Что означает princesa в испанский?

Что означает слово princesa в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию princesa в испанский.

Слово princesa в испанский означает принцесса, княгиня, королевна. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова princesa

принцесса

noun (Hija de un rey, reina, emperador, emperatriz, príncipe o princesa.)

Por fin, Mario logró ganar el amor de la princesa.
В конце концов, Марио удалось добиться любви принцессы.

княгиня

noun

La idea de la princesa Irina limpiando enfermos y vaciando bacinicas es alentadora.
Про предложения княгини Курагиной по уходу за лежачими больными.

королевна

noun

Посмотреть больше примеров

—Le presento a la señorita Kay MacIsaac, secretaria personal de la princesa Brandy Alexander —dice Brandy.
- Позвольте представить, - продолжает Брэнди. - Мисс Кей Мак-Айзек, личный секретарь принцессы Брэнди Элекзендер.
Durante la celebración de la Reunión plenaria de alto nivel sobre el tema “Necesidades de África en materia de desarrollo: estado de cumplimiento de los diversos compromisos, problemas y camino a seguir” ( # de septiembre de # ), la Reunión de alto nivel sobre los objetivos de desarrollo del Milenio ( # de septiembre) y el debate general ( # de septiembre a # de octubre), se reservará el Vestíbulo Oeste (Salón Indonesio) para uso exclusivo de los Jefes de Estado y de Gobierno, los Vicepresidentes y los Príncipes y Princesas Herederos
В течение пленарного совещания высокого уровня по теме: «Потребности развития Африки: ход выполнения различных обязательств, проблемы и путь вперед» ( # сентября # года), мероприятия высокого уровня по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия ( # сентября), и на время общих прений ( # сентября # октября) западное фойе (Индонезийский холл) будет зарезервировано исключительно для глав государств и правительств, вице-президентов и наследных принцев/принцесс
Si encontraba a las tres Princesas Perdidas, podría elegir como esposa a una de ellas.
Если ему удастся найти пропавших принцесс, он возьмет в жены ту, которую пожелает.
Durante la reunión de alto nivel sobre los objetivos de desarrollo del Milenio (25 de septiembre) y el debate general (23 de septiembre a 3 de octubre), se reservará el Vestíbulo Oeste (Salón Indonesio) para uso exclusivo de los Jefes de Estado y de Gobierno, los Vicepresidentes y los Príncipes y Princesas Herederos.
В ходе мероприятия высокого уровня по целям в области развития, сформулированным в Декларации тысячелетия (25 сентября), и на период общих прений (23 сентября — 3 октября) западное фойе (Индонезийский холл) будет зарезервировано исключительно для глав государств и правительств, вице-президентов и наследных принцев/принцесс.
En nombre de mi padre el príncipe Elthryn y de mi madre la princesa Amrythale te quito la vida.
Именем моего отца, принца Элтрина, и моей матери, принцессы Амритейл, я убиваю тебя.
El señor barón tiene tantos deseos de que haga usted esa miniatura de la princesa de Crespigny.
Мсье барон очень хочет, чтобы вы написали миниатюрный портрет принцессы де Креспиньи.
PRINCESA.— Dijiste que te llamabas Carl.
ПРИНЦЕССА: Но вы назвались Карлом.
La volvemos a encontrar como princesa de Gerolstein.
Мы встречаемся с ней снова как с принцессой Герольштейнской.
Y Erekosë, el Campeón Eterno, y Ermizhad, Princesa Suprema de los Eldren, reflejaban dicha armonía.
И Эрекозе, Вечный Герой, Вечный Защитник, и Эрмизад, Великая Принцесса элдренов, были отражением этой гармонии.
Horatia, Helena, Therese, Augusta, la princesa Esterhazy, lady Holland y lady Melbourne.
Горация, Хелена, Тереза, Августа, маркиза Эстерхази, леди Холланд и леди Мельбрун.
Es la Princesa Prometida, y en la cima de esa colina la espera su príncipe.
Теперь она принцесса-невеста, и на вершине холма стоит ее принц.
La gente del pueblo es rara; mira a Dee como si fuera una princesa o como si tuvieran miedo de ella.
Люди глазеют на Ди, словно она — принцесса, или же они боятся ее.
—Su Alteza Real la princesa Emmeline de Brabant, duquesa de Vincotte, condesa d’Arcy.
— Ее королевское высочество принцесса Эммелина Брабантская, герцогиня Винкотская, графиня д’Арси.
Eres muy orgullosa, princesa Regia, y eso me agrada.
Ты, слишком горда, принцесса Резия,... и это мне не нравится.
Al cabo de seis semanas, la emperatriz madre llegó a la isla de Elba y a los pocos días la princesa Paulina.
Через шесть недель на остров Эльба приехала мать императора, а несколькими днями спустя принцесса Полина.
La curiosidad... había arruinado a muchas princesas.
Любопытство... оно буквально убивало принцесс.
Esta gran dama murió en un parto, siendo su hija, Otomie, mi esposa, la princesa heredera de los otomies.
Она умерла во время родов, а ее дочь Отоми, наследственная принцесса народа отоми, стала моей женой.
Vuestro guerrero quería seguir a la princesa de muy cerca.
Ваш воин слишком близко подошел к принцессе.
Pero Ozma sonrió a la enfadada Princesa.
Но Озма только улыбнулась сердитой принцессе
No soy una princesa real.
Я же не настоящая принцесса.
Estaban juntos en el pub BBQ, cuando oyeron que alguien preguntaba si era cierto que la princesa Diana había muerto.
Вот они жарят стейк на барбекю в пабе и слышат, как кто-то спрашивает: правда ли, что погибла принцесса Диана?
Tenía un amigo que se casó con una princesa de estirpe robusta de Esonefret.
У меня был друг, женившийся на Принцессе, принадлежавшей к прочной линии Истнофрет.
—Estaba aquí para hablar con la princesa Catherine... un asunto urgente.
– Я прибыл сюда, чтобы поговорить с принцессой Кэтрин... по неотложному делу
¿Qué hacías cuando la princesa abandonó el palacio?
Что вы делали, когда принцесса бежала из дворца?
¡Primero te niegas a elogiar la belleza de una princesa y luego le pides explicaciones!
Сначала ты забываешь восхвалить красоту принцессы, а теперь о причинах вздумал спрашивать?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении princesa в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.