Что означает praticità в итальянский?

Что означает слово praticità в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию praticità в итальянский.

Слово praticità в итальянский означает практицизм. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова praticità

практицизм

noun

Посмотреть больше примеров

Ma comprendo la praticita'.
Я понимаю практическую целесообразность всего этого.
Chi potrebbe disconoscere la praticità di questo metodo?
Кто станет отрицать целесообразность подобной тактики?
Per la sua bellezza, erudizione e praticità, la sua edizione si impose come modello e fu presto imitata in tutta Europa.
Благодаря красоте, качеству работы и удобству при пользовании, это издание стало эталоном, и вскоре его начали копировать по всей Европе.
Ma in generale ritengo che le aree di lavoro dovrebbero essere disposte fra le altre con l’unico limite della praticità.
Но вообще я считаю, что рабочая и жилая зоны должны быть совмещены настолько, насколько потребует практичность.
È vero che la praticità, la velocità e la potenza dei computer hanno permesso di accedere alle informazioni come mai prima, al punto che Nicholas Negroponte, del Massachusetts Institute of Technology, dice: “L’informatica non riguarda più i computer.
Действительно, удобство, эффективность и мощь компьютера делают его средством, открывающим людям невиданный прежде доступ к информации, настолько широкий, что Николас Негропонте, сотрудник Массачусетсского технологического института, сказал: «Теперь работа на компьютере уже не просто работа.
E'solo una questione di praticita'.
Я просто практична.
Per quel che riguardava le abitudini domestiche, aveva sempre anteposto la praticità all’estetica.
В домашней обстановке он всегда ставил практичность выше эстетики.
La «praticità liberale» tende a essere a-politica, oppure aspira a una specie di opportunismo democratico.
Либеральный практицизм склонен к аполитичности или своего рода демократическому оппортунизму.
Era un piccolo gesto di modestia e praticità che la diceva lunga sull’uomo in questione.
То был малый жест скромности и практицизма, уже многое говоривший о человеке.
Per praticità le concentrò all’ora di pranzo, in modo che ne fossero testimoni tutti quanti.
Она предусмотрительно решила подождать с ними до обеда, чтобы уж точно все слышали
Per una questione di praticità, oggi la cucina è uno dei luoghi preferiti per i crimini passionali.
По своему удобству кухня — любимое место для преступления страсти в наши дни.
Con molta praticità abbiamo tutti comprato un pantalone, l'abbiamo indossato e detto: "Grazie.
Мы, как ни в чём не бывало, купили брюки, одели их, и сказали: "Спасибо.
Queste sono le caratteristiche essenziali della «praticità liberale» come stile di studio sociale.
В этом заключаются сущностные черты либерального практицизма как стиля социального исследования.
– L’abbiamo messo nella doccia per ripulirlo dal sangue – rispose Tina con praticità.
— Мы отправили его в душ, смыть кровь, — доложила Тина.
E chi non capisce la praticità dei consigli che il libro di Proverbi dà in merito a onestà, gelosia e ad altri aspetti dei rapporti umani?
И кто не понимает практичных советов относительно честности, зависти и других межличностных отношений в книге Притчи (Притчи 11:1; 14:30)?
È solo questione di praticità.
А из соображений практичности.
Colpito dalla praticità dei consigli che vi erano contenuti, chiese ai testimoni di Geova uno studio biblico a domicilio.
Практические советы из книги так его затронули, что он попросил Свидетелей Иеговы об изучении Библии на дому.
Praticità.
Практическая польза.
Indossa scarpe comode, con la suola di gomma; è tanto che ha sacrificato lo stile in favore della praticità.
У нее добротные туфли на каучуковой подошве, она давно уже принесла элегантность в жертву комфорту.
30 Nel descrivere il contenuto di ciascun libro, si è cercato di mettere in risalto il poderoso messaggio dello scrittore biblico in modo tale da imprimere nel cuore del lettore un profondo amore per le Scritture ispirate e per il loro Autore, Geova Dio, e accrescere così l’apprezzamento per il messaggio vivente della Parola di Dio in tutta la sua praticità, armonia e bellezza.
30 При изложении содержания каждой библейской книги мы постарались представить важную весть каждого библейского автора так, чтобы сердце читателя исполнилось глубокой любовью к боговдохновенному Писанию и его Автору, Иегове Богу. Эта любовь поможет читателю еще больше ценить записанную в Слове Бога живую весть, которой присущи такая практичность, согласованность и красота.
Molti ritengono che la Bibbia sia un libro antico senza nessuna praticità per i nostri giorni.
Многие думают, что Библия — слишком древняя книга, неприменимая в современной жизни.
Quali sono le ragioni del carattere frammentario della «praticità liberale»?
Каковы причины фрагментарности либерального практицизма?
Questa è la tua praticità, Malcolm.»
В этом твоя практичность, Малком?
Inoltre la sua praticità si estende a ogni aspetto della vita quotidiana.
Практические советы, записанные в Библии, затрагивают все сферы жизни.
Entrambi portavano scarpe da tennis per comodità e praticità.
Они оба переобулись в теннисные кроссовки для удобства и мобильности.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении praticità в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.