Что означает prospecto в испанский?

Что означает слово prospecto в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prospecto в испанский.

Слово prospecto в испанский означает проспект, сообщение, рекламная листовка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова prospecto

проспект

noun

Aquellos que compran el prospecto están destinados para el éxito.
Те, кто покупают этот проспект, предрасположены к успеху.

сообщение

noun

рекламная листовка

verb

Посмотреть больше примеров

¿Sabe a quién nombra el prospecto como el mayor accionista del banco, Señor Michael?
Вы знаете кто указан в проспекте как крупнейший акционер вашего банка, сэр Майкл?
En todo caso, ya veremos el prospecto. 17:00.
Но, как бы то ни было, я обязательно просмотрю проспект. 17:00.
– En una ciudad llamada New Prospect.
— В городе под названием Нью-Проспект.
Dijo que estaba segura de que era el violador de Prospect Park.
Она сказала, что уверена, что он - " Насильник из Проспект-парка ".
Mañana Louise y el tipo que se esfumó van a ir a Prospect Park a pasear.
Завтра Луиза с парнем, который писал вместо нее, отправляются погулять в Проспект-парке.
Dolly no se acordaba más que de los cuidados que Jane le había prestado en el chalé de Prospect-House.
Долли помнила лишь о заботах Джейн во время пребывания в Проспект-Хауз.
En resumen, las recomendaciones se han elaborado con la finalidad de proporcionar un prospecto preliminar de los posibles proyectos y las oportunidades de reducción de emisiones de cada país, en el entendimiento de que se facilitará información adicional y más detallada en las solicitudes dirigidas a determinados fondos
Короче говоря, настоящие рекомендации разработаны с целью дать первоначальный обзор возможных проектов по каждой стране и возможностей сокращения выбросов при том понимании, что в заявках в каждый конкретный фонд будет представляться дополнительная и более подробная информация
Publicó un prospecto sobre la nueva colonia, en el que no hacía ningún intento de engañar a nadie.
Он опубликовал проспект новой колонии, в котором не делал попытки никого обмануть.
En la Agenda de Acción de Addis Abeba de la Tercera Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo (véase la resolución 69/313, anexo), aprobada en 2015, los Estados Miembros acogieron favorablemente la iniciativa del Secretario General Energía Sostenible para Todos como marco útil, incluidos sus centros regionales, y la elaboración de programas de acción y prospectos de inversión en el plano nacional.
В Аддис-Абебской программе действий, принятой в 2015 году на третьей Международной конференции по финансированию развития (см. резолюцию 69/313, приложение), государства-члены приветствовали инициативу Генерального секретаря «Устойчивая энергетика для всех», включая ее региональные центры, как полезную основу, а также разработку программ действий и инвестиционных проспектов на страновом уровне.
En verdad, los acontecimientos del mes pasado subrayan la urgencia de un acuerdo negociado del conflicto, que sigue siendo la única alternativa viable al prospecto de otro decenio largo de guerra de guerrillas
Более того, события, произошедшие в прошлом месяце, подчеркнули безотлагательную необходимость урегулирования конфликта посредством переговоров и то, что такое урегулирование по-прежнему является единственной реальной альтернативой еще одному долгому десятилетию партизанской войны
Al llegar al semáforo giramos por Washington Road y seguimos hacia Prospect Avenue, donde están los clubes.
На перекрестке мы поворачиваем на Вашингтон-роуд, потом выезжаем на Проспект-авеню.
En alemán: «Por favor, envíenme catálogos de coches y prospectos turísticos.
По-немецки: «Прошу выслать мне каталоги автомобилей и туристические проспекты.
Ahora voy a Prospect-House, donde comeré algo, pediré un cuarto y pondré dos letras a Mr.
Сейчас я иду в «Проспект-хауз», немного перекушу, закажу номер и пошлю пару строк сюда, мистеру Гарриману Ф.
—Sólo se me ocurre una razón para que hayas vuelto a Prospect... tú sabes algo de nuestra Mary Kate, ¿no es así?
– Думаю, есть только одна причина, заставившая тебя вернуться в Проспект – ты узнала что-то о судьбе нашей девочки.
Los eventos posteriores muestran que esta fuerza organizada en Facebook influenció en la manifestación siguiente que fue programada para el 24 de diciembre en Sakharov Prospect en Moscú.
Последующие события показывают, что влияние организующей силы сети Facebook в российских политических событиях по-прежнему велика – здесь снова создана группа уже следующего митинга, который пройдет 24 декабря на проспекте Сахарова в Москве.
Había leído en el prospecto las especificaciones y el contrato que había propuesto y estaba intrigado.
Я прочитал ее описание, условия контракта, которые она предлагала, и был заинтригован.
Quizá preferirían esta opción en lugar de la concepción natural y el prospecto de un aborto terapéutico resultante de un diagnóstico prenatal convencional.
Они могут отдать предпочтение именно такому методу оплодотворения, а не естественному зачатию с последующей перспективой медицинского аборта в том случае, если результаты последующей пренатальной генетической диагностики покажут его необходимость.
Un trato justo sería aquél que no estrangule los prospectos que Rusia tiene para mantener la recuperación económica.
Сделка будет честной лишь только в том случае, если не задушит перспективу экономического возрождения России.
La estación de metro más cercana es el prospecto Nevskiy: Canal Griboedova.
Ближайшая станция метрополитена — «Невский проспект», выход на канал Грибоедова.
El prospecto asegura que hay cien, pero no son más que cincuenta.
В проспекте сказано сто, но на самом деле всего на пятьдесят.
¿Quién quiere ser definido por una noche terrible en el Parque Prospect?
Кто хочет быть связан с той ужасной ночью в Проспект-Парке?
iii) Folletos, prospectos, gráficos murales y carpetas de información: folleto sobre las actividades de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible ; carpetas de información y carpetas de prensa para los períodos de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible ; folleto sobre el papel de los grupos principales
iii) брошюры, фактологические бюллетени, настенные диаграммы, подборки информационных материалов: брошюра, посвященная деятельности Комиссии по устойчивому развитию ; информационные материалы/пресс-подборки для сессий Комиссии по устойчивому развитию ; брошюра о роли основных групп
A aquellas noches en Prospect Park con mi antiguo amigo Ulric debo, más que a nada, estar hoy aquí.
Те вечера в Проспект-парке с моим старинным другом Ульриком более всего повинны в том, что сегодня я здесь.
¿Max, tienes algún prospecto?
Макс, у тебя есть кто на примете?
Bueno, el prospecto dice que podrías sentirlos como dos globos de aire caliente flotando en el cielo.
Ну, в брошюре говорится, что по ощущениям - это как два воздушных шара, взлетающих в небо.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении prospecto в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.