Что означает pringada в испанский?

Что означает слово pringada в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pringada в испанский.

Слово pringada в испанский означает трусишка, трусиха, ссыкун, трус, бздун. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова pringada

трусишка

трусиха

ссыкун

трус

бздун

Посмотреть больше примеров

Yo no pienso casarme con ese pringado.
Я не собираюсь замуж за этого неудачника.
¿Por qué tengo que estar enamorado de un imitador... de Shakespeare en versión pringado fan de los cómics?
Уффффффффф Почему я должен подражать кретинам из шекспировских комедий?
—Ese pringado, el padre de Hugo, le dijo a Sandi por teléfono que iba a llevarlo a A Current Affair.
— Тот неудачник, отец Хьюго, сказал Сэнди по телефону, что он обратится в передачу «Актуальный репортаж».
Porque es un pringado.
Потому, что он неудачник, вот почему.
Veréis, tú y Solomon estáis hechos de otra madera, no como el resto de esos pringados.
Просто ты и Соломон из другого теста, не то, что эти дрищи.
Imagínate a los cavernícolas disparando, le decía, y a todos los tiranosaurios pringados en los charcos de petróleo.
Представь себе выпускающих огненные стрелы пещерных людей и тираннозавров, обосравшихся в масляных лужах.
Si admitía que estaba esperando a una mujer, entonces podría parecer un pringado al que le estaban dando plantón.
Если признаться, что он ждет женщину, его могут принять за неудачника, которым пренебрегли.
Un policía que estaba tan pringado de mierda que resultaba difícil entender cómo había podido seguir en el cuerpo.
Полицейский, по уши увязший в дерьме, — удивительно, как ему удалось так долго продержаться на должности.
Ya, bueno, si prefieres que vuestra panda de pringados... administre Mantícora, adelante
Ну что ж, если вы предпочитаете, чтобы " Мантикорой " занималась команда ваших местных чуреков, дело ваше
¿Una pringada que se sienta a esperar a que la llames?
Неудачницей, которая сидит и ждет, когда он позвонит?
¿No se da cuenta de que solo los pringados van solos al baile?
Разве он не понимает, что только неудачники ходят на танцы в одиночку?
—Sí, toda la panda de pringados estaba allí.
— Да, и вся кучка вонючка была там.
—Tienes suerte de haberme encontrado a mí, pringado, y no a algún otro Olímpico.
— Тебе повезло, салага, что ты встретил меня, а не кого-нибудь еще из олимпийцев.
Con aquel apellido había que ser astuto y rico y no un pringado con un negocio moribundo.
Носить такую фамилию пристало денежному мешку, а не бедолаге, чьи дела идут из рук вон плохо.
Procuró no pensar qué era lo que estaba dejando pringado en la chaqueta del hombre.
Он старался не думать об этом, вытирая его о куртку мужчины.
Tal como sois, pringados.
Какими вы были, ботаники...
" No como un pringado " ¿Esa es tu lección de conducir?
Это твоя рекомендация?
Vaya pringado.
Вот придурок!
No la típica excusión de pringados por el Mediterráneo.
Это не дерьмовая лодка вокруг Средиземного моря.
Ya me cansé de escapar de estos pringados.
Я уже устал бегать от разных уродов.
... La tortícolis os derriba, abate, acróbatas piantes, la nariz pringada, ¡de caca y sangre!
Боль в шее одолевает, обессиливает, хрипящий акробат, ваш нос вымазан в дерьме и крови!
¿Qué es eso de " la joya de una pringada "?
Что значит " украшение для неудачниц "?
¿No crees que estamos presenciando las perversiones del Primer Ministro, en una estupenda oportunidad de chantaje para dos pringados desesperados cómo nosotros?
Тебе не кажется, что то, что мы сейчас видим может стать единственным в жизни шансом разбогатеть с помощью шантажа для двоих таких отчаянных парней, как мы?
Por que me casé con un pringado, tuve un mocoso y jodí mi vida.
Потому что вышла замуж за неудачника, родила спиногрыза и испоганила свою жизнь.
Pero no como un pringado
Не как м * дак?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении pringada в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.