Что означает operare в итальянский?

Что означает слово operare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию operare в итальянский.

Слово operare в итальянский означает работать, действовать, оперировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова operare

работать

verb

Ha minacciato di prendere a calci gli operai da qui al Missoula, se non si sbrigano.
Он сказал, что даст под зад всем буровикам отсюда до Миссулы, если они не начнут работать быстрее.

действовать

verb

Hai gia'affrontato in passato l'Ingannatore, sai come opera.
Ты и раньше сражалась с Трикстером, ты знаешь, как он действует.

оперировать

verb

Mi operano a gennaio.
Меня оперируют в январе.

Посмотреть больше примеров

Poi il 1° settembre 1995 nella Repubblica Ceca cominciò a operare una filiale.
Тогда, а именно 1 сентября 1995 года, начал действовать филиал в Чешской Республике.
Dev’essere una particolare specie di mania quella che lo spinge a operare direttamente contro il proprio interesse.
Должно быть, существует какая-то своеобразная мания, заставляющая его действовать как раз наперекор его интересам.
«Il problema», disse Rick, «deriva tutto dal vostro modo di operare, signor Rosen.
— Проблема, — сказал он, — заключается в методе вашего производства, мистер Розен.
Come Kristjan, non era disposto ad accettare il suo sesso, e quindi si è fatta operare ed è diventata Kirsti.
Как Кристиан, вы не хотели принимать свой пол, подверглись операции и стали Кирсти.
Miami, la capitale mondiale della cocaina, sarebbe rimasta in mano a Pablo, in cambio del nulla osta ai fratelli Rodríguez per operare in quella piccola area del nord est chiamata New York City.
Майами, кокаиновая столица мира, оставалась территорией Пабло, а братья Родригес, в свою очередь, обходились клочком земли на северо-востоке под названием Нью-Йорк.
Una cosa era starsene al sicuro in un ufficio di Atlanta davanti a un computer, un'altra era operare sul campo.
Одно дело сидеть за компьютером в офисе в Атланте, а другое — работать «в поле».
(Galati 6:10) Naturalmente il modo migliore per ‘operare ciò che è bene’ verso gli altri è quello di stimolare e soddisfare i loro bisogni spirituali.
Безусловно, лучший способ «делать добро» другим — это развивать и удовлетворять их духовные потребности (Матфея 5:3).
Cosa significa ‘operare la propria salvezza con timore e tremore’?
Что означает добиваться своего спасения «со страхом и трепетом»?
Padroni di più di un treno, essi dispongono di un territorio mobile sul quale possono operare con una certa sicurezza.
А завладев поездами, они располагали подвижной территорией, где могли действовать в относительной безопасности.
Per liberarsi dell’abitudine alla pornografia, le persone devono operare molti cambiamenti nel loro comportamento o atteggiamento.
Чтобы преодолеть свое пристрастие к порнографии, люди должны кардинально изменить свое поведение или взгляды.
Affermò poi di conoscere i loro pensieri e che stavano «cominciando a operare nel peccato, peccato che... appare assai abominevole... a Dio» (versetto 5).
Однако затем он обратился к ним с такими словами: “Я могу вам сказать ваши помыслы о том, что вы начинаете преступно грешить, и этот грех представляется... мерзким Богу” (стих 5).
Non puoi operare.
Ты не можешь оперировать.
Dobbiamo operare tagli dappertutto.
Нам надо экономить на всем.
Qui, alla Rexford. Un ospedale in cui potevi operare liberamente, assicurandoti di potermi avere come tuo paziente.
Здесь, в Рэксфорде, в больнице, в которой у тебя есть влияние, и ты был полностью уверен, что будешь моим лечащим врачом.
Si individuano due classi di telescopi: quelli adatti ad operare tra 5 e 30 micron (finitura ottica, lunga focale, costo elevato) e quelli adatti alle regioni (1÷5) μ. e (300÷1000) μ (finitura quasi ottica, corta focale, costo limitato).
Ряд фактов подтверждает, что мог ут быть использованы дв а типа телескопов: тел ескоп с низкими оптическими допусками, с коротким фокальным отношением, в близкой инфракрасной област и (вплоть до 3.5 микрон) и в далекой ин фракрасной области (з а 300 микрон); и телескоп с высокими оптическими требова ниями, с длинным фокал ьным отношением, в промежу точной инфракрасной област и.
A noi non è dato prendere decisioni o operare scelte.
Не наше дело принимать решения и делать выбор.
I gruppi religiosi della cristianità avevano suddiviso il paese in zone in cui ciascuno poteva operare senza che gli altri interferissero.
Дело в том, что различные церкви поделили между собой территорию страны, условившись не вторгаться во «владения» друг друга.
Spero... che non abbiate cercato di operare qualche incantesimo, signore.
Надеюсь, сэр, вы никогда не пытались произносить заклинания?
La vista può operare una distinzione tra i colori, ma menzionarli tutti di colpo è impossibile.
Взор может различать разные цвета, но сразу назвать их, разумеется, немыслимо.
Quale mano usa per operare?
Какой рукой вы оперируете?
E non sono io a operare.
Я не буду делать операцию.
L’umanità deve operare entro i limiti della sua funzione.
Человечеству приходится существовать в рамках этой функциональности.
Gli operativi devono operare, venire qui il meno possibile.
Оперативники должны действовать, а сюда приходить только по необходимости.
E ricorda: ‘Chi guarda attentamente in quella legge perfetta e persiste in essa sarà felice nel suo operare’. — Giacomo 1:25.
И не забывай: «Кто вникает в закон совершенный... и пребудет в нем,... блажен будет в своем действовании» (Иакова 1:25).
(Proverbi 6:32; 14:17; 20:1) Com’è importante, dunque, che ci sforziamo di acquistare un buon nome e di operare zelantemente per salvaguardarlo. — Confronta Rivelazione (Apocalisse) 3:5.
Достаточно всего одной «глупости» — внезапной вспышки гнева, злоупотребления алкоголем или нечистоты в сексуальном отношении,— чтобы хорошая репутация была запятнана (Притчи 6:32; 14:17; 20:1).

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении operare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.