Что означает principiu в румынский?

Что означает слово principiu в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию principiu в румынский.

Слово principiu в румынский означает принцип. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова principiu

принцип

noun

În principiu sunt de acord cu propunerea.
В принципе, я согласен с предложением.

Посмотреть больше примеров

Al doilea principiu este de a ne aminti că, atunci când luăm din împărtăşanie, ne reînnoim legămintele de la botez.
Второй принцип заключается в необходимости помнить, что, принимая причастие, мы возобновляем наши заветы, заключенные при крещении.
* De ce este important ca persoanele să înţeleagă în primul rând acest principiu, înainte de a învăţa despre alte doctrine?
* Почему людям может быть важно понять этот принцип, прежде чем узнать о других учениях?
Din aceste versete putem învăţa următorul principiu: Dacă încercăm să-i ajutăm pe oamenii mai puţin norocoşi decât noi, Domnul ne va răsplăti.
Ниже приводится один из принципов, которые мы можем почерпнуть из этих стихов: Если мы будем стараться помогать тем, кто обездолен, Господь вознаградит нас.
Pe măsură ce studiaţi Faptele apostolilor 4:32-5:11, căutaţi un principiu care vă poate ajuta să înţelegeţi nevoia de a fi oneşti cu slujitorii lui Dumnezeu.
В процессе изучения книги Деяния 4:32–5:11 найдите принцип, который может помочь вам понять, насколько важно быть честными со слугами Бога.
În principiu sunt două nivele de securitate, da?
В принципе, тут две службы безопасности.
Și al treilea principiu al fericirii pe care l- am realizat recent.
И третья основа счастья, которую я постигла совсем недавно.
(Cursanţii pot folosi cuvinte diferite, dar ei trebuie să identifice un principiu asemănător acestuia: Dacă ne vom supune lui Dumnezeu, putem deveni liberi de păcat şi putem primi darul vieţii veşnice.)
(Студенты могут выразить это своими словами, но они должны сформулировать принцип примерно такого содержания: Если мы подчинимся Богу, мы сможем освободиться от греха и обрести жизнь вечную.)
Este un principiu revoluţionar serios.
Это серьезный революционный лозунг.
(Cursanţii pot folosi cuvinte diferite, dar trebuie să identifice următorul principiu: Dacă ignorăm avertizările şi sfaturile date de slujitorii Domnului, atunci ne punem singuri în pericol.
(Студенты могут выразить это своими словами, но они должны сформулировать следующий принцип: Если мы будем игнорировать предупреждения и советы Господних слуг, мы подвергнем себя опасности.
Este vorba de principiu.
Это принципиально.
Domnul a aplicat acelaşi principiu când l-a avertizat pe Nefi să se despartă de fraţii săi, care deveniseră o influenţă periculoasă (vezi 2 Nefi 5:5).
Господь применил тот же самый принцип, велев Нефию оставить своих братьев, влияние которых стало слишком опасным (см. 2 Нефий 5:5).
Dacă crezi ce spune Biblia, probabil consideri că răzbunarea este, în principiu, incorectă.
Если ты веришь в Библию, ты, возможно, думаешь, что мщение принципиально является неправильным.
În principiu, da.
В сущности, да.
Un principiu care s-a dovedit deosebit de util a fost acesta: „Nu judecaţi, ca să nu fiţi judecaţi; căci cu ce judecată judecaţi, veţi fi judecaţi“*.
Особенно повлиял на нее такой совет: «Не судите, да не судимы будете, ибо каким судом судите, таким будете судимы»*.
Însă este esenţial să reţinem că ar fi incorect să le impunem colaboratorilor creştini opiniile conştiinţei noastre în ce priveşte unele chestiuni pur personale în legătură cu care nu există nici un principiu, regulă sau lege stabilită de Dumnezeu. — Romani 14:1–4; Galateni 6:5.
При этом важно не забывать, что, когда на тот или иной случай нет никакого данного свыше принципа, правила или закона, у нас нет права заставлять соверующих следовать голосу нашей собственной совести в вопросах исключительно личного плана (Римлянам 14:1—4; Галатам 6:5).
Primul principiu al medicinei bune e să nu agravezi starea pacientului tău.
Первый принцип хорошей медицины состоит в том, чтобы не навредить пациенту еще больше.
Şi nu poţi în nici un fel dovedi un astfel de principiu doar examinând ceea ce se află înlăuntrul minţii tale.
А описанный принцип невозможно доказать, просто рассматривая внутреннее содержание вашего сознания.
* Cum poate fi folosit acest principiu în astfel de situaţii?
* Как этот принцип можно применить в подобных ситуациях?
O modalitate de a-i ajuta pe cursanţi să facă acest lucru este de a-i îndemna să reflecteze asupra experienţelor personale referitoare la doctrină sau principiu şi să le împărtăşească.
Один из способов помочь студентам в этом состоит в том, чтобы побуждать их размышлять о своем личном опыте, связанном с этим учением или принципом, и делиться им.
A cincea observaţie: aşa cum ne-a învăţat Alma, dobândirea unei mărturii este, de obicei, un progres de-a lungul unui spectru de speranţă, încredere şi, în final, cunoaştere a adevărului unui principiu anume, a unei doctrine sau a Evangheliei însăşi (vezi Alma 32).
В-пятых, как учил Алма, обретение свидетельства, как правило, представляет собой смену состояния от надежды к вере и, наконец, к познанию истинности конкретного принципа, учения или самого Евангелия (см. Алма 32).
Deoarece are la bază un principiu superior.
Тем, что она основана на возвышенном принципе.
Deci, în principiu, m- ai sunat ca să- mi spui că nu ai nimic să- mi spui
И, ты звонишь мне сказать, что тебе, в общем, нечего сказать
Acest principiu este în strânsă legătură cu sfatul de a duce o viaţă simplă.
Этот совет неразрывно связан с советом вести простую жизнь.
Acest principiu se aplică și pocăinței – ea este un proces care durează toată viața, nu o experiență pe care o avem o dată în viață.
Тот же принцип относится и к покаянию – это путь длиною в жизнь, а не просто однократное событие.
Importanţa dobândirii cunoaşterii este un principiu etern.
Важность получения знания – вечный принцип.

Давайте выучим румынский

Теперь, когда вы знаете больше о значении principiu в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.

Знаете ли вы о румынский

На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.