тысячах разных вещей.
Inoltre, le formule di scattering a due potenziali sono esaminate nell’ambito del nuovo formalismo e si indicano le necessarie modificazioni.
Кроме того, в рамках нового формализма исследуется формула двухпотенциального рассеяния и указываются необходимые модификации.
Ella aspetta che la sarta le consegni i vestiti necessari per la sua nuova vita.
Она ждала лишь, когда портниха сошьет ей платья, необходимые для новой жизни.
La seconda affermazione ci risulta semplice da capire, anche se non contiene tutte le informazioni necessarie.
Второе предложение легко понять, пусть даже оно не содержит всю необходимую информацию.
Ogni classe contiene solo il codice sorgente necessario per la sua specifica funzione.
Каждый класс включает только исходный код для конкретной функции.
Come potrò conoscere i dettagli necessari a fargli credere che è la realtà?
А где я смогу взять достаточно деталей, чтоб он думал, что это - реальность?
Non sarà necessario.
Это совершенно излишне,
Non è molto più etico offrire a tutti il tempo necessario per evolversi?
Разве не самый этичный выбор – дать каждому столько времени, сколько требуется ему для роста?
Lectures on Faith insegna che la consapevolezza dell’approvazione di Dio è necessaria alla fede di una persona: “Ogni uomo ha essenzialmente bisogno della reale conoscenza che il corso della vita che persegue è in accordo con la volontà di Dio, per poter avere quella fiducia in Dio senza la quale nessuna persona può ottenere la vita eterna” (Lectures on Faith [1985], 7).
Издание Lectures on Faith [Лекции о вере] учит, что осознание Божьей благосклонности – необходимая пища для веры человека: «Осведомленность любого из людей о том, что он строит свою жизнь в гармонии с волей Бога, критически необходима для придания ему уверенности в Боге, без которой никто не может обрести жизнь вечную» ([1985], 7).
È necessario conoscere la data per mandare gli inviti.
Нужно же знать точную дату для рассылки приглашений.
L'assistente del chirurgo domandò a Bach se era necessario accompagnarlo in corsia.
Хирургическая сестра спросила Баха, нужно ли проводить его в палату.
5. (a) Come possiamo determinare i requisiti necessari per far parte della “grande folla” che sarà preservata?
5. (а) Как мы можем установить, что следует делать, чтобы иметь возможность принадлежать к «великому множеству людей», которое будет спасено?
Non ho l'energia necessaria per fare una copia di questa lettera; quindi, caro amico, ti prego di rendermela.
У меня нет сил делать копию этого письма, дорогой друг.
Nell'ultima battaglia egli si sentiva più necessario che mai.
Предстоит последний бой, и он будет необходим, как никогда.
«Al telefono non aveva detto abbastanza per convincermi che fosse necessario.
– По телефону она сказала мне недостаточно, чтобы убедить, будто за всем этим что-то есть.
Anche quando si studiano parole bibliche è necessario conoscere il contesto.
Когда мы имеем дело с библейскими словами и выражениями, также необходимо учитывать контекст, в котором они появляются.
Ehi... Faremo tutto il necessario per tenere al sicuro Kendra, che tu lo creda possibile o meno.
Мы сделаем всё возможное, чтобы спасти Кендру, и неважно, что ты думаешь.
La crescita è necessaria, non si può dire che sia bene o male.
Рост необходим, нельзя про него говорить, хорошо ли это, или дурно.
Farò tutto il necessario per rimediare ai miei errori.
Но я пойду на все что угодно, лишь бы исправить свои ошибки.
Lungo tutta la Storia, se si voleva tradurre qualcosa da una lingua ad un'altra, era necessario ricorrere a un essere umano.
Всегда, когда вы хотели перевести что- либо с одного языка на другой, вы обращались к человеку.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении necessario в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.