Что означает patada в испанский?
Что означает слово patada в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию patada в испанский.
Слово patada в испанский означает пинок, пинаться, лягаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова patada
пинокnoun Tom abrió la puerta de una patada. Том пинком открыл дверь. |
пинатьсяnoun Le di una patada cuando él no miraba. Каждый раз пинаю эту штуку, когда он не смотрит. |
лягатьсяnoun Da patadas como una mula ardiendo. Лягается, как бешеный осел. |
Посмотреть больше примеров
Durante los últimos diez minutos se vino abajo dos veces y le obligaron a ponerse de pie a patadas. В последние десять минут он дважды падал на землю, и они пинками заставляли его подняться на ноги. |
Algunos murieron aplastados, y a uno le di una patada y tenía rotas las dos patas de atrás. Некоторых давил до смерти, а одну ударил так, что сломал ей обе задние лапки. |
Las pruebas demuestran que esta víctima intentó abrir esa puerta a patadas. Улики показывают, что эта жертва пыталась выбить эту дверь. |
—Recibirás mi adulación cuando la merezcas, y mis patadas en el culo el resto del tiempo. – Ты получишь столько лести, сколько заслужишь, и пинок под зад все остальное время. |
Para levantar la escopeta tuvo que dar una patada al cañón y el esfuerzo le arrancó un grito de dolor. Чтобы поднять дробовик, ему пришлось пнуть ствол – от этого движения с губ мужчины сорвался крик боли. |
Déjame darle una patada. Дай мне жахнуть, погоди. |
No tienes señales en el cuerpo que no sean de patadas y unas cuantas descargas eléctricas. На теле нет никаких следов пыток, кроме удара в живот, нескольких пощечин и электрического шока. |
Tienes suerte de que no te haya dado la patada en el culo. Повезло, что так легко отделался. |
Cuando bebía en demasía, el bebé se quedaba quieto, y a ella le gustaba sentirlo dando patadas y retorciéndose. Когда она много пила, ребенок в ее утробе затихал, а ей нравилось, когда он толкался и выгибался. |
Los golpes se detenían a escasos milímetros de la nariz del oponente, las patadas solo eran demostraciones. Удары останавливались в миллиметре от носа противника, а маневры ногами главным образом для шоу. |
Si Esme llegara a enterarse, me perseguiría por todo el reino para darme de patadas. — рявкнула нянюшка. — Да если Эсме узнает об этом, то будет гонять меня пинками по всему королевству. |
Ah, y como Lenny hable de conocer a mis padres UNA SOLA VEZ MÁS, te juro que le atizo una patada en el culo. А, и если Ленни ЕЩЕ РАЗ заговорит о знакомстве с моими родителями, клянусь, я ему в жопу нунчаки засуну. |
Si se les ocurre poner un pie en nuestra tierra, los echaremos de una patada en el culo. Стоит им сделать хоть шаг по нашей земле, и мы вышвырнем их вперед голов. |
Bueno, puede que no, pero no has visto mi patada Bênçäo. Может быть, но вы еще не видели мой удар-бенсау! |
Arrugó el ejemplar de El deporte soviético formando una bola y le dio una patada como un portero despejando el balón. Вдруг смял комом «Советский спорт», ударил ногой, как вратарь, выбивающий мяч. |
Pese a todo, Olivia mantuvo una expresión alegre e inocente y no le dio una patada en la espinilla. Тем не менее, Оливия удержала на лице добродушно-невинное выражение и не лягнула его в голень. |
Otras técnicas genuinas de Genseiryū son las patadas Ebi-geri (patada posterior con ambas manos en el suelo y la cara cerca de él) y Manji-geri (patada lateral (mawashi-geri) con ambas manos en el suelo). Другие характерные удары Гэнсэй-рю — эби-гэри (удар сзади, с обеими руками на земле и опущенным к земле лицом) и мандзи-гэри (боковой удар маваси-гэри в аналогичной позиции). |
—Forrester dice que sí —dijo Mark—, sobre todo si le das una buena patada. — Форрестер утверждает, что да, — ответил Марк. — Особенно, если вы ее лягнете как следует. |
La patada del agresor anónimo al italiano que yacía en el suelo indefenso le costó un ojo a este. Удар ногой неизвестного налетчика по лежащему на земле беззащитному итальянцу стоил последнему глаза. |
Romain me dijo que había visto a Mehmet darme la patada, que declararía como testigo y que no me preocupara. Ромен сказал, что видел, как Мехмет меня пнул, и готов засвидетельствовать, так что я могу не волноваться. |
Samuel no hizo nada malo, pero esos estúpidos mentirosos lo expulsaron a patadas del ejército. Сэмюел ничего плохого не сделал, а эти глупцы оболгали его и выгнали из армии! |
El niño que daba patadas en su tripa sería el sexto. Младенец, брыкавшийся в ее чреве, станет ее шестым ребенком. |
—Seleccionaremos —intervino el inspector Titus— y despediremos a los majaras a patadas en el culo. – А мы будем их просеивать, – нашелся инспектор Титюс, – и гнать в шею всех этих ненормальных |
Bastaba con que empezáramos a desenrollar las mantas para que nos echaran a patadas. Бывало, только начнем разворачивать одеяла, — нас тут же сгоняют. |
Lo que menos necesitábamos Chase y yo era que nos echaran a patadas, estar allí afuera de nuevo huyendo de la MM. Меньше всего нам с Чейзом хотелось, чтобы нас выгнали и нам опять пришлось спасаться от МН. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении patada в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова patada
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.