Что означает pazienza в итальянский?
Что означает слово pazienza в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pazienza в итальянский.
Слово pazienza в итальянский означает терпение, терпеливость, Терпение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pazienza
терпениеnounneuter (La qualità di essere paziente.) Fino a quando, Catilina, abuserai della nostra pazienza? До каких пор, Катилина, ты будешь злоупотреблять нашим терпением? |
терпеливостьnounfeminine La pazienza e'importante quando si tratta di scegliere un compagno? Разве терпеливость важна, когда доходит до выбора партнёра? |
Терпениеnoun (Способность ждать, спокойное перенесение боли, беды, скорби, несчастья в собственной жизни.) La pazienza era una virtù che Tom possedeva in abbondanza. Терпение было качеством, которым Том обладал в избытке. |
Посмотреть больше примеров
— Signor Bevan... — iniziò di nuovo con pazienza — Мистер Бивен... — терпеливо начал он вновь |
Grazie al sacrificio espiatorio di Gesù Cristo riceviamo forza.19 A motivo della grazia di Dio riceviamo guarigione e perdono.20 Quando confidiamo nei tempi del Signore riceviamo saggezza e pazienza. Благодаря искупительной жертве Иисуса Христа приходит сила19. Благодаря благости Божьей приходят исцеление и прощение20. Благодаря упованию на расписание Господа приходят мудрость и терпение. |
Istruire con pazienza Наставлять терпеливо |
Mostrando un’enorme pazienza, il mago usò tutti i suoi poteri per trasformarlo in tigre. Волшебник, не теряя терпения, применил свое искусство и превратил его в тигра. |
Purtroppo, può anche mettere a dura prova la pazienza di chi non è al tuo comando”. К несчастью, он может привести тех, кто не находится под вашим командованием, в раздражение. |
Ho tollerato ogni cosa con coraggio e pazienza. Я мирился со всем, терпеливо и храбро. |
«Consigliere Foley, non abusate della mia pazienza.» — Олдермен Фоли, не испытывайте мое терпение. |
Adesso sto perdendo la pazienza. А теперь я теряю терпение! |
«Sì, sì, dobbiamo soltanto avere un po’ di pazienza. — Так, так, просто немного терпения. |
Sta mettendo alla prova la mia pazienza, signore! Вы испытываете мое терпение, сэр! |
Quando il Signore ci consiglia di continuare “con pazienza fino a che [siamo] resi perfetti”,6 ci sta dicendo che ci vogliono tempo e perseveranza. Когда Господь советует нам: «Пребывайте в терпении, пока не станете совершенны»6, Он признает, что это требует времени и стойкости. |
La sua azione consisterà nel mettere la firma sotto un assegno, pazienza, sarà pur sempre un'azione. А дело его будет заключаться в том, чтобы поставить свою подпись под чеком: сущий пустяк, а все равно дело. |
Marcus non aveva molta pazienza e quel viaggio sembrava non finire mai. Маркуса сложно назвать терпеливым человеком, а эта поездка, казалось, будет длиться вечно. |
Per favore, vostra grazia, insegnate a Margaret a capire tutto questo con pazienza. Прошу вас, ваша милость, внушите Мэгги, что нужно быть терпеливой. |
Jack rispondeva con pazienza, e certe volte anticipava le sue domande lanciandosi in lunghe digressioni non richieste. Джек терпеливо отвечал на все ее вопросы, а иногда, не дожидаясь их, сам пускался в подробные пояснения. |
Ma la mia pazienza e perseveranza sono state ricompensate e lei mi ha sposato. Но мое терпение и настойчивость были вознаграждены и она вышла за меня. |
Adesso è troppo presto, bisogna avere pazienza. Сейчас пока еще нет, потому что нужно набраться терпения. |
Se avrò pazienza io, puoi averne anche tu. Но если я терплю, то и ты выдержишь. |
Essere moglie e madre richiede pazienza, forza e amore divini. Чтобы быть женой и матерью, необходимо бесконечное терпение, сила и любовь. |
Cosi'Babbo Natale le regalo'la pazienza. Поэтому взамен Санта подарил ей терпение. |
Pazienza. Терпение. |
Mentre si trovava inchiodato alla croce sul Calvario, Cristo perseverò nel suo perfetto esempio di pazienza pronunciando le straordinarie parole: «Padre, perdona loro, perché non sanno quello che fanno» (Luca 23:34). Пригвожденный к кресту на Голгофе, Христос оставался совершенным примером терпения, когда произнес эти простые слова: “Отче! прости им, ибо не знают, что делают” (от Луки 23:34). |
grazie per la pazienza che hai! Время даёшь всем выйти из тьмы. |
Li implorò di avere pazienza, doveva esserci stato qualche errore. Он умолял их подождать, говоря, что, должно быть, произошла какая-то ошибка. |
Dove le trova, una donna, la pazienza e la sicurezza, la certezza di aver scelto bene? Откуда у людей столько терпения, уверенности, мудрости, чтобы выбрать правильно? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pazienza в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова pazienza
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.