Что означает padrino в испанский?

Что означает слово padrino в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию padrino в испанский.

Слово padrino в испанский означает крёстный отец, крёстный, кум. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова padrino

крёстный отец

nounmasculine (Hombre presente en el bautizo de un infante que promete ayudar al niño en sus inicios en la tradición cristiana.)

Gracias por enviarme el enlace de compra para la película "El padrino".
Спасибо за ссылку для приобретения фильма "Крёстный отец".

крёстный

noun

Gracias por enviarme el enlace de compra para la película "El padrino".
Спасибо за ссылку для приобретения фильма "Крёстный отец".

кум

noun

En primavera, Petar, yo fui su padrino de boda
Ему я, Петр, весной стал кумом

Посмотреть больше примеров

¿Estás citando " El Padrino III "?
Ты цитируешь " Крестный отец 3 "?
Lamentablemente, Mike era muy leal a su padrino.
Но, к сожалению, Майк был слишком верен своему покровителю.
Eres un padrino de hadas regular.
Вы очередной сказочный Крестный отец.
Ray va a ser un padrino genial.
Рэй будет отличным крёстным.
El hecho de que Sanchez y su esposo, Reinaldo Escobar [en], actuaran como madrina y padrino de honor en la boda, ha causado que otros blogueros pongan bajo la lupa por sus posibles agendas ocultas detras del alto perfil de la boda.
Факт, что Санчес и ее муж Рейнальдо Эскобар были свидетелями на свадьбе, заставил остальных блоггеров сосредоточить свое внимание на возможных скрытых мотивах за кулисами этой свадьбы “особого значения”.
Padrino Actual ha declarado hostiles a todos los iraquíes próximos al objetivo.
Гадфавер лично сказал, что все иракцы близ места задания являются враждебными.
Todos los vehículos, aquí Padrino.
Всем, это Гадфавер.
—Deben caminar diez pasos —dijo el padrino del más joven, con la amargura de la resignación— y luego esperar.
— Вы пройдете десять шагов, — с покорным видом сказал секундант младшего дуэлянта. — Потом остановитесь и ждите.
Creí que seríamos los padrinos.
Я думал, мы будем шаферами.
Escucha, sé que fue mi padrino, ¿ok?
Что бы воссоединиться, ты и пришел в полицию.
—El amor es padrino de la estupidez —dijo papá desinteresadamente.
— Любовь — крёстная мать глупости, — беспристрастно заявил отец.
La pastilla había empezado a hacer efecto, y yo, oculto tras las gafas oscuras, me sentía como un padrino.
Лекарство начало действовать, я лежал, защищенный черными очками, и чувствовал себя крестным отцом мафии.
El padrino de esta campaña es el presidente de la República Federal Alemana‚ Joachim Gauck.
Проект реализуется под эгидой Федерального президента Йоахима Гаука.
Bueno, si alguna vez no puedes ponerte en contacto con tu padrino...
Ну, если тебе больше не потребуется спонсор...
Ahora le interesa ser el padrino.
А, теперь вы захотели быть свидетелем на свадьбе.
El padrino, empero, se arrellanó en un sillón e hizo un guiño bondadoso a su joven amigo.
Крестный тем временем устроился поудобнее на стуле и добродушно подмигнул своему молодому другу.
Es muy malo, porque pensé que tú serías mi padrino.
Вот беда, я то думал ты будешь моим шафером.
—Nadie sabe nada, padrino, sólo ella y yo, y ahora usted.
– Никто ничего пока не знает: только я да она, теперь еще и вы.
Mary no podía ayudarme a escapar, pero al menos podía darme información sobre su padrino y las actividades de la casa
Если Мэри и не сможет помочь мне с побегом, то, по крайней мере, расскажет о своем крестном и его домочадцах
Tu padrino ha hablado.
Это сказал твой крёстный отец.
Y ahora, padrino, decidme, por favor, a qué debo el placer de veros.
А теперь, крестный, расскажите мне, прошу вас, чему я обязана удовольствием видеть вас?
Es mi padrino.
Он мой шафер.
¿Es éste el momento en que me das tu tarjeta y me dices que hable con mis padrinos?
Сейчас ты мне вручишь визитную карточку и предложишь связаться с твоими секундантами?
—Soy Isaac Bell, padrino de Preston y fiel lector de sus columnas en los suplementos dominicales.
— Меня зовут Исаак Белл, я шафер вашего сына и преданный читатель вашей колонки в воскресном приложении.
—Entonces, no me he equivocado al no traer conmigo a un padrino.
– Значит, я не ошибся, приведя с собой секунданта

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении padrino в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.