Что означает norma в итальянский?

Что означает слово norma в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию norma в итальянский.

Слово norma в итальянский означает норма, правило, стандарт, Норма. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова norma

норма

nounfeminine (Standard, guida o regolamento stabilito.)

Di norma questo indicatore è inferiore all'unità.
В норме этот показатель ниже единицы.

правило

noun

Questa è una grave violazione delle norme di sicurezza.
Это грубейшее нарушение правил техники безопасности.

стандарт

nounmasculine

Né la generosità divina si esprime riducendo le norme di Dio riguardo a ciò che deve essere compiuto.
Божественная щедрость не должна также выражаться в снижении стандартов, установленных Богом по отношению к тому, что необходимо сделать.

Норма

(Norma (opera)

Questo è in contrasto con tutte le norme e le regole.
Это противоречит всем нормам и правилам.

Посмотреть больше примеров

Tutte le prove vanno consegnate nei sacchetti di plastica a norma con doppia chiusura.
Улики должны быть сданы в конверте определенного размера.
Norma lo vide quando uscì dall’ascensore.
Норма увидела его, как только вышла из лифта.
— Avevo appena detto che Norma era fuori.
— Я как раз сказала, что Норма куда-то ушла.
Telefonate del genere erano nella norma, quando il nome di un agente veniva pubblicato da qualche giornale.
Такие звонки не были редкостью, когда полицейского цитировали в газете.
L’unità è frutto della “lingua pura”, la norma secondo cui Dio vuole essere adorato (Sofonia 3:9; Isaia 2:2-4).
Основа такого единства — «чистый язык», то есть Божьи праведные нормы (Софония 3:9; Исаия 2:2—4).
D’altra parte, il versetto continua dicendo: “Ma continuate ad allevarli nella disciplina e nella norma mentale di Geova”.
С другой стороны, в Писании дальше говорится: «Воспитывайте их в учении и наставлении Господнем [Иеговы, НМ]».
Norma chiuse la fascia metallica sulla fronte di Marcia per impedire ogni eventuale movimento della testa.
Норма замкнула на лбу у Мар-сии обруч, чтобы исключить какие-либо движения головой.
È essenziale però tenere presente che in assenza di un principio, di una norma o di un comando dati da Dio, sarebbe sbagliato imporre ai nostri conservi cristiani la nostra coscienza in questioni di natura strettamente personale. — Romani 14:1-4; Galati 6:5.
При этом важно не забывать, что, когда на тот или иной случай нет никакого данного свыше принципа, правила или закона, у нас нет права заставлять соверующих следовать голосу нашей собственной совести в вопросах исключительно личного плана (Римлянам 14:1—4; Галатам 6:5).
Ma di norma si portava molte carte da studiare a casa, perciò aveva sempre lavoro in abbondanza.
Но как правило, она брала домой кучу бумаг для прочтения, так что работы у нее хватало.
Di norma, quando l’infezione è stata debellata, entrambe le risposte immunitarie smobilitano.
В норме после устранения угрозы оба иммунных ответа угасают.
Di norma non ritenete le donne indegne della vostra considerazione come compagne?
Разве, как правило, вы не считаете, что женщины недостойны вашего общества?
Sa che non e'a norma.
Он знает наши стандарты безопасности.
Mary Restarick non era la madre di Norma.
Мэри Рестарик – не мать Нормы.
C'e'ancora il problema della tua recitazione sotto la norma.
Нам все еще нужно что-то сделать с твоими посредственными талантами к игре.
Quando bevono, di norma bevono per ubriacarsi.
Как правило, если уж они пьют, то пьют допьяна.
Di norma, si.
Обычно, да.
Il suo livello di PTH era notevolmente sopra la norma.
Ее уровень P.T.H в норме
Comunque, dopo molte notti di incontri – di norma due volte alla settimana – lui non si era mai spinto oltre.
После стольких встреч... обычно дважды в неделю... он не предпринял ничего, чтобы перейти на следующий уровень.
«Scopri l’inghippo», disse Norma, guardandola di sbieco tra il fumo della sigaretta.
– Выясни истинную причину, – сказала Норма, щурясь от дыма сигареты
"Norma stava dicendo: ""Mi piacerebbe una professione a modo, qualcosa di rispettabile, come questa tua."""
Норма говорила: – Мне бы тоже хотелось иметь специальность, как говорится, достойную, вроде вашей.
Di norma, non è il caso di passare subito all'incasso e sposare il primo che si fa avanti e mostra un minimo di interesse per voi.
В общем случае не стоит бросаться на первого попавшегося человека, проявившего интерес.
Salendo sulla bicicletta, Émilie non si accorse dello sguardo compassionevole che Norma Erskine le rivolse.
– Садясь на велосипед, Эмили упустила сочувственный взгляд, каким проводила ее Норма Эрскин.
Il New York Times, sulla base di dati pubblicati dalla rivista medica inglese The Lancet, riferiva che “chi da bambino era grasso moriva prima e si ammalava molto di più e molto prima della norma”.
Авторы одного материала в газете «Нью-Йорк таймс», опираясь на данные, опубликованные в английском медицинском журнале «The Lancet», сообщают, что «люди, которые в детстве были тучными, умирали раньше, а болели больше, причем в гораздо более молодом возрасте, чем все остальные».
Ora saro'io a prendermi cura di te, Norma Bates.
Отныне, я буду заботиться о тебе, Норма Бейтс.
(Colossesi 3:12) La vita sarà molto felice; case piene di calore e affetto saranno la norma in tutta la terra.
Жизнь озарится счастьем, дома будут источником сердечного тепла, и по всей земле в каждом доме сердечная теплота и любовь станут совершенно естественными чувствами.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении norma в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.