Что означает padre в испанский?

Что означает слово padre в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию padre в испанский.

Слово padre в испанский означает отец, батюшка, папа, отец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова padre

отец

nounpropermasculine (ser vivo de sexo masculino que ha tenido descendencia directa)

батюшка

nounpropermasculine (отец)

папа

nounmasculine

Solo son sus padres un fin de semana.
Лишь его папа и мама, на один уикенд.

отец

noun

Посмотреть больше примеров

En cuanto a mí y a mi padre, competíamos por el espacio en las estanterías para poner nuestros libros por toda la casa.
Что касается меня и моего отца, мы соревновались за место на полках для хранения книг по всему дому.
Hace que un padre se cabree mucho y se vuelva loco.
Что очень разозлило отца, который пошёл в разнос.
Requiere que ambos padres te den su sangre.
Нужно, чтобы оба родителя дали тебе свою кровь.
Jonathan halló a su padre sentado en una silla en el salón, debajo de la galería.
Джонатан нашел отца спящим в высоком кресле в холле, под галереей.
—Eres pobre, sí, pero has heredado los títulos de nuestro padre.
– Верно, ты беден, но зато ты унаследовал все титулы отца.
Creo que hemos identificado al padre del bebé.
Кажется, мы только что нашли папочку малыша Софии.
No tuve padre.
У меня его нет.
Vemos a una gran cantidad de niños que son tratados injustamente, y a quienes sus padres hacen sentir pequeños e insignificantes.
Нам бросается в глаза, что очень большое число детей подвергается оскорблениям со стороны своих родителей и у них вызывают чувство, что они в их глазах малы и ничего не значат.
(Efesios 6:1-3.) Él espera que los padres instruyan y corrijan a sus hijos.
Бог требует, чтобы дети слушались родителей (Эфесянам 6:1—3).
Mis padres están buscándole y Lana está en la granja por si regresa
Мои родители ищут его, Лана на ферме в случае, если он возвратится
Mientras observaba, un chico en el Volvo de sus padres aplastó a un reptante que bloqueaba la carretera.
Адэр видела, как один парень в «вольво» своих родителей на полном ходу врезался в ползуна, который перегородил дорогу.
Si no quieres romper con él, entonces, ¿por qué la idea de conocer a sus padres te hace sentir un pavor indescriptible?
Если ты не хочешь порвать с ним, тогда почему мысль о встрече с его родителями наводит на тебя невыразимый ужас?
Una tarde, cuando estoy en la cocina, desgranando guisantes, escucho a mis padres hablando en el vestíbulo.
Однажды вечером, когда я в кухне лущу горох, до меня из прихожей долетает разговор родителей:
El Comité de Derechos Humanos recomendó a la República Islámica del Irán que, entre otras cosas, aboliese el requisito de la aprobación del padre o del abuelo paterno para legalizar un matrimonio; concediese a las mujeres iguales derechos en cuanto al divorcio; otorgase iguales derechos de custodia a la madre; concediese la tutela de un hijo a la madre en caso de fallecimiento del padre; concediese a las mujeres los mismos derechos de sucesión que a los hombres; eliminase la obligación legal de obediencia de la mujer al marido; y prohibiese la poligamia
КПЧ рекомендовал Исламской Республике Иран, в частности, отменить требование о согласии отца или деда по отцовской линии для легализации брака; предоставить женщинам равные права на развод; уравнять матерей в правах на опеку; предоставить матери право на опеку над ребенком в случае смерти отца; предоставить женщинам равные с мужчинами права наследования; устранить юридическое обязательство для женщины быть послушной своему мужу; и запретить полигамию
Su padre no le prescribiría con quien se tiene que casar, ¿verdad?
Ваш отец ведь вам не предпишет, за кого именно вы должны выйти замуж?
Sin embargo, gracias al estudio profundo de la Biblia, también desarrollé una estrecha amistad con el Padre de Jesús, Jehová Dios.
Однако, внимательно изучая Библию, я смог развить близкие отношения с Отцом Иисуса, Иеговой Богом.
“También corren el riesgo de que se fijen en ellas chicos mayores que probablemente ya tengan experiencia sexual”, advierte el libro A Parent’s Guide to the Teen Years (Guía para padres de adolescentes).
«Такие девочки также нередко становятся объектом внимания мальчиков более старшего возраста, у которых уже может быть сексуальный опыт»,— сказано в одной книге, посвященной воспитанию подростков (A Parent’s Guide to the Teen Years).
Esta familia tiene un padre.
Есть в семье отец у нас.
Aunque la edad oficial para el reclutamiento en el ejército ha aumentado de 16 a 18 años, algunos padres siguen enviando a sus hijos al ejército antes de los 18 años, ya que el ejército ofrece una forma de salir de la pobreza y proporciona un determinado estatus social.
Хотя официальный возраст призыва на воинскую службу был повышен с 16 до 18 лет, некоторые родители по-прежнему направляют своих детей в армию до достижения 18 лет, поскольку армия позволяет вырваться из нищеты и приобрести определенный социальный статус.
El Código del Matrimonio y la Familia establece penas tales como la privación de la patria potestad para los padres que no cumplan sus deberes, abusen de sus derechos o tengan un comportamiento amoral o antisocial.
В кодексе о браке и семье Кыргызской Республики предусмотрена такая мера наказания родителя за уклонение от исполнения своих обязанностей или злоупотребление правами или аморальное антиобщественное поведение, как лишение родительских прав.
En fin, ahí va la noticia: mis padres han dicho que si quiero ir a algún sitio esta Navidad, me pagarán el viaje.
Короче, мои предки сказали, что, если я хочу куда-нибудь поехать на рождественские каникулы, они оплатят поездку.
La falange de Bostar marchaba detrás de la de Safo y de su padre, por lo que el mensajero llegó primero a él.
Фаланга Бостара шла походным маршем следом за воинами Сафона и Малха, поэтому посыльный нагнал его первым
Soy el misionero que no había recibido carta de mi madre ni de mi padre durante los primeros nueve meses de la misión.
Я миссионер, который не получал писем из дома первые девять месяцев служения на миссии.
—¿Sabía usted que su padre tenía un revólver en su mesa escritorio?
— Вы знали, что отец держит в столе револьвер?
2.15 El autor afirma haber agotado los recursos internos, pues cuando compareció ante el juez de instrucción el 12 de noviembre de 2010 ya declaró haber sido víctima de actos de tortura y su padre presentó formalmente una denuncia por esos actos ante el mismo juez.
2.15 Заявитель сообщает, что внутренние средства правовой защиты были исчерпаны, поскольку он заявил о применении к нему пыток в ходе допроса у следственного судьи 12 ноября 2010 года, а также поскольку его отец подал официальную жалобу о пытках тому же судье.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении padre в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова padre

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.