Что означает peça в Португальский?

Что означает слово peça в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию peça в Португальский.

Слово peça в Португальский означает часть, кусок, деталь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова peça

часть

nounfeminine

Finalmente as peças do quebra-cabeça começaram a se encaixar.
Наконец части пазла начали складываться.

кусок

nounmasculine

Vamos tocar uma peça que todos conhecem muito bem.
Мы собираемся играть кусок что вы все знаете очень хорошо.

деталь

noun (часть механизма)

Parece que ele montou isto com peças que se conseguem num posto.
Выглядит будто он чинил ее на ходу с помощью деталей, которые можно купить на любой остановке.

Посмотреть больше примеров

Não quero ver uma peça.
Я ничего не хочу смотреть.
Quantas vezes é que podia ter acontecido um acidente a esta peça?
А ведь сколько раз эта ваза могла разбиться!
Peça à classe que acompanhe a leitura e identifique quais foram os motivos que Lucas teve para escrever.
Попросите класс следить по тексту и найти причины, которые Луки приводит для написания своего Евангелия.
Em uma das mãos trazia uma peça de antiquário, uma pequena escultura em bronze maciço, e a outra segurava um charuto.
В одной руке зять держал маленькую антикварную бронзовую фигурку, а в другой — сигару.
Peça que seu fornecedor entre em contato com o suporte do Display & Video 360 para saber como ser aprovado.
Чтобы узнать, как ваш поставщик может получить одобрение, обратитесь в службу поддержки Дисплея и Видео 360.
Para ajudar os alunos a entender o processo de tornar-se perfeito, peça a um aluno que leia a seguinte declaração do Élder Russell M.
Чтобы помочь студентам лучше постичь процесс совершенствования, попросите одного из них прочитать вслух следующее высказывание старейшины Рассела М.
Apresente aos alunos um panorama geral dos demais acontecimentos relatados em Helamã 5, para isso, peça-lhes que leiam o cabeçalho do capítulo a partir da frase “Néfi e Leí convertem muitos e são aprisionados”.
Кратко проведите со студентами обзор оставшихся событий в Геламан 5, попросив их прочитать предисловие к главе, начиная со слов «Нефий и Легий обращают многих и попадают в темницу».
Depois que os alunos tiverem estudado esses versículos por alguns minutos, peça que compartilhem o que encontraram.
После того, как студенты провели несколько минут в изучении этих стихов, попросите их поделиться тем, что они нашли.
Depois de você, peça Ruzek para assinar.
После тебя, открытку осталось подписать только Рузеку.
E não acho que sua peça é sobre algo.
И я не думаю, что ваша пьеса чего-то стоит.
Peça que algumas das pessoas que levantaram a mão digam como responderam à pergunta e o que sentiram ao prestar testemunho das escrituras a outras pessoas.
Предложите некоторым студентам поделиться, как они на него ответили и что они чувствовали, когда свидетельствовали другим людям о Священных Писаниях.
Peça para te levar à polícia.
Попроси отвезти тебя в полицию.
Depois de dar-lhes tempo suficiente, peça-lhes que escolham um item de sua lista e compartilhem com o grupo como isso influencia sua vida e os guia em direção à salvação.
Предоставьте студентам достаточное количество времени, а затем предложите им выбрать один пункт в их списке и поделиться с группой тем, какое влияние он оказывает на их жизнь и каким образом он ведет их на пути к спасению.
Após algumas semanas analisando todas as peças do caso, desenvolvi uma primeira convicção.
Потратив несколько недель на анализ материалов, я пришел к первому самостоятельному выводу.
5 Se um membro da Comissão de Serviço da Congregação designar você para dirigir um estudo bíblico a alguém que não está ativo no serviço de pregação, ele talvez peça que você considere capítulos específicos do livro ‘Amor de Deus’.
5 Один из членов служебного комитета собрания может попросить тебя проводить изучение Библии с тем, кто стал неактивным в служении, и обсудить с ним отдельные главы книги «Божья любовь».
– Vou levar esta – disse ele, olhando para Vácuo, minha maior peça. – Quanto é?
– Я возьму вот эту, – сказал он, глядя на мою самую большую картину «Пустота». – Сколько?
Peça que os jovens escrevam as referências das escrituras no quadro ao lado da palavra que descreve os princípios que elas ensinam.
Попросите молодежь написать свои ссылки на Священные Писания рядом со словом на доске, описывающим изложенные в них принципы.
— É a única peça da casa da qual não tenho chave.
— Это единственная комната в доме, от которой у нас нет ключа.
Peça aos alunos que citem exemplos de como o Livro de Mórmon deu a eles orientação, força, respostas para as perguntas ou solução para os problemas.
Попросите студентов привести примеры того, как в Книге Мормона они нашли руководство, силу, ответы на вопросы или решения проблем.
Dê a cada grupo uma cópia do seguinte folheto e peça-lhes que o preencham:
Предоставьте каждой группе копию следующей памятки и предложите им заполнить ее:
É a mais avançada peça da tecnologia criminal que já vi
Это самое современная криминальная техника, которую я только видел
Peça a um aluno que leia as palavras do Salvador e a outro aluno que leia as palavras do pai no relato que se encontra em Marcos 9:16–24 (você pode designar essas partes antes do início da aula e pedir aos alunos que localizem suas respectivas linhas).
Предложите одному студенту прочитать слова Спасителя, а другому – слова отца, о котором говорится далее в Евангелии от Марка 9:16–24 (можно назначить эти отрывки до начала занятия и предложить этим студентам найти соответствующие строки).
Depois, peça à outra pessoa que faça comentários sobre sua apresentação, em dois minutos.
Затем попросите напарника дать двухминутный отзыв.
Então, na primavera passada, lançámos o "Virtual Choir 3" (Coro Virtual 3) "Water Night" ("Noite de água"), outra peça musical que compus desta vez com 4000 cantores de 73 países diferentes.
Весной прошлого года наш Виртуальный Хор 3 выступил с ещё одним моим произведением, «Ночь Воды» — в этот раз в нём пели 4 000 хористов из 73 стран.
Depois de ter cheirado todos os cantos da peça, ele pulou no sofá e espichou-se ao lado de Jakub.
Обнюхав все углы комнаты, боксер вскочил к Якубу на диван и улегся рядом.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении peça в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.