Что означает nobile в итальянский?

Что означает слово nobile в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию nobile в итальянский.

Слово nobile в итальянский означает дворянин, благородный, аристократ. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова nobile

дворянин

noun (человек дворянского рода)

Fino a quando la vita dei nobili dovra'perdersi nel vizio, nella dissoluzione?
До какой поры жизнь дворян будет коснеть в разврате и праздности?

благородный

noun

La passione ardente del cuore di un uomo nobile è dedicata al perseguimento di elevati ideali.
Пламенная страсть сердца благородного человека посвящена стремлению к высоким идеалам.

аристократ

noun

Facevano sempre credito alla gente d'onore o di nobile lignaggio.
Они всегда играли в кредит с людьми чести и аристократами.

Посмотреть больше примеров

E pregate Dio che vi aiuti a sviluppare questo nobile tipo di amore, che è un frutto dello spirito santo di Dio. — Proverbi 3:5, 6; Giovanni 17:3; Galati 5:22; Ebrei 10:24, 25.
И молитесь Богу, прося его помогать вам развивать этот возвышенный вид любви, который является плодом Божьего святого духа (Притчи 3:5, 6; Иоанна 17:3; Галатам 5:22; Евреям 10:24, 25).
La porcellana di valore non ha un suono particolarmente nobile quando si infrange contro le pareti della cucina.
Изысканные сервизы звенят совсем не изысканно, когда их швыряют об стенку на кухне.
T'avevo preso per nobile.
Думал, ты из знати.
GRIFFITH Nobile signora, le cattive azioni degli uomini sono iscritte nel bronzo, le loro virtù le scriviamo sull’acqua.
Гриффит Госпожа, Дела дурные мы чеканим в бронзе, А добрые мы пишем на воде.
Argurio aspettò che entrasse anche l’ultimo dei nobili troiani, poi si avvicinò a Polidoro.
Аргуриос подождал, пока последний троянский придворных вошел в ворота дворца, затем подошел к Полидорусу.
Inoltre Salmo 146:3, 4 dice: “Non confidate nei nobili, né nel figlio dell’uomo terreno, a cui non appartiene alcuna salvezza.
А в Псалме 146:3, 4 сказано: «Не полагайтесь на знатных, на сына человеческого, в котором нет спасения.
Di nobili natali, la donna aveva ciò che noi consideravamo ancora un eccentrico stile di vita.
Несмотря на благородное происхождение, она вела, по нашим представлениям, довольно эксцентричный образ жизни.
«Ho trovato il nobile conte piuttosto bene, grazie», disse Johnny.
– Я нашел благородного графа в отличном здоровье, благодарю вас, – отвечал Джонни.
Possiamo ancora diventare nobili della Valle».
Мы все еще можем стать вельможами Долины
Oh, sì» questo in risposta a un fruscio alle sue spalle «sono stato educato come il rampollo di una famiglia nobile.
О да, — отозвался он, заслышав позади шорох, — меня растили как ребенка из благородной семьи.
“Volevo solo spiegarti perché ho picchiato il tuo nobile amico.”
— Нет, — терпеливо проворчал я. — Я просто объяснил, почему я ударил вашего дорогого друга!
INFERMIERA Ebbene, signore, la mia padrona è la più dolce signora. -- Signore, Signore! quando ́TWAS una piccola cosa chiacchierone, - O, c'è un nobile della città, uno di Parigi, che vorrebbe porre coltello a bordo, ma lei, una buona anima, ha avuto come lief vedere un rospo, un rospo molto, come lo vedi.
МЕДСЕСТРА Ну, сэр, моя хозяйка сладкая дама. -- Господи, Господи! когда Кошмарная немного prating вещь, - о, there'sa дворянина в городе, один Париже, что бы рад лежал нож на борту, но она, хорошая души, как было охотно увидеть жабу, очень жаба, а видеть его.
In una parola era l’esempio dell’uomo cortese, nobile, benefico.
Короче говоря, он являл собой образец кроткого, благородного, добродетельного человека.
Essi avvertono immediatamente ciò che è superiore e nobile e ciò che è inferiore e ordinario.
Они непосредственно ощущают, что возвышенно и благородно, а что низменно и подло.
Ne ho abbastanza dei tuoi nobili principi.
Я здесь по твоей милости.
Sarebbe stata una nobile arma; ma...» S’interruppe.
Это было бы, несомненно, прекрасное оружие, но... Он остановился.
Sì ribatté Rod, ma questo significa che dovresti trattare un popolano come un nobile, e non un nobile come un popolano!
— Да, — согласился Род, — но это должно означать, что с крестьянами надо обращаться как с лордами, а не наоборот!
Qualcuno molto più nobile e valoroso di voi se lo domandò già molto tempo fa.
Много-много лет назад Тот, Кто был гораздо больше и величественнее вас, спрашивал, нет ли более легкого пути.
«Forse Ethelred pensava che il suo marchese stesse complottando per aiutarli a decapitare tutti i nobili».
— Может быть, Этельред посчитал, что его маркиз задумал помочь им — как ты это сказал?
«Siete un nobile o qualcosa del genere?»
– спросил Хеллер. – А разве вы дворянин или еще что-то вроде этого?
Lo Stato della Città del Vaticano ha descritto l'azione del re come una "scelta nobile e coraggiosa" dettata da una "molto forte coscienza morale".
В Ватикане охарактеризовали действия короля как "благородный и смелый выбор", продиктованный "очень сильной моральной совестью".
“Sono venuto a rendere omaggio alla Nobile Kiritsubo.
– Я пришел засвидетельствовать свое почтение госпоже Кирицубо.
Alle volte anche il criminale piu ' incallito puo ' decidere di avere un animo nobile nel peggiore dei momenti
Иногда самые закоренелые преступники решают проявить благородство с самый неподходящий момент
«E come potrebbe il nobile Trix Solier ricordarsi di tutti i servitori del principato di Dillon?»
— Откуда благородному Триксу Солье помнить каждого слугу в княжестве Дилон?
Lui, lo spirito nobile, distribuiva in giro le chiavi del suo appartamento?
Б., аристократ духа, раздавал ключи от своей квартиры?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении nobile в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.