Что означает operato в итальянский?
Что означает слово operato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию operato в итальянский.
Слово operato в итальянский означает работа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова operato
работаnoun (Ciò che è stato fatto; un prodotto ottenuto come risultato di sforzo o attività di una persona o cosa.) Credi davvero di operare per conto del Paradiso, quaggiu'? Ты правда думаешь, что выполняешь работу Небес здесь, внизу? |
Посмотреть больше примеров
Calcolò: se la metà dei cani era stata già operata, avevano in totale quindici chili. Прикинул: если хотя бы половина собак прибыла с товаром, только с них выйдет пятнадцать кило. |
«Il proprietario non era soddisfatto del loro operato?» — Хозяин остался недоволен их работой? |
Quella stagione mi ero lussato il ginocchio e prima di venire qui mi avevano operato a Detroit. Я вывернул колено в тот сезон, дела обстояли невероятно плохо, мне сделали операцию в Детройте перед приездом сюда. |
Se dopo questo termine non vengono operati, subiscono alcuni precisi cambiamenti fisici. Если в этом возрасте их не прооперировать, происходят определенные физические изменения. |
Sono sempre meravigliata di fronte all'operato del buon gusto in uno spazio piccolo Я всегда удивляюсь каким хорошим вкусом надо обладать чтобы обустроить такое маленькое пространство. |
Ho operato te. Я оперировала тебя. |
Se fosse cosi'semplice potremmo evitare altri scandali dovuti al tuo operato. Было бы гораздо проще, если бы мы избегали скандалов, которые ты раздуваешь. |
Si studia una transizione di fase strutturale operata da un fonone molle. Исследуется структурный фазовый переход, который обусловлен мягким фононом. |
Tale spirito è la forza attiva di Dio, e il suo operato è indispensabile per capire le cose spirituali. Речь идет о Божьей действующей силе, под влиянием которой человек способен постигать духовные вещи. |
Scarsa era la distruzione operata dagli aeroplani, i carri armati erano soltanto una estensione delle armi tradizionali. Самолеты бомбили умеренно, танки были всего лишь продолжением традиционных форм оружия. |
35 E così fu reso noto tra i morti, sia piccoli che grandi, tanto fra gli ingiusti che tra i fedeli, che la redenzione era stata operata tramite il asacrificio del Figlio di Dio sulla bcroce. 35 И так стало известно среди умерших, как малых, так и великих, как неправедных, так и верных, что искупление совершилось через ажертву Сына Божьего на бкресте. |
Nel 2005 da Schiphol venivano operati voli diretti verso più di 260 destinazioni in 91 stati. В 2005 Схипхол обслуживал рейсы 260 направлений в 91 стране мира. |
Ha operato dietro le linee nemiche in Afghanistan. Вы действовали в тылу врага в Афганистане. |
Qual era l’atteggiamento del presidente Young riguardo al mettere in dubbio l’operato di coloro che hanno la responsabilità di spendere i fondi delle decime? Как относился Президент Янг к людям, не доверяющим тем, кто отвечает за расходование фондов десятины? |
Che entri o non entri mai nelle acque del battesimo, egli ha fatto un passo sulla strada del suo progresso eterno personale e ha operato alcune scelte importanti nel modo giusto. Независимо от того, войдет ли он когда-нибудь в воды крещения или нет, он сделал шаг по пути своего вечного совершенствования и принял некоторые важные и правильные решения. |
È stata operata solo ieri. Но её только вчера прооперировали. |
Pensate che la stessa persona che mi ha seguita a scuola stasera ha operato Hanna questo pomeriggio? Вы думаете, человек, который охотился за мной сегодня в школе, это тот же самый тип, который копался у Ханны в зубах? |
Ti ricordi quando ti hanno operata di appendicite? Помнишь, как тебе вырезали аппендикс? |
La società ha mani ruvide e quest’uomo era un esempio straordinario del loro operato. У общества тяжелая, грубая рука, и этот человек мог служить прекрасным доказательством этого. |
Sei stato operato al cervello e ti avverto che se togli la benda adesso le conseguenze potrebbero essere disastrose. Должен предупредить, что если вы снимете повязку сейчас, последствия могут быть самыми катастрофическими. |
Operate per la salvezza dei vostri figli Помогайте детям достичь спасения |
Quindi non posso dire di essere deluso dal suo operato. Да, так что, я нисколько не разочарован. |
Nel secondo caso abbiamo operato una lesione, abbiamo reimpiantato esattamente le stesse cellule e, in questo caso, e cellule sono rimaste e sono diventate neuroni maturi. Во втором случае мы создали повреждение, снова ввели те же самые клетки, и в этом случае клетки остались — и стали полноценными нейронами. |
L’umanità aveva cambiato il mondo e quel mondo, così cambiato, aveva operato mutamenti nell’umanità. Человечество изменило мир, и этот мир, в свою очереди изменил само человечество. |
«Sì, e le assicuro che in vita mia non ho mai smesso di vedere l’operato di Dio.» – Да, и хочу вам сказать, что в течение своей жизни я постоянно ощущал присутствие Господа |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении operato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова operato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.