Что означает occasione в итальянский?

Что означает слово occasione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию occasione в итальянский.

Слово occasione в итальянский означает шанс, возможность, случай. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова occasione

шанс

nounmasculine

Non hai mai una seconda occasione per fare una prima impressione.
У тебя никогда не будет второго шанса произвести первое впечатление.

возможность

nounfeminine

Non possiamo perdere questa occasione, è troppo importante!
Мы не можем упустить эту возможность, это слишком важно.

случай

nounmasculine

Tom non beve mai, tranne che nelle occasioni speciali.
Том пьёт только по особым случаям.

Посмотреть больше примеров

Avrai occasione di provare il gusto di vivere a Los Angeles, ma ne verrà fuori un gran casino.
Ты вкусишь лос-анджелесской жизни, но она тебя испортит.
Posso dire addirittura che proprio questo mi ha salvato la vita in due occasioni.
Могу даже сказать, что оно дважды спасало мне жизнь.
Abbiamo ancora l'occasione per fare qualcosa per assicurarci che i Complici non vincano.
Прямо сейчас у нас всё ещё есть шанс сделать что-нибудь, чтобы убедиться, что коллаборационисты не победят.
Quella era la mia occasione, ho pensato mentre mi strusciavo contro le sue gambe.
Вот он, мой шанс, подумал я, и начал тереться о ее ноги.
Sono occasioni per dire addio.
Есть места, куда мы приходим, чтобы сказать " прощай ".
Non e'che poi ci siano tutte queste occasioni nella vita in cui vieni sbalzato da tutte le parti fino a farti vomitare.
В жизни не так много испытаний, которые будут тебя трясти пока тебя не вырвет.
Le sensazioni indefinite di occasioni perdute, di risate di fanciulle, di baci rubati, di tè e di torte.
Полузабытые сожаления об утраченном: девичий смех, украденные поцелуи, чай с пирожными.
Trovava delle occasioni in cui potevano apprendere grazie a esperienze spiritualmente possenti.
Он находил для них возможности учиться, проходя через глубокие переживания.
Concedetemi un'occasione, una sola.
Если бы вы дали мне шанс.
In certe occasioni i colpevoli sono più protetti degli innocenti.
Бывают моменты, когда преступников оберегают куда лучше, чем невинных людей.
L'hai fatto perche'volevi ucciderlo... e ne avevi l'occasione.
Ты сделала это, потому что ты хотела убить его... и ты могла.
"""Riesci a ricordare un'altra occasione in cui abbiamo dormito insieme?"""
– Ты можешь вспомнить другое время, когда спал со мной?
In occasione di feste religiose Georgios Engastromenos faceva il segno della croce sul pane, che era simbolo di Cristo.
В церковные праздники Георгиос Энгастроменос осенял хлеб крестным знамением, ибо хлеб был символом Христа.
Il suo fratello di dieci anni, Joey, non perdeva mai l’occasione di giocarle uno scherzo realistico.
Её десятилетний братец, Джой, никогда не упускал случая разыграть её.
Puo'essere l'ultima occasione per finirla con le bugie prima che diventi complicato.
Это мой последний шанс исправить эту ложь, пока не стало хуже.
In fondo l’unico a muovere critiche all’orologio, in occasione della prima riunione della Commissione per la longitudine, fu proprio Harrison.
В конце концов, единственным человеком, который критиковал новый прибор на заседании Совета по долготе, был сам Гаррисон!
Non sarei sincero verso me stesso se, quando si presentano le occasioni di portare testimonianza delle cose che conosco veramente, non lo facessi.10
Я не был бы честен перед самим собой, если бы не приносил в соответствующих обстоятельствах свидетельства об известных мне истинах10.
Se solo avessi saputo approfittare di quella occasione per chiamare aiuto, per chiedergli di venire in mio soccorso!
Если бы только я воспользовалась этим случаем, чтобы позвать на помощь, чтобы попросить его выручить меня!
Potrebbe essere la nostra unica occasione per uscire da qui.
Это может быть самый лучший способ выбраться отсюда.
«La Louisiana offre molte occasioni.
— Луизиана полна возможностей.
E lo fece anche, una buona occasione per mostrarsi uomo.
И он это сделал, удобный случай показать себя мужчиной.
Che fosse quella, l’occasione che aspettava da diciassette lunghi anni?
Неужели это тот самый шанс, которого он ждал семнадцать долгих, томительных лет?
È probabile che in diverse occasioni Pietro d’Aragona abbia rimpianto di non essere rimasto in patria.
Не исключено, что королю Педро Арагонскому нередко выпадала возможность пожалеть, что он в свое время не остался дома.
Vuole sfruttare l'occasione per presentarci in società.
Она хочет воспользоваться случаем и представить нас в обществе
E se Dio esistesse e lei avesse l’occasione di incontrarlo, che cosa gli chiederebbe?
А если бы Бог существовал и у вас был шанс с ним встретиться, о чём бы вы спросили его?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении occasione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.