Что означает origem в Португальский?
Что означает слово origem в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию origem в Португальский.
Слово origem в Португальский означает начало, источник, происхождение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова origem
началоnounneuter No sistema de coordenadas polares, o valor de r é a distância à origem. В полярной системе координат значение параметра r соответствует расстоянию от точки до начала координат. |
источникnounmasculine Descobre rapidamente se isto teve origem na tua zona. Ты должен узнать у своих источников, как можно быстрее. |
происхождениеnounneuter A origem do Universo tem sido estudada pelo homem desde a antiguidade. Происхождение Вселенной было предметом изучения человека с античных времён. |
Посмотреть больше примеров
O que importa é a resposta, não a origem do anel. Единственное, что имеет значение, это ее ответ, а не откуда это кольцо. |
A sua união trágica acabou por dar origem a dezasseis filhos, dos quais onze sobreviveram a infâncias perigosas. Результатом их трагичного союза явились шестнадцать детей, одиннадцать из которых выжили и стали взрослыми. |
Eu já fizera algumas tentativas de aprender alemão, investigações aplicadas a respeito de origens, estruturas, raízes. Я предпринял несколько попыток выучить немецкий – серьезных исследований происхождения и строя языка, его корней. |
Agora que descobrimos a origem da acumulação do Mackey, podemos voltar para a sua. Теперь, когда мы узнали причину его скопидомства, мы можем перейти к твоей. |
Quando você cria uma origem de identidade, o Cloud Search adiciona um atributo personalizado a todas as suas contas de usuário do Google. При создании источника идентификационной информации Cloud Search добавляет во все аккаунты пользователей Google настраиваемый атрибут. |
Tenho estado a analisar as culturas sanguíneas da Martha e os sintomas indicam uma reacção tóxica aguda... ... mas não consigo identificar a origem. Почему вы спрашиваете? Я обнаружила в ее крови токсичные вещества, и ее состояние говорит о том, что она подверглась токсичной реакции, но я не могу назвать источник. |
Assinalou contradições nas Escrituras que, a seu ver, provavam que o texto bíblico tinha origem humana, e não divina. Он указывал на противоречия в библейском тексте, доказывающие его человеческое, а не божественное происхождение. |
Para garantir que a experiência seja consistente, você precisa atender aos requisitos fiscais e de preço do país de origem da moeda indicada nos seus dados do produto. Чтобы не запутать покупателей противоречивой информацией, указывайте сведения о ценах и налогах в соответствии с требованиями страны, валюту которой вы используете в фиде данных. |
— Para começar, no meu país de origem, Cuba, eu era médica... – Хочу начать с того, что у себя на родине, на Кубе, я работала врачом... |
– um sujeito que parecia ter cerca de 30 anos perguntou em árabe, embora essa certamente não fosse sua origem — мужчина на вид лет тридцати спросил меня по-арабски, хотя было понятно, что он не араб |
PAÍS DE ORIGEM: ALEMANHA СТРАНА: ГЕРМАНИЯ |
Os conteúdos psíquicos da religião têm a sua origem nas relações familiares desde a primeira infância. Психологическое содержание религии проистекает из семейных отношений, существующих в ранние годы детства. |
No boulevarPort-Royal, convenceu-se de que Lucien era realmente de origem vietnamita. На бульваре Пор-Руаяль она убедила себя во вьетнамском происхождении Люсьена. |
Depois de ser adicionado ao Display & Video 360, o criativo é revisado manual e automaticamente para garantir o funcionamento correto e a conformidade dele com as políticas de criativos do Google Ads, os requisitos de criativos do Display & Video 360 e todas as origens de inventário que têm requisitos explícitos de criativos. Мы проверяем, корректно ли работает каждый новый креатив и соответствует ли он правилам в отношении контента Google Рекламы, а также требованиям Дисплея и Видео 360 и источника инвентаря. |
Portanto, maridos, pensem na origem do casamento. Поэтому мужьям нужно размышлять о том, как был основан брак. |
Um passatempo inofensivo a dar origem a... quê? Невинное хобби уступило чему? |
A vida humana também possui as suas origens secretas, os seus lençóis freáticos. Человеческая жизнь тоже имеет свои тайные истоки, свои горизонты грунтовых вод. |
Entretanto, indícios sugerem que as diferenças possuem uma origem histórica e cultural, em vez de genética. Но в целом имеющиеся данные говорят о том, что такие различия имеют исторические и культурные, а не генетические корни. |
Se o acompanhamento de página não estiver instalado corretamente, as sessões poderão aparecer com uma origem "direta", pois a primeira página acompanhada do site registra uma referência da página anterior não acompanhada. В противном случае сеанс может быть зарегистрирован с источником "прямой", поскольку на первой отслеживаемой странице сайта будет зарегистрирован переход с предыдущей неотслеживаемой страницы. |
Criou-se uma origem troiana para os romanos no intuito de associá-los aos mitos homéricos. Троянское происхождение римлян было измышлено, для того чтобы установить связь с гомеровскими мифами. |
Os membros destas expedições, os "conquistadores", provinham de uma variedade de origens incluindo artesãos, comerciantes, clero, pequena nobreza e escravos liberados. Участники этих экспедиций, «конкистадоры», происходили из самых разных слоёв общества, среди них были ремесленники, купцы, представители духовенства, дворяне и освобождённые рабы. |
Enquanto a origem exata da bebida é desconhecida, o relato mais amplamente reportado é que o coquetel foi inicialmente elaborado em 1919 no Caffè Casoni (antigo Caffè Giacosa, atualmente chamado Caffè Roberto Cavalli), situado na Via de' Tornabuoni em Florença, na Itália. Точное происхождение коктейля неизвестно, но наиболее распространенной исторической информацией является то, что впервые напиток был смешан во Флоренции (Италия) в 1919 году в Caffè Casoni, ныне известном как Caffè Roberto Cavalli, расположенном на улице Via de' Tornabuoni (англ.). |
Ao saber da origem de Jesus, Pilatos tentou transferir o caso para Herodes Ântipas, que governava o distrito da Galiléia. Узнав, откуда Иисус был родом, Пилат попытался передать дело Ироду Антипе, правителю Галилеи. |
Cidade fronteiriça de Zebulão (Jos 19:10, 13) e lugar de origem do profeta Jonas. Город на границе территории Завулона (ИсН 19:10, 13); родной город пророка Ионы (2Цр 14:25). |
Em nossa solução para uma onda emergente, Eq. (20.35), a função é infinita na origem. В нашем решении для расходящейся волны (20.35) функция ш в начале координат бесконечна. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении origem в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова origem
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.