Что означает osso в итальянский?

Что означает слово osso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию osso в итальянский.

Слово osso в итальянский означает кость, косточка, снимать мясо с костей. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова osso

кость

nounfeminine (parte anatomica solida dei vertebrati)

Un corpo umano medio contiene abbastanza ossa da comporre un intero scheletro umano.
В среднем человеческом теле достаточно костей, чтобы составить человеческий скелет.

косточка

noun

Ho preso il tuo osso gommoso, il tuo mostro gommoso e la tua scarpa gommosa di Mike.
Вот тебе для жевания косточка, монстр, и ботинок Майка.

снимать мясо с костей

noun

Посмотреть больше примеров

A parte l’assenza dell’osso occipitale, non c’erano evidenti segni di violenza.
Несмотря на отсутствие затылочной кости, он не обнаружил никаких явных признаков насилия.
Nei primi anni quaranta, un ferroviere durante le riparazioni sulla ferrovia Amman-Damasco, vicino Russeifa, ritrovò un lungo osso fossile lungo due piedi.
В начале сороковых годов XX века железнодорожный работник во время проведения ремонтных работ на железной дороге Амман — Дамаск вблизи Ар-Русайфа нашёл полуметровую ископаемую кость.
Per non parlare della parte sul sangue di angelo, l’osso di demone e il sasso di drago... qualunque cosa significhi.»
Не говоря уж об остальном: крови ангела, кости демона и камня дракона... что бы это ни значило.
L'Invidia è raffigurata mediante il proverbio fiammingo che recita "due cani con un osso difficilmente raggiungono un accordo".
Собаки иллюстрируют фламандскую пословицу: «Две собаки и только одна кость, нет согласия».
Ma, Abigail, non significa che riusciremo a convincerlo ad aiutarti, osso o non osso.’
Но, Абигайль, это не значит, что нам удастся убедить его помочь тебе, независимо от того, есть у тебя мощи или нет.
La mia autostima era ridotta all’osso.
К тому же я страдал от недостатка самоуважения.
«Sì, piccino, ma lui s'è mangiato l'osso e anche il piatto.
-- Точно, сынок, но он скушал и кости, и блюдо.
Qui e'stato usato un punteruolo da ghiaccio. Cosi'e'passato attraverso la cartilagine e l'osso.
В этот раз использовали ледоруб, который прошел сквозь хрящ и кость.
Signore, c'è un osso che le spunta dal braccio.
Мистер, у вас кость из руки торчит.
Ho trovato una frattura sull'osso occipitale dove e'stata colpita con oggetto cilindrico.
Я нашел небольшую трещину на затылочной кости жертвы, куда ее ударили цилиндрическим предметом.
E gli ho rotto l'osso del collo.
И я сломал ему шею.
«Non è il primo osso che trovate?»
— Это уже не первая кость, которую вы нашли?
Ha piu'volte provato di essere un osso duro da far fuori.
Он не раз доказывал, что его не так-то легко убить.
Mi sembra di vedere dei frammenti di osso.
Я, кажется вижу, какие то части костей.
Forse il servizio militare, per lui, forse ha fatto il corso ufficiali... un altro osso duro.
Может быть, его служба в армии, может быть, офицерская подготовка — еще один крепкий орешек.
Come ammonisce Henry: «Lanciare a un negro un osso è cosa ben diversa dall'accollarselo a vita!
Как предостерегает меня Генри: «Одно дело — бросить черномазому кость, и совсем другое — впустить его в свою жизнь!
O comincero'a romperti, un osso per volta.
Или я начну ломать тебя на кусочки.
Siete chiusi in un teschio d'osso, e provate a capire cosa c'è là fuori nel mondo.
Вы заперты внутри черепа и пытаетесь разобраться, что происходит в мире.
L'osso nasale e i denti superiori sono stati sostituiti da un respiratore in metallo, pieno di feritoie e di grate.
Носовая кость и верхние зубы заменены металлическим дыхательным аппаратом — множество прорезей и решетка.
– Personalmente, sarei un osso duro per Felix La Volpe – si vantò George. – Guardate i muscoli delle mie braccia.
- Я бы и одна справилась с Хитрым Феликсом, - хвасталась Джорджи. - Посмотри на мои мышцы.
Lo ripulisce come i vermi fanno con l’osso.
Он объедает ее, как черви объедают кость.
Egli rifiutò del liquore per attenuare il dolore, affidandosi solo alle braccia del padre, e sopportò con coraggio il dolore mentre il chirurgo scavava e asportava parte di un osso della gamba.
Отказавшись от спиртного, которое ему предложили, чтобы приглушить боль, и полагаясь только на крепкие объятия отца, Джозеф мужественно перенес операцию, в ходе которой хирурги разрезали мягкие ткани и удалили часть кости.
Quindi noi abbiamo mollato l’osso e ce ne siamo andati, e loro se lo sono fregati
Мы оставили им кость, и ушли, а они ее прикарманили
E si trovavano in quelli che sembravano i canali sanguigni che percorrono internamente l'osso.
Они нашлись в тех местах, которые оказались кровеносными капиллярами, проходившими через кость.
Era un pezzettino d’osso bruciacchiato grande quanto un’unghia, bianco da un lato e nero dall’altro.
Это был обгоревший кусочек кости величиной с ноготь, с одной стороны белый, с другой – черный.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении osso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.