Что означает operato в итальянский?

Что означает слово operato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию operato в итальянский.

Слово operato в итальянский означает работа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова operato

работа

noun (Ciò che è stato fatto; un prodotto ottenuto come risultato di sforzo o attività di una persona o cosa.)

Credi davvero di operare per conto del Paradiso, quaggiu'?
Ты правда думаешь, что выполняешь работу Небес здесь, внизу?

Посмотреть больше примеров

Calcolò: se la metà dei cani era stata già operata, avevano in totale quindici chili.
Прикинул: если хотя бы половина собак прибыла с товаром, только с них выйдет пятнадцать кило.
«Il proprietario non era soddisfatto del loro operato
— Хозяин остался недоволен их работой?
Quella stagione mi ero lussato il ginocchio e prima di venire qui mi avevano operato a Detroit.
Я вывернул колено в тот сезон, дела обстояли невероятно плохо, мне сделали операцию в Детройте перед приездом сюда.
Se dopo questo termine non vengono operati, subiscono alcuni precisi cambiamenti fisici.
Если в этом возрасте их не прооперировать, происходят определенные физические изменения.
Sono sempre meravigliata di fronte all'operato del buon gusto in uno spazio piccolo
Я всегда удивляюсь каким хорошим вкусом надо обладать чтобы обустроить такое маленькое пространство.
Ho operato te.
Я оперировала тебя.
Se fosse cosi'semplice potremmo evitare altri scandali dovuti al tuo operato.
Было бы гораздо проще, если бы мы избегали скандалов, которые ты раздуваешь.
Si studia una transizione di fase strutturale operata da un fonone molle.
Исследуется структурный фазовый переход, который обусловлен мягким фононом.
Tale spirito è la forza attiva di Dio, e il suo operato è indispensabile per capire le cose spirituali.
Речь идет о Божьей действующей силе, под влиянием которой человек способен постигать духовные вещи.
Scarsa era la distruzione operata dagli aeroplani, i carri armati erano soltanto una estensione delle armi tradizionali.
Самолеты бомбили умеренно, танки были всего лишь продолжением традиционных форм оружия.
35 E così fu reso noto tra i morti, sia piccoli che grandi, tanto fra gli ingiusti che tra i fedeli, che la redenzione era stata operata tramite il asacrificio del Figlio di Dio sulla bcroce.
35 И так стало известно среди умерших, как малых, так и великих, как неправедных, так и верных, что искупление совершилось через ажертву Сына Божьего на бкресте.
Nel 2005 da Schiphol venivano operati voli diretti verso più di 260 destinazioni in 91 stati.
В 2005 Схипхол обслуживал рейсы 260 направлений в 91 стране мира.
Ha operato dietro le linee nemiche in Afghanistan.
Вы действовали в тылу врага в Афганистане.
Qual era l’atteggiamento del presidente Young riguardo al mettere in dubbio l’operato di coloro che hanno la responsabilità di spendere i fondi delle decime?
Как относился Президент Янг к людям, не доверяющим тем, кто отвечает за расходование фондов десятины?
Che entri o non entri mai nelle acque del battesimo, egli ha fatto un passo sulla strada del suo progresso eterno personale e ha operato alcune scelte importanti nel modo giusto.
Независимо от того, войдет ли он когда-нибудь в воды крещения или нет, он сделал шаг по пути своего вечного совершенствования и принял некоторые важные и правильные решения.
È stata operata solo ieri.
Но её только вчера прооперировали.
Pensate che la stessa persona che mi ha seguita a scuola stasera ha operato Hanna questo pomeriggio?
Вы думаете, человек, который охотился за мной сегодня в школе, это тот же самый тип, который копался у Ханны в зубах?
Ti ricordi quando ti hanno operata di appendicite?
Помнишь, как тебе вырезали аппендикс?
La società ha mani ruvide e quest’uomo era un esempio straordinario del loro operato.
У общества тяжелая, грубая рука, и этот человек мог служить прекрасным доказательством этого.
Sei stato operato al cervello e ti avverto che se togli la benda adesso le conseguenze potrebbero essere disastrose.
Должен предупредить, что если вы снимете повязку сейчас, последствия могут быть самыми катастрофическими.
Operate per la salvezza dei vostri figli
Помогайте детям достичь спасения
Quindi non posso dire di essere deluso dal suo operato.
Да, так что, я нисколько не разочарован.
Nel secondo caso abbiamo operato una lesione, abbiamo reimpiantato esattamente le stesse cellule e, in questo caso, e cellule sono rimaste e sono diventate neuroni maturi.
Во втором случае мы создали повреждение, снова ввели те же самые клетки, и в этом случае клетки остались — и стали полноценными нейронами.
L’umanità aveva cambiato il mondo e quel mondo, così cambiato, aveva operato mutamenti nell’umanità.
Человечество изменило мир, и этот мир, в свою очереди изменил само человечество.
«Sì, e le assicuro che in vita mia non ho mai smesso di vedere l’operato di Dio.»
– Да, и хочу вам сказать, что в течение своей жизни я постоянно ощущал присутствие Господа

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении operato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.