Что означает praça в Португальский?
Что означает слово praça в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию praça в Португальский.
Слово praça в Португальский означает площадь, сквер, площадка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова praça
площадьnounfeminine (De 1 (espaço público e espaçoso rodeado de edifícios) Tom está me esperando na praça da estação. На вокзальной площади меня ждёт Том. |
скверnounmasculine Nossas ruas e praças serviriam de abrigo para ciência, arte e conhecimento. Что наши улицы и скверы станут пристанищем для науки, культуры и обучения. |
площадкаnoun seja uma criança diante de um valentão em uma praça, будь это хулиган, задирающий ребёнка на детской площадке, |
Посмотреть больше примеров
Milhões de espectadores e ouvintes do mundo inteiro desfrutam o Canal Mórmon, que é transmitido em inglês e espanhol, 24 horas por dia, 7 dias por semana, da Praça do Templo, em Salt Lake City, Utah, EUA. Миллионы слушателей и зрителей по всему миру наслаждаются Mormon Channel, который транслируется на английском и испанском языках 24 часа в сутки, семь дней в неделю, с Храмовой площади в Солт-Лейк-Сити, штат Юта, США. |
Encontramo-nos na praça! Увидимся на площади! |
Conhecida como “Campo de Batalha”, a praça tornava-se exatamente isso. Прозванный «полем битвы», парк соответствовал названию. |
Naquele momento, o carro entrou na Praça do Parlamento e viraram à esquerda, atravessando uns portões de ferro forjado. Машина въехала на Парламентскую площадь и свернула налево, в ажурные железные ворота. |
Estima-se que mais de 100 mil pessoas estavam presentes na Praça Tahrir no dia 21/11, enquanto policiais e o exército persistiam no confronto com os manifestantes que exigiam o fim do regime militar no Egito. Египетская полиция и армия продолжают бороться с протестующими на площади Тахрир, количество которых, по сообщениям, достигло примерно 100 000 человек. |
Os normais se amontoavam na outra extremidade da praça, como Caine havia ordenado. Нормальные столпились на дальнем краю площади, как и приказал Кейн. |
O exército de pingüins... se aproxima da área de lançamento na Praça de Gotham. Армия пингвинов приближается к своему месту запуска на Готэм-Плазе. |
Esse pormenor e profundidade, esse esplendor dá à praça uma qualidade teatral. Эти детали, эта глубина, этот шик придают площади театральность. |
Na praça da fortaleza, via-se a fila de parentes dos detentos: hoje é dia de visita. На плацу перед крепостью теснились в очереди родственники заключенных: нынче в тюрьме день свиданий. |
E está na praça de alimentação do Grand Park. Она сейчас в кафешке в центральном парке. |
Fez um gesto para os sargentos, liderou-os pela nave e saiu para a pequena praça. Он подал знак своим сержантам и, сопровождаемый ими, вышел из церкви на маленькую площадь |
Ele seguiu a moça até esta praça e a matou com um revólver. Он пошел за девочкой на эту площадь и застрелил ее из револьвера. |
Um campo em Veneza é uma praça aberta rodeada por edifícios, equivalente às praças de outras cidades. Кампо — в Венеции открытое пространство между зданиями, аналогичное площади. |
Mobilizaram toda a comunidade de Le Barón e toda a comunidade se mexeu, mudaram- se para Chihuahua e instalaram- se na praça central de Chihuahua. Они задействовали целую общину Ле Барон, чтобы отправиться в Чихуахуа для организации сидячей забастовки в центральном парке города. |
Atua no teatro na Praça Sheelba. Она выступает в театре на площади Шельбы. |
Cinco minutos mais tarde, Mallory e Miller estavam sentados numa taberna situada ao sul da praça. ...Через пяток минут Меллори и Миллер сидели в таверне на южной стороне городской площади. |
Outra criança surgiu de uma ruazinha e correu para a praça. Вдруг из переулка выскочил еще один ребенок и понесся к площади. |
Uma vez, quando eu tinha uns 4 ou 5 anos, meu pai me levou à praça para me ensinar a andar de bicicleta sem rodinhas. Как-то раз, когда мне было года четыре или пять, папа взял меня в парк, чтобы научить езде на двухколесном велосипеде. |
Antes de morrer, pediu à sua mulher Mérope, que atirasse o corpo dele para a praça pública, de onde acabou por ser levado para as praias do rio Estige. Прежде чем умереть, он попросил жену Меропу выбросить его труп на городскую площадь, откуда его унесёт прямиком к берегам подземной реки Стикса. |
Vossa voz com certeza preenche a praça de qualquer mercado! Ваш голос заполнит любую площадь! |
Cruzamos a praça em direção à Cambridge Street, e um bando de pombos levantou vôo na nossa frente. Мы двинулись через площадь к Кембридж-стрит, заставив подняться в воздух небольшую стаю голубей. |
Chegou mesmo a vetar a mudança de nome da Praça da Concórdia para Praça Napoleão. Он запретил переименовывать площадь Согласия в площадь Наполеона. |
Há contacto visual com a posiçao do Major Robbin, no outro lado da praça. Мы наблюдаем позицию майора Робина вдоль площади. |
Durante toda a manhã os visitantes se reuniram na praça e caminharam até a grande areia cruelmente recortada no bosque. Так продолжалось все утро: гости прибывали и направлялись к огромной арене, вырубленной в лесу. |
No momento em que chegou resfolegante à praça do adro, parou, sem ousar erguer os olhos para o funesto edifício Когда он, запыхавшись, достиг Соборной площади, то вдруг отступил, не смея поднять глаза на зловещее здание |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении praça в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова praça
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.